갓 오브 마리
정보
ゴッドオブマリー | |
---|---|
출처 | ZysJs-P0kNE |
작곡 | MASA WORKS DESIGN |
작사 | MASA WORKS DESIGN |
노래 | 하츠네 미쿠 GUMI |
가사
アーメン あぁん! シスターお願いします! Yeah! |
아아멘 아안! 시스타아 오네가이시마스! 예에! |
아멘, 아앙! 수녀님, 부탁드립니다! Yeah! |
アーメン 神様飛びます ブッ飛んじゃいます 水炊きで。 Yeah! |
아아멘 카미사마 토비마스 붓톤자이마스 미즈타키데. 예에! |
아멘, 신님이 날아갑니다, 휙하고 날아가버립니다, 백숙으로. Yeah! |
フワフワになった神への信仰 僕等は純粋!マリーのファンです。 |
후와후와니 낫타 카미에노 신코오 보쿠라와 준스이! 마리이노 환데스. |
둥실둥실해진 신을 향한 신앙, 우리들은 순수해! 마리의 팬입니다. |
悪い事なんか何もしないよ! え?君もマリーファンなの? |
와루이 코토난카 나니모 시나이요! 에? 키미모 마리이 환나노? |
나쁜 짓 따윈 전혀 하지 않아! 어? 너도 마리 팬이야? |
アーメン あぁん! シスターお願いします! Yeah! |
아아멘 아안! 시스타아 오네가이시마스! 예에! |
아멘, 아앙! 수녀님, 부탁드립니다! Yeah! |
アーメン 神様飛びます ブッ飛んじゃいます 紙巻で。 Yeah! |
아아멘 카미사마 토비마스 붓톤자이마스 카미마키데. 예에! |
아멘, 신님이 날아갑니다, 휙하고 날아가버립니다, 궐련으로. Yeah! |
ラリッてシ○ッてマリーの信仰 感覚変われば世界もハッピー。 |
라릿테 시○테 마리이노 신코오 칸카쿠 카와레바 세카이모 핫피이. |
정신을 놓고 ○하고 마리의 신앙, 감각이 변하면 세계도 해피. |
悪い事なんか何もしないよ! グワングワンで パ! |
와루이 코토난카 나니모 시나이요! 구완구완데 파! |
나쁜 짓 따윈 전혀 하지 않아! 쾅쾅하고 펑! |
あー、キマッたワンパケ マリーの救いは 腐った世界が一瞬で! (ポン!) |
아아, 키맛타 완파케 마리이노 스쿠이와 쿠삿타 세카이가 잇슌데! (폰!) |
아아, 뿅 가는 한 봉지, 마리의 구원은, 썩은 세계가 한 순간에! (뽕!) |
ダメダメ!兄さん 邪道よ純トロ 僕等のマリーにYEAH!AA!MEN! (ポン!) |
다메다메! 니이산 자도오요 준토로 보쿠라노 마리이니 예에! 아아! 멘! (폰!) |
안돼 안돼! 오빠, 사도야, 신너, 우리들의 마리에게 YEAH! AA! MEN! (뽕!) |
キマッたワンパケ マリーの救いは 腐った世界が一瞬で! (ポン!) |
키맛타 완파케 마리이노 스쿠이와 쿠삿타 세카이가 잇슌데! (폰!) |
뿅 가는 한 봉지, 마리의 구원은, 썩은 세계가 한 순간에! (뽕!) |
ダメダメ!兄さん 邪道よ純トロ 僕等のマリーにYEAH!AA!MEN! (ポン!) |
다메다메! 니이산 자도오요 준토로 보쿠라노 마리이니 예에! 아아! 멘! (폰!) |
안돼 안돼! 오빠, 사도야, 신너, 우리들의 마리에게 YEAH! AA! MEN! (뽕!) |
パチクリ、充血 トロトロの明日に 濡らしたパンツに馬鹿笑い (ポン!) |
파치쿠리, 주우케츠 토로토로노 아스니 누라시타 판츠니 바카와라이 (폰!) |
꿈뻑, 충혈, 눅진눅진한 내일에, 적신 팬티에 바보처럼 웃어 (뽕!) |
懺悔でキマッて ハイになっちゃって 煙りに隠れてもう一回 (ポン!) |
잔게데 키맛테 하이니 낫찻테 케무리니 카쿠레테 모오 잇카이 (폰!) |
참회로 뿅 가서 하이해져버려서, 연기에 숨어서 다시 한 번 (뽕!) |
パチクリ、充血 トロトロの明日に 濡らしたパンツに馬鹿笑い (ポン!) |
파치쿠리, 주우케츠 토로토로노 아스니 누라시타 판츠니 바카와라이 (폰!) |
꿈뻑, 충혈, 눅진눅진한 내일에, 적신 팬티에 바보처럼 웃어 (뽕!) |
懺悔でキマッて ハイになっちゃって 煙りに隠れてもう一回 (ポン!) |
잔게데 키맛테 하이니 낫찻테 케무리니 카쿠레테 모오 잇카이 (폰!) |
