골 테이프 루퍼

정보

ゴールテープルーパー
출처 sm32320093
작곡 로쿠로
작사 로쿠로
노래 v flower

가사

よーいドンで 今日始まった
요오이돈데 쿄오 하지맛타
준비 땅으로 오늘 시작한
しょうもない競争は
쇼오모나이 쿄오소오와
어쩔 도리 없는 경쟁은
どうやったって ねえ
도오얏탓테 네에
어찌 해봐도 있잖아
次は僕だもう行かなくちゃ
츠기와 보쿠다 모오 이카나쿠챠
다음은 나야 이제는 가야만해
まって
맛테
기다려줘
準備もまだしちゃいないやって
쥰비모 마다 시챠이나이얏테
준비도 아직 하지 못했어
ねえ
네에
저기
時間だってさ
지칸닷테사
시간이 됐어
とうに今日はもう始まった
토오니 쿄오와 모오 하지맛타
이미 오늘은 벌써 시작했어
最初の一歩を間違っただけ
사이쇼노 잇포오 마치갓타다케
첫발을 잘못 내딛었을 뿐이야
そういや昨日はどうなった
소오이야 키노오와 도오낫타
그러면 어제는 어떻게 됐던 거야
通れない道路はどれだったっけ
토오레나이 도오로와 도레닷탓케
갈 수 없는 도로는 어느 거였더라
ねえ
네에
저기
メーデー御来場
메에데에 고라이죠오
메이데이 환영합니다
興味ない
쿄오미나이
흥미 없어
だって興がない
닷테 쿄오가 나이
왜냐면 흥이 안나
今日のお前に興味ないなんて
쿄오노 오마에니 쿄오미나이 난테
오늘의 너한테 흥미가 없는 건
しょうがない
쇼오가나이
어쩔 수 없어
だってそうじゃない
닷테 소오쟈나이
그도 그럴게 그렇잖아
何の思考も生じない
난노 시코오모 쇼오지나이
아무 생각도 들지 않아
だったらいいじゃない
닷타라 이이쟈나이
그럼 됐잖아
からかわれようもない
카라카와레 요오모나이
놀리고 싶지도 않아
相対する
아이타이스루
상대할
自愛の苦悩も生じない
지아이노 쿠노오모 쇼오지나이
자애의 고뇌도 생기지 않아
やっぱりそうじゃない
얏파리 소오쟈나이
역시 그렇지 않아
初めからの愛がないなんて
하지메카라노 아이가 나이난테
처음부터 사랑이 없었다니
こうやって
코오얏테
이렇게
容赦ない今日が
요오샤나이 쿄오가
가차 없는 오늘이
存在を変えたいと
손자이오 카에타이토
존재를 바꾸고 싶다며
唸った
우낫타
신음해
僕を捉えて笑う
보쿠오 토라에테 와라우
나를 붙잡고서 웃고 있어
どうやって
도오얏테
어떻게
迷路を進むんだ
메이로오 스스문다
미로를 나아가는 거야
正解に埋もれた感情
세이카이니 우모레타 칸죠오
정답에 파묻혀버린 감정
握りしめてもう退場
니기리시메테 모오 타이조오
손에 꽉 쥐고서 이제 퇴장
凡人 無用
본진 무요오
범인 무용
散弾で纏めて
산단데 마토메테
산탄으로 모아
淡々と終了
탄탄토 슈우료오
담담하게 종료
遠い今日はもう味わった
토오이 쿄오와 모오 아지왓타
먼 오늘은 이미 겪어봤어
こっちの方向を選んだ人が正
콧치노 호오코오오 에란다 히토가 세이
이쪽 방향을 고른 사람이 정의야
でもまって
데모 맛테
그런데 잠깐
なんか あー違うな
난카 아아 치가우나
뭔가 아 다른 걸
思ってた正解とは違うな
오못테타 세이카이토와 치가우나
생각했던 정답이랑 다른 걸
