도피행/린샨
정보
逃避行 | |
---|---|
출처 | sm32704083 |
작곡 | 린샨 |
작사 | 린샨 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
無抵抗な日々に笑みを奪って |
무테이코오나 히비니 에미오 우밧테 |
저항하지 않는 날들의 웃음을 빼앗고 |
いつかの憧れ思い出して |
이츠카노 아코가레 오모이다시테 |
언젠가의 동경을 떠올리며 |
そうやって惰眠を貪っているけど |
소오얏테 다민오 무사봇테 이루케도 |
그렇게 게으름 피우며 잠만 자고 있지만 |
今夜この街を抜け出そうよ |
콘야 코노 마치오 누케다소오요 |
오늘밤 이 거리를 벗어나자 |
君の中に堕ちていく |
키미노 나카니 오치테이쿠 |
너의 안에 떨어지고 있어 |
今日だって僕らは |
쿄오닷테 보쿠라와 |
오늘도 우리들은 |
逃避行 |
토오히코오 |
도피행 |
午後四時に目が覚めては |
고고 요지니 메가 사메테와 |
오후 네 시에 눈을 뜨고서 |
「また今日も無駄にした」って言って |
「마타 쿄오모 무다니시탓」테 잇테 |
「또 오늘을 헛되게 보냈다」고 말하며 |
諦めていた |
아키라메테이타 |
포기하고 있었어 |
この不条理をなんだか |
코노 후죠오리오 난다카 |
이 부조리를 왜인지 |
どこかで断ち切りたくて |
도코카데 타치키리타쿠테 |
어디서든 끊어내고 싶어서 |
日々足掻いてる |
히비 아가이테루 |
날마다 발버둥쳤어 |
そんな自分に嫌気がさして |
손나 지분니 이야케가 사시테 |
그런 나에게 싫증이 나서 |
「もう十分だよ」って言って |
「모오 쥬우분다욧」테 잇테 |
「이제 충분하다」고 말하며 |
街を見下ろした |
마치오 미오로시타 |
거리를 내려다보던 |
その瞬間 |
소노 슌칸 |
그 순간 |
君が現れた |
키미가 아라와레타 |
네가 나타났어 |
無抵抗な日々に笑みを奪って |
무테이코오나 히비니 에미오 우밧테 |
저항하지 않는 날들의 웃음을 빼앗고 |
いつかの憧れ思い出して |
이츠카노 아코가레 오모이다시테 |
언젠가의 동경을 떠올리며 |
そうやって惰眠を貪っているけど |
소오얏테 다민오 무사봇테 이루케도 |
그렇게 게으름 피우며 잠만 자고 있지만 |
今夜この街を抜け出そうよ |
콘야 코노 마치오 누케다소오요 |
오늘밤 이 거리를 벗어나자 |
君の中に堕ちていく |
키미노 나카니 오치테이쿠 |
너의 안에 떨어지고 있어 |
今日だって僕らは |
쿄오닷테 보쿠라와 |
오늘도 우리들은 |
いつものように |
이츠모노 요오니 |
여느 때처럼 |
風景を見渡しながら |
후우케이오 미와타시나가라 |
풍경을 바라보면서 |
「こんなはずじゃなかった。 |
「콘나 하즈쟈 나캇타. |
「이럴 생각은 없었어. |
もっとしておけばよかった、 |
못토 시테오케바 요캇타, |
좀 더 했어야하는, |
ことばかりだった。」 |
코토바카리닷타.」 |
일들 뿐이었어.」 |
子供のころ見ていた様