참회로 뿅 가서 하이해져버려서, 연기에 숨어서 다시 한 번 (뽕!) |
神様飛びます ブッ飛んじゃいます。 ポン中?アル中?真最中? |
카미사마 토비마스 붓톤자이마스. 폰추우? 아루추우? 맛사이추우? |
신님이 날아갑니다, 휙하고 날아가버립니다. 뽕 중독? 술 중독? 한창 때? |
※自粛※ 上物吹かして グワングワン! (ポン!) |
인슈쿠 후라베리 마우리샤 시스타바 조오모노 후카시테 구완구완! (폰!) |
※자숙※ 상등품을 날려버리고 쾅쾅! (뽕!) |
フワフワになった神への信仰 僕等は純粋!マリーのファンです。 |
후와후와니 낫타 카미에노 신코오 보쿠라와 준스이! 마리이노 환데스. |
둥실둥실해진 신을 향한 신앙, 우리들은 순수해! 마리의 팬입니다. |
悪い事なんか何もしないよ! え?君もマリーファンなの? |
와루이 코토난카 나니모 시나이요! 에? 키미모 마리이 환나노? |
나쁜 짓 따윈 전혀 하지 않아! 어? 너도 마리 팬이야? |
ハジケて来ました!瞳孔開いて 空のツーリング YEAH!AA!MEN! |
하지케테 키마시타! 도오코오 히라이테 소라노 츠우린구 예에! 아아! 멘! |
터져 나와서 왔습니다! 동공을 열고서 하늘 투어링 YEAH! AA! MEN! |
あぁん!我等が主のそのありがたい言葉 貴方に売ります ワンパケで |
아안! 와레라가 슈노 소노 아리가타이 코토바 아나타니 우리마스 완파케데 |
아앙! 우리들의 주님의 그 감사한 말을, 당신에게 팔겠습니다, 한 봉지로 |
教えて下さい 神の施しを シスターレクチャー MARIJUAN! (アーメン!) |
오시에테 쿠다사이 카미노 호도코시오 시스타아 레쿠차아 마리후안! (아아멘!) |
가르쳐주세요, 신의 자비를, 시스터 렉처 MARIJUAN! (아멘!) |
あぁん!我等が主のそのありがたい言葉 神よマリーに感謝しまぁす |
아안! 와레라가 슈노 소노 아리가타이 코토바 카미요 마리이니 칸샤시 마아스 |
아앙! 우리들의 주님의 그 감사한 말을, 신이시여, 마리에게 감사드립니다 |
(チャ、チャ、チャ) |
(차, 차, 차) |
(차, 차, 차) |
神父様は見て見ない振りだけど 錯乱、淫乱 大パーティー (ポン!) |
신푸사마와 미테미나이 후리다케도 사쿠란, 인란 다이파아티이 (폰!) |
신부님은 보지 못한 척하고 있지만, 착란, 음란 대 파티 (뽕!) |
マリーのためならフルオープンです ニッチもサッチもビッチもねぇ! (ポン!) |
마리이노 타메나라 후루오오푼데스 닛치모 삿치모 빗치모 네에! (폰!) |
마리를 위해서라면 완전 오픈입니다, 이쪽도 저쪽도 비치도 말이죠! (뽕!) |
ラリッた姉ちゃん 欲求不満で 誰でもいいから 満開です! (ポン!) |
라릿타 네에찬 욧큐우후만데 다레데모 이이카라 만카이데스! (폰!) |
정신이 나간 언니, 욕구불만이라 누구라도 좋으니까 만개입니다! (뽕!) |
大艦隊と性感帯は 正攻法で落とします (ポン!) |
다이칸타이토 세이칸타이와 세이코오호오데 오토시마스 (폰!) |
대함대와 성감대는 정공법으로 함락시킵니다 (뽕!) |
神父様は見て見ない振りだけど 錯乱、淫乱 大パーティー (ポン!) |
신푸사마와 미테미나이 후리다케도 사쿠란, 인란 다이파아티이 (폰!) |
신부님은 보지 못한 척하고 있지만, 착란, 음란 대 파티 (뽕!) |
マリーのためならフルオープンです ニッチもサッチもビッチもねぇ! (ポン!) |
마리이노 타메나라 후루오오푼데스 닛치모 삿치모 빗치모 네에! (폰!) |
마리를 위해서라면 완전 오픈입니다, 이쪽도 저쪽도 비치도 말이죠! (뽕!) |
ラリッた神父と イカレた信者は 煙に巻かれた 大聖堂 (ポン!) |
라릿타 신푸토 이카레타 신자와 케무리니 마카레타 다이세이도오 (폰!) |
정신을 놓은 신부와 미친 신자는, 연기에 휩싸인 대성당 (뽕!) |
降りてきました 最高の神が ガンジャに感謝致します (ポン!) |
오리테키마시타 사이코오노 카미가 간자니 칸샤이타시마스 (폰!) |
강림했습니다, 최고의 신이, 대마에게 감사드립니다 (뽕!) |
