글로리아

정보

グロリア
출처 ebq9JzzLBRw
작곡 낙원도시
작사 낙원도시
노래 하츠네 미쿠

가사

”わかった”
와캇타
"알겠어"
たった現在、理解を爲したところで
탓타이마, 리카이오 나시타 토코로데
지금 막 이해가 된 참인데
遅いが。そろそろ夕餐にしようか。
오소이가 소로소로 유우쇼쿠니시요오카
늦었지만. 슬슬 저녁이라도 들까.
”如何だい”
도오다이
"어때"
先程から貴方が頬張っているものは
삿키카라 아나타가 호오밧테이루모노와
좀 전부터 당신이 미어터지도록 입에 집어넣고 있는 건
わたしと言って差支えのしない物だ
와타시토 잇테 사시츠카에노 시나이 모노다
나라고 해도 지장이 없는 거야
間違っているとおもわない、かい。
마치갓테이루토 오모와나이 카이
잘못되어 있다고 생각하지, 않아?
「死ぬこと」こそが、何撚も怖いの
시누코토코소가 나니요리모 코와이노
'죽는 것'이 무엇보다 무서운 거야?
ならば僕が手を掛けて擧げようか?
나라바 보쿠가 테오 카케테 아게요오카
그럼 내가 좀 거들어 줄까?
因みに散った花辨は戻らないらしい
치나미니 칫타 하나비라와 모도라나이라시이
참고로 져버린 꽃잎은 돌아오지 않는다고 해
思惟、私意、恣意的にならないで。
시이 시이 시이테키니 나라나이데
사유, 사의, 자의적으로 굴지 말아줘.
傷みや苦しさや狂気では
이타미야 쿠루시사야 쿄오키데와
아픔이나 괴로움이나 광기로는
誰も救えないけれど、死にたい?
다레모 스쿠에나이케레도 시니타이
누구도 구할 수 없는데도, 죽고 싶어?
諦め投棄てた貴方の目を剔ル
아키라메 사게스테타 아나타노 메오 에구루
포기하고 내던져버린 당신의 눈을 도려내
何も視えないように
나니모 미에나이요오니
아무 것도 보이지 않도록
「到底ならば、滅茶苦茶にしたい」
도오세나라바 무챠쿠챠니 시타이
이왕이라면 엉망진창으로 만들고 싶어
一体、何處に逃げられると思うの?
잇타이 도코니 니게라레루토 오무우노
대체, 어디로 도망칠 수 있다고 생각하는 거야?
ねえ、何故僕の手を奪ってくれるの
네에 나제 보쿠노 테오 톳테쿠레루노
저기, 어째서 내 손을 잡아 주는 거야?
此儘、捕まって失策う未来しか見えないけれど
코노마마 츠카맛챠우 미라이시카 미에나이케레도
이대로 붙잡혀버리는 미래밖에 보이질 않는데
確と逃げれないよ、屹度
시카토 니게라레나이요 킷토
틀림없이 도망치지 못할 거야, 분명
味の亡い病室を抜け出して
아지노나이 뵤오시츠오 누케타시테
아무 맛 없는 병실에서 빠져나와
名實ともに共犯になろう
메이지츠토모니 쿄오한니나로오
명실공히 공범이 되자
失うことすらも愛惜しく、頻く
우시나우코토스라모 이토오시쿠 시쿠
잃어버리는 것조차도 사랑스럽게, 자꾸만
咎められてしまうような
토가메라레테 시마우요오나
꾸지람 받을 만한
無垢な悪戯をしよう?
무쿠나 이타즈라오 시요오
무구한 장난을 치자?
無聲の巡回車に怯え暮らす生活も
무세이노 파토카아니 오비에쿠라스 세이카츠모
소리 없는 순찰차에 두려워하며 살아가는 생활도
貴方となら、一層、送りたい。
아나타토나라 잇소오 오쿠리타이
당신과 함께라면. 더욱. 보내고 싶어.
なにひとつとして、いとわない
나니히토츠토시테 이토와나이
그 무엇 하나도, 마다 않겠어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.