네온 라이트의 바다를 가로질러
정보
ネオンライトの海を往く | |
---|---|
출처 | wIOUS73LahQ |
작곡 | Ponchi♪ |
작사 | Ponchi♪ |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
いくつもの光が揺蕩う |
이쿠츠 모노 히카리가 타유타우 |
수많은 빛이 흔들려 |
心に包まれていた海 |
코코로니 츠츠마레테 이타 우미 |
마음에 감싸여져 있던 바다 |
溶け込んだ一つのその声は |
토케콘다 히토츠노 소노 코에와 |
녹아드는 하나의 그 목소리는 |
何を探していたんだろう |
나니오 사가시테 이탄다로오 |
무엇을 찾았던 걸까 |
胸の奥を確かめてた |
무네노 오쿠오 타시카메테타 |
가슴 속을 확인했었어 |
閉ざされた日々 |
토자사레타 히비 |
닫혀진 나날 |
溢れた想いをいつの日か |
아후레타 오모이오 이츠노 히카 |
넘쳐진 마음을 언젠가는 |
夢描いたキミが触れた |
유메 에가이타 키미가 후레타 |
꿈을 그린 네가 닿았어 |
一つだけの光を纏って |
히토츠 다케노 히카리오 마톳테 |
하나뿐인 빛을 얽어서 |
精一杯の気持ちを伝えて |
세이잇파이노 키모치오 츠타에테 |
최선의 노력을 전해서 |
何十回と空回りをしてた |
난주우카이토 카라마와리오 시테타 |
몇십번을 헛돌았었어 |
揺らいだ感情 |
유라이타 칸조오 |
흔들리는 감정 |
確かな想いが叫んだんだ |
타시카나 오모이가 사켄단다 |
확실한 마음이 울부짖었어 |
抱えていた言葉を連ねて |
카카에테 이타 코토바오 츠라네테 |
고민하고 있던 말을 늘어놓아서 |
ありったけの願いを奏でて |
아릿타케노 네가이오 카나데테 |
가지고있던 소원을 전부 이루어서 |
自分だけの在処を見つけて |
지분다케노 아리카오 미츠케테 |
나만이 있을 곳을 찾아서 |
大丈夫さ 情熱を語って |
다이조오부사 조오네츠오 카탓테 |
괜찮아 정열을 이야기하며 |
理想を描いて |
리소오오 에가이테 |
이상을 그리며 |
歩み続けたこの旅路は |
아유미 츠즈케타 코노 타비지와 |
계속해서 걸어가는 이 여로는 |
気付けば寄り道ばっかだけど |
키즈케바 요리미치 밧카 다케도 |
돌아보니 예상치 못한 것 뿐이지만은 |
巡り巡っていく時間の中で |
메구리 메굿테 이쿠 지칸노 나카데 |
돌고 돌아가는 시간 속에서 |
紡がれた二人のメモリー |
츠무가레타 후타리노 메모리이 |
자아낸 둘만의 메모리 |
キミがいつか 声に出した |
키미가 이츠카 코에니 다시타 |
네가 언젠가 말했던 |
夢や希望も一つの生命を彩って |
유메야 키보오모 히토츠노 이노치오 이로돗테 |
꿈이나 희망을 하나의 생명으로 칠하여 |
このミライに花を咲かす |
코노 미라이니 하나오 사카스 |
이 미래에 꽃을 피워 |
眩しすぎた光に焦がれて |
마부시 스기타 히카리니 코가레테 |
너무나도 눈부신 빛을 바라며 |
これっぽっちの勇気を奮って |
코렛폿치노 유우키오 후룻테 |
조금만 용기를 내어 |
何十回と期待を重ねて |
난주우카이토 키타이오 카사네테 |
몇십번이고 기대를 겹치어 |
いくつもの失敗を越えて正解を |
이쿠츠모노 싯파이오 코에테 세이카이오 |
수많은 실패를 넘어 정답을 |
鳴り響いた言葉に不思議な魔法を |
나리히비이타 코토바니 후시기나 마호오오 |
울려퍼진 말에 신비한 마법을 |
終わることのないくらい永遠のミライを |
오와루 코토노 나이 쿠라이 토와노 미라이오 |
끝나지 않을 정도로 영원한 미래를 |
ずっと ずっと ずっと |
즛토 즛토 즛토 |
계속 계속 계속 |
気付いたんだよ この広い世界は |
키즈이탄다요 코노 히로이 세카이와 |
깨달았어 이 넓은 세계는 |
幾千億の光の集まり |
이쿠센오쿠노 히카리노 아츠마리 |
무수한 빛의 집합 |
たった一つの微かな光が描いた残像 |
탓타 히토츠노 카스카나 히카리가 에가이타 잔조오 |
단 하나의 희미한 빛이 그려낸 잔상 |
そのどれもがこのミライなんだ |
소노 도레모가 코노 미라이 난다 |
그 어느 것이든 이 미래인 거야 |
自分だけの光を纏って |
지분 다케노 히카리오 마톳테 |
나만의 빛을 얽어서 |
自分たちの輝きを信じて |
지분타치노 카가야키오 신지테 |
나만의 빛남을 믿어 |
ネオンライトのこの海を、進め! |
네온라이토노 코노 우미오 스스메 |
네온 라이트의 이 바다를, 나아가자! |
そうさ、情熱を語って |
소오사 조오네츠오 카탓테 |
그래, 정열을 이야기하며 |
理想を歌って、歌って、歌って。 |
리소오오 우탓테 우탓테 우탓테 |
이상을 노래하자, 노래하자, 노래하자. |