Ghost Mansion

정보

Ghost Mansion
출처 rf_dS77RPy0
작곡 하치
작사 하치
노래 하츠네 미쿠

가사

招待された覚えはないが
쇼오타이 사레타 오보에와 나이가
초대받은 기억은 없지만
黒い幌馬車が迎えに来た
쿠로이 호로바샤가 무카에니 키타
검은 마차가 데리러 왔어
鞭声鳴らすつぎはぎドール
벤세이 나라스 츠기하기 도오루
채찍 소리가 나는 누더기 인형
「飛び切りスイートなもてなしを」
토비키리 스이이토나 모테나시오
"최고의 대접을 받으세요"
招待状は何処にも無いが
초오타이조오와 도코니모 나이가
초대장은 어디에도 없지만
揺らぐ幌馬車が向かったのは
유라구 호로바샤가 무캇타노와
흔들리는 마차가 향한 곳은
高尚な程気味の悪い
코오쇼오나 호도 키미노 와루이
고상할 정도로 기분 나빠
「ようこそ我らが館へと」
요오코소 와레라가 야카타에토
"우리 저택에 온 것을 환영합니다"
真っ青な顔で ふらめきながら
맛사오나 카오데 후라메키 나가라
새파란 얼굴로 눈을 깜빡이며
灰皿のように彼は言う
하이자라노 요오니 카레와 이우
재떨이처럼 그는 얘기해
「そうだ! しがらむ赤い糸も
소오다 시가라무 아카이 이토모
"그래! 감긴 붉은 실도
全部投げ捨ててしまおうぜ
젠부 나게스테테시마오오제
다 버리자
キャンドルの灯を灯せ 揺らせ
캰도루노 히오 토모세 유라세
촛불을 켜고 흔들리고
蝋が溶けるまで踊るのさ」
로오가 토케루마데 오도루노사
초가 녹을 때까지 춤추자"
招待客は他にいないの
쇼오타이캬쿠와 호카니 이나이노
다른 초대 손님은 없는데
疑問提供も虚しくなる
기몬 테이쿄오모 무나시쿠나루
의문 제공도 허무해져
「私とほら踊りましょ」
와타시토 호라 오도리마쇼
"자, 저와 춤을 출까요"
カボチャの臭いで汚れた少女
카보차노 쿠사이데 요고레타 쇼오조
호박 냄새로 뒤덮인 소녀
わっと驚く様な味のデザートに認めた誓いの言葉
왓토 오도로쿠요오나 아지노 데자아토니 미토메타 치카이노 코토바
깜짝 놀랄 맛의 디저트를 인정하는 서약의 말
「どうぞお口になさってきっと御気に召される筈」
도오조 오구치니 나삿테 킷토 오키니메사레루 하즈
"드셔보세요, 분명 좋아하실 거예요"
ラルラ
라루라
라루라
「いつまでたっても夢見がちな
이츠마데 탓테모 유메미가치나
"언제까지나 꿈에 부풀어 있는
アンタもちょっとは気付こうぜ」
안타모 촛토와 키즈코오제
너도 조금만 알아차려 보자"
干涸びた風船 泥に塗れ
히카라비타 후우센 도로니 마미레
말라비틀어진 풍선은 진흙투성이
キャンドルの灯は灯された
캰도루노 히와 토모사레타
촛불은 켜졌어
「何を馬鹿な事を、あれはアンタが懇切丁寧に書いたんだろう」
나니오 바카나 코토오 아레와 안타가 콘세츠테이네이니 카이탄다로오
"무슨 바보 같은 소리야, 그건 네가 정성을 다해서 쓴 거잖아"
「そうだ! 拍打つ赤い林檎
소오다 하쿠우츠 아카이 링고
"그래! 박수치는 빨간 사과도
全部投げ棄ててしまおうぜ
젠부 나게스테테시마오오제
다 버리자
キャンドルの灯を灯せ 揺らせ
캰도루노 히오 토모세 유라세
촛불을 켜고 흔들리고
蝋が溶けるまで踊るのさ」
로오가 토케루마데 오도루노사
초가 녹을 때까지 춤추자"
「いつまでたっても甘えがちな
이츠마데 탓테모 아마에가치나
"언제까지나 애지중지하는
アンタもそろそろ気付いたか」
안타모 소로소로 키즈이타카
너도 이제 눈치챘니"
単純な程気味の悪い
탄준나 호도 키미노 와루이
단순할 정도로 기분 나빠
どうやら夜明けは
도오야라 요아케와
아무래도 새벽은
来ないらしい
코나이라시이
오지 않을 거 같아
「ついでに一つ確認するが
츠이데니 히토츠 카쿠닌스루가
"혹시나 해서 하나 확인하는 건데
アンタもここで働くよな」
안타모 코코데 하다라쿠요나
너도 여기서 일하는 거지?"

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.