고・투・대도시
정보
| ゴー・トゥ・大都会 | |
|---|---|
| 출처 | sm36106155 |
| 작곡 | 니앙・동롱 츠키리 |
| 편곡 | 츠키리 |
| 작사 | 니앙・동롱 |
| 노래 | GUMI |
가사
| 勃ってきちゃった 勃ってきちゃった |
| 탓테키찻타 탓테키찻타 |
| 서버렸어 서버렸어 |
| 勃ってきちゃった 勃ってきちゃったあよ |
| 탓테키찻타 탓테키찻타아요 |
| 서버렸어 서버렸다구 |
| 勃ってきちゃった 勃ってきちゃったあよ |
| 탓테키찻타 탓테키찻타아요 |
| 서버렸어 서버렸다구 |
| あぁ 勃って 勃って 勃ってきた |
| 아아 탓테 탓테 탓테키타 |
| 아아 섰다, 섰다, 서버렸어 |
| うるせー うるせー |
| 우루세에 우루세에 |
| 시끄러워, 시끄러워 |
| べらぼうにうるせーな |
| 베라보오니 우루세에나 |
| 엄청 시끄럽다고 |
| うるせー 美少年の女装コスニー みーせて みせて |
| 우루세에 비쇼오넨노 조소오 코스니이 미이세테 미세테 |
| 시끄러워, 미소년의 여장 플레이 보ー여줘, 보여줘 |
| みせろ みせろ |
| 미세로 미세로 |
| 보여줘, 보여줘 |
| 貴様、馬鹿なことをしたなぁ? |
| 키사마, 바카나 코토오 시타나아? |
| 네녀석, 멍청한 짓을 했구만? |
| あぁ したたかな悪手ですなぁ? |
| 아아 시타타카나 아쿠슈데스나아? |
| 아아, 지독한 악수를 뒀구만? |
| Super Super Express Explosion |
| 수파아 수파아 에크스프레스 에크스프로젼 |
| Super Super Express Explosion |
| Super Super もう……困っちゃうよね♪ |
| 수파아 수파아 모오……코맛차우요네♪ |
| Super Super 정말……곤란하다니까♪ |
| Super Super 見せあいっこの時間 |
| 수파아 수파아 미세아잇코노 지칸 |
| Super Super 서로 보여주기 시간 |
| Super Super ちぇっくちゅる? |
| 수파아 수파아 쳇쿠추루? |
| Super Super 체크할래? |
| すき、だよ。 |
| 스키, 다요. |
| 좋아, 해. |
| 抱いてしまった 抱いてしまった |
| 다이테시맛타 다이테시맛타 |
| 안아버렸어, 안아버렸어 |
| 抱いてしまった 抱いてしまったあよ |
| 다이테시맛타 다이테시맛타아요 |
| 안아버렸어, 안아버렸다구 |
| 抱いてしまった 抱いてしまったあよ |
| 다이테시맛타 다이테시맛타아요 |
| 안아버렸어, 안아버렸다구 |
| あぁ 抱いて 抱いて 抱いたのか |
| 아아 다이테 다이테 다이타노카 |
| 아아, 안고, 안고, 안았던 건가 |
| だまれ だまれ |
| 다마레 다마레 |
| 닥쳐, 닥쳐 |
| 爆音が過ぎるぞ |
| 바쿠온가 스기루조 |
| 폭발음이 지나쳐 |
| だまれ 紅顔可憐の初体験も みーせて みせて |
| 다마레 코오간 카렌노 하츠타이켄모 미이세테 미세테 |
| 닥쳐, 빨간 얼굴, 가련한 첫 경험도, 보ー여줘, 보여줘 |
| みせろ みせろ |
| 미세로 미세로 |
| 보여줘, 보여줘 |
| その言葉……聞き捨てならず! |
| 소노 코토바……키키스테나라즈! |
| 그 말……듣고 넘길 순 없겠구만! |
| あぁ 恐ろしいヤバ女ですなぁ? |
| 아아 오소로시이 야바온나데스나아? |
| 아아, 무서운 호객꾼이구만? |
| Super Super 大都会 大脳縦裂 |
| 수파아 수파아 다이토카이 다이노오주우레츠 |
| Super Super 대도시, 대뇌종렬 |
| Super Super もう……困っちゃったな♪ |
| 수파아 수파아 모오……코맛찻타나♪ |
| Super Super 정말……곤란하게 됐네♪ |
| Super Super 触れあいっこは終わり |
| 수파아 수파아 후레아잇코와 오와리 |
| Super Super 서로 만지는 건 끝이야 |
| Super Super ちゅーがちゅき? |
| 수파아 수파아 추우가 추키? |
| Super Super 뽀뽀가 좋아? |
| だめ、だよ。 |
| 다메, 다요. |
| 안된, 다고. |
| Super Super Express Explosion |
| 수파아 수파아 에크스프레스 에크스프로젼 |
| Super Super Express Explosion |
| Super Super もう……困っちゃうよね♪ |
| 수파아 수파아 모오……코맛차우요네♪ |
| Super Super 정말……곤란하다니까♪ |
| Super Super 見せあいっこの時間 |
| 수파아 수파아 미세아잇코노 지칸 |
| Super Super 서로 보여주기 시간 |
| Super Super ちぇっくちないで |
| 수파아 수파아 쳇쿠치나이데 |
| Super Super 체크하지 말아줘 |
| ぎゅーってこのまま |
| 규웃테 코노마마 |
| 꼭 안고서, 이대로 |
댓글
새 댓글 추가