どうして?
도오시테?
어째서?
はい、これで終了。
하이, 코레데 슈우료오.
자, 이걸로 종료.
こっちおいでと手招く亡者達
콧치 오이데토 테마네쿠 모오자타치
이리로 오라며 손짓하는 망자들
そっちはダメと諭す指導者達
솟치와 다메토 사토스 시도오샤타치
그쪽은 안된다며 타이르는 지도자들
どうにかなると笑う志望者達
도오니카 나루토 와라우 시보오샤타치
어떻게든 될거라며 웃는 지망자들
郷に従えと
고오니 시타가에토
풍습을 따르겠다며
生来に恵まれた
세이라이니 메구마레타
천성적으로 풍족한
底知れなく痴鈍な勝者達
소코 시레나쿠 치니부나 쇼오샤타치
바닥을 모르는 어리석은 승자들
性根のねじ曲がった
쇼오콘노 네지마갓타
근성이 뒤틀려버린
恒常的意固地の走者達
코오죠오테키 이코지노 소오샤타치
항상적 외고집의 주자들
協調性に翻弄され
쿄오쵸오세이니 혼로오사레
협조성에 농락당해
朦朧とする子供達
모오로오토스루 코도모타치
몽롱한 상태의 아이들
「まあ僕には関係ないな。
「마아 보쿠니와 칸케이나이나.
「뭐 나랑은 관계가 없네.
何一つとして関係はないが。」
나니 히토츠토시테 칸케이와 나이가.」
뭐 하나 관계가 없는 걸.」
妙じゃない?
묘오쟈나이?
묘하잖아?
どっちも通れない
돗치모 토오레나이
어느 쪽도 지나갈 수 없어
「逃げる」
「니게루」
「도망쳐」
大体基本はそうじゃない
다이타이 키혼와 소오쟈나이
대부분 기본적으론 그렇지 않아
だって僕じゃない
닷테 보쿠쟈나이
그래도 내가 아니야
決めたのは僕じゃないんだって
키메타노와 보쿠쟈나인닷테
정한 건 내가 아니라며
こうやって
코오얏테
이렇게
今日も平穏が
쿄오모 헤이온가
오늘도 평온이
将来に捉えられた
쇼오라이니 토라에라레타
장래에게 붙잡혀버렸어
僕の横へ並んで笑う
보쿠노 요코에 나란데 와라우
내 옆에서 함께 웃어
どうやって
도오얏테
어떻게
ロープを解くんだ
로오푸오 호도쿤다
로프를 푸는 거야
体裁に踏まれた
테이사이니 후마레타
체면에 짓밟힌
愛情を
아이죠오오
애정을
拾って 繋いで
히롯테 츠나이데
주워서 이어붙여
こうやって
코오얏테
이렇게
今日が終わって
쿄오가 오왓테
오늘이 끝나고
明日を待って
아스오 맛테
내일을 기다려
次の明日を背負ってを
츠기노 아스오 세옷테오
다음 내일을 짊어지는 걸
ただ繰り返していく
타다 쿠리카에시테이쿠
그저 되풀이하고 있어
どうやって
도오얏테
어떻게
レースを抜けるんだ
레에스오 누케룬다
레이스를 벗어나는 거야
生涯に積まれた残業
쇼오가이니 츠마레타 잔교오
생애에 쌓여가는 잔업을
くぐり抜けて
쿠구리누케테
빠져 나가
もう退場
모오 타이죠오
이제 퇴장
賢人
켄진
현인
無能
무노오
무능
天才を纏めて
텐사이오 마토메테
천재를 모아
変人
헨진
괴짜
奇人
키진
기인
凡人も加えて
본진모 쿠와에테
범인도 더해
全員無用
젠인무요오
전원무용
散弾で纏めて
산단데 마토메테
산탄으로 모아
簡単に終了
칸탄니 슈우료오
간단하게 종료
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.