걸즈 토크

정보

ガールズトーク
출처 sm26174993
작곡 레루리리
작사 레루리리
노래 하츠네 미쿠
GUMI
카가미네 린
메구리네 루카

가사

昨日のドラマ 少し涙目;;
키노오노 도라마 스코시 나미다메;;
어제 드라마 조금 슬펐어;;
コンビニ 全サ目当て立ち読み
콘비니 젠사 메아테 타치요미
편의점 책 완독을 목표로 서서 읽기
ありえない! 読モの鞄の中
아리에나이! 도쿠모노 카반노 나카
말도 안돼! 독자 모델의 가방 속에
コントレックス 180円!
콘토렛쿠스 햐쿠하치쥬우 엔!
콘트렉스 180엔!
お弁当 卵とウィンナー取替え
오벤토오 타마고토 윈나아 토리카에
도시락 달걀과 소세지를 교환해
週末 まだまだ遠い夢の国
슈우마츠 마다마다 토오이 유메노 쿠니
주말 아직 머나먼 꿈의 나라
放課後 ヘン顔写メ撮り合い
호오카고 헨카오 샤메 토리아이
방과 후 이상한 얼굴 사진 주고 받기
やばくない?w 後でLINE送って
야바쿠나이? 아토데 라인 오쿳테
쩔지 않아? ㅋ 나중에 LINE 해줘
ていうかもうすぐテストじゃん
테 이우카 모오 스구 테스토쟌
그보다 이제 곧 시험이잖아
マジで!?
마지데!?
진짜로!?
世界史とかマジきもくない?
세카이시토카 마지 키모쿠나이?
세계사 같은 거 정말 기분 나쁘지 않아?
パプアニューギニアの「パプア」って何?
파푸아뉴우기니아노 「파푸앗」테 나니?
파푸아뉴기니의 「파푸아」가 뭐야?
なんかすごいプニプニしてそうー
난카 스고이 푸니푸니시테 소오ー
뭔가 엄청 말랑말랑할 것 같아ー
わかるー!
와카루ー!
그러게ー!
ねえねえ聞いた?
네에네에 키이타?
있지 들어봤어?
2組の彼って帰国子女でしょ、やばくなーい?
니구미노 카렛테 키코쿠시조데쇼, 야바쿠나ー이?
2반의 걔 귀국자녀래, 쩔지 않아ー?
ところでヨーロッパってアメリカのどこにあるの?
토코로데 요오롯파테 아메리카노 도코니 아루노?
그런데 유럽은 아메리카 어디에 있어?
ねえ 知ってた?
네에 싯테타?
있지 알고 있었어?
くだらない日常の中 夢見る恋の一大事
쿠다라나이 니치죠오노 나카 유메미루 코이노 이치다이지
시시한 일상 속에서 꿈꾸는 사랑의 중대함
ねえ 少しイラッ☆としても許してね
네에 스코시 이랏☆토시테모 유루시테네
있지 조금 짜증☆나더라도 용서해줘
だってそれが 女の子だもん
닷테 소레가 온나노코다몬
왜냐면 그게 여자아이인 걸
担任 スルースキル全開
탄닌 스루우 스키루 젠카이
담임 스루 스킬 전개
漢字は 意外と読めるのよ
칸지와 이가이토 요메루노요
한자는 의외로 읽을 수 있어
スマホじゃ 解けない方程式
스마호쟈 토케나이 호오테이시키
스마트폰으론 풀리지 않는 방정식
全員、ハチ公前集合!
젠인, 하치코오젠 슈우고오!
전원, 하치코 앞에 집합!
あんたの彼氏 束縛しすぎー
안타노 카레시 소쿠바쿠시스기ー
네 남자친구 너무 빡빡한 것 같아ー
つかヤバくない?
츠카 야바쿠나이?
그보다 쩔지 않아?
マジ超ヤバーイ
마지 쵸야바ー이
진짜 개쩔어ー
でも母性本能えぐられるっていうか
데모 보세이혼노오 에구라레룻테 이우카
그래도 모성본능을 자극한다고나 할까
あたしのじゃがりこ食べた?
아타시노 쟈가리코 타베타?
내 자가리코 먹었어?
来月女子会どこ行く?
라이게츠 조시카이 도코이쿠?
다음 달 모임 어디로 갈래?
焼肉! しゃぶしゃぶ! 温泉! お金な~い!
야키니쿠! 샤부샤부! 온센! 오카네나~이!
야키니쿠! 샤브샤브! 온천! 돈 없어~!
ちょっと充電器貸して
춋토 쥬우덴키 카시테
잠깐 충전기 좀 빌려줘
やっばーい 今日バイトだったー!
얏바ー이 쿄오 바이토닷타ー!
큰일났다ー 오늘 알바였어ー!
ねえ 見てた?
네에 미테타?
있지 봤어?
気になる視線探して 恋に恋するお年頃
키니나루 시센 사가시테 코이니 코이스루 오토시고로
신경 쓰이는 시선을 찾아 사랑을 사랑할 나이
ねえ 少しうざ絡みだって笑ってね
네에 스코시 우자가라미닷테 와랏테네
있지 조금 짜증나게 얽혀도 웃어줘
他愛ないことが 幸せなの
타아이 나이 코토가 시아와세나노
철없는 게 행복한 거야
ねえ 知ってた?
네에 싯테타?
있지 알고 있었어?
くだらない日常の中 荒ぶる恋は止まらない
쿠다라나이 니치죠오노 나카 아라부루 코이와 토마라나이
시시한 일상 속에서 용솟음치는 사랑은 멈추지 않아
ねえ 少しイラッ☆としても我慢して
네에 스코시 이랏☆토시테모 가만시테
있지 조금 짜증☆나더라도 참아줘
だってそれが 女の子だもん
닷테 소레가 온나노코다몬
왜냐면 그게 여자아이인 걸
足りないのは きっと女子力じゃない
타리나이노와 킷토 죠시료쿠쟈 나이
부족한 건 분명 여성스러움이 아니라
一歩踏み出す勇気だよ
잇포 후미다스 유우키다요
한 걸음 내딛을 용기야
キラキラしてる本当も嘘でも
키라키라시테루 혼토오모 우소데모
반짝거리고 있어 진실도 거짓말조차도
かしましいこの日々は続いてく
카시마시이 코노 히비와 츠즈이테쿠
떠들썩한 이 날들은 이어져가
じゃあねー
쟈아네ー
그럼 이만ー
またねー
마타네ー
또 봐ー

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.