神様飛びます ブッ飛んじゃいます。 ポン中?アル中?真最中? |
카미사마 토비마스 붓톤자이마스. 폰추우? 아루추우? 맛사이추우? |
신님이 날아갑니다, 휙하고 날아가버립니다. 뽕 중독? 술 중독? 한창 때? |
※自粛※ 上物吹かして グワングワン! (ポン!) |
아우토로 오아시스 샤아한 포이즌 조오모노 후카시테 구완구완! (폰!) |
※자숙※ 상등품을 날려버리고 쾅쾅! (뽕!) |
フワフワになった神への信仰 僕等は純粋!マリーのファンです。 |
후와후와니 낫타 카미에노 신코오 보쿠라와 준스이! 마리이노 환데스. |
둥실둥실해진 신을 향한 신앙, 우리들은 순수해! 마리의 팬입니다. |
悪い事なんか何もしないよ! え?君もマリーファンなの? |
와루이 코토난카 나니모 시나이요! 에? 키미모 마리이 환나노? |
나쁜 짓 따윈 전혀 하지 않아! 어? 너도 마리 팬이야? |
ガン決まっちゃって瞳孔開いて 無理矢理キスして YEAH!AA!MEN! |
간 키맛찻테 도오코오 히라이테 무리야리 키스시테 예에! 아아! 멘! |
뿅 가버려서 동공을 열고서 억지로 키스하며 YEAH! AA! MEN! |
あぁん!我等が主のそのありがたい言葉 貴方に売ります ワンパケで |
아안! 와레라가 슈노 소노 아리가타이 코토바 아나타니 우리마스 완파케데 |
아앙! 우리들의 주님의 그 감사한 말을, 당신에게 팔겠습니다, 한 봉지로 |
咥えて下さい 神の水パイプ 上物、上物 MARIJUAN! (アーメン!) |
쿠와에테 쿠다사이 카미노 미즈파이푸 조오모노, 조오모노 마리후안! (아아멘!) |
물어주세요, 신의 물 파이프, 상등품, 상등품 MARIJUAN! (아멘!) |
あぁん!我等が主のそのありがたい言葉 神よマリーに感謝しまぁす |
아안! 와레라가 슈노 소노 아리가타이 코토바 카미요 마리이니 칸샤시 마아스 |
아앙! 우리들의 주님의 그 감사한 말을, 신이시여, 마리에게 감사드립니다 |
神父様は見て見ない振りだけど 錯乱、淫乱 大パーティー (ポン!) |
신푸사마와 미테미나이 후리다케도 사쿠란, 인란 다이파아티이 (폰!) |
신부님은 보지 못한 척하고 있지만, 착란, 음란 대 파티 (뽕!) |
マリーのためならフルオープンです ニッチもサッチもビッチもねぇ! (ポン!) |
마리이노 타메나라 후루오오푼데스 닛치모 삿치모 빗치모 네에! (폰!) |
마리를 위해서라면 완전 오픈입니다, 이쪽도 저쪽도 비치도 말이죠! (뽕!) |
ガン決まっちゃって瞳孔開いて 無理矢理キスして YEAH!AA!MEN! |
간 키맛찻테 도오코오 히라이테 무리야리 키스시테 예에! 아아! 멘! |
뿅 가버려서 동공을 열고서 억지로 키스하며 YEAH! AA! MEN! |
あぁん!我等が主のそのありがたい言葉 貴方に売ります ワンパケで |
아안! 와레라가 슈노 소노 아리가타이 코토바 아나타니 우리마스 완파케데 |
아앙! 우리들의 주님의 그 감사한 말을, 당신에게 팔겠습니다, 한 봉지로 |
神父様は見て見ない振りだけど 錯乱、淫乱 大パーティー (ポン!) |
신푸사마와 미테미나이 후리다케도 사쿠란, 인란 다이파아티이 (폰!) |
신부님은 보지 못한 척하고 있지만, 착란, 음란 대 파티 (뽕!) |
マリーのためならフルオープンです ニッチもサッチもビッチもねぇ! (ポン!) |
마리이노 타메나라 후루오오푼데스 닛치모 삿치모 빗치모 네에! (폰!) |
마리를 위해서라면 완전 오픈입니다, 이쪽도 저쪽도 비치도 말이죠! (뽕!) |
教えて下さい 神の施しを シスターレクチャー MARIJUAN! (アーメン!) |
오시에테 쿠다사이 카미노 호도코시오 시스타아 레쿠차아 마리후안! (아아멘!) |
가르쳐주세요, 신의 자비를, 시스터 렉처 MARIJUAN! (아멘!) |
あぁん!我等が主のそのありがたい言葉 神よマリーに感謝しまぁす |
아안! 와레라가 슈노 소노 아리가타이 코토바 카미요 마리이니 칸샤시 마아스 |
아앙! 우리들의 주님의 그 감사한 말을, 신이시여, 마리에게 감사드립니다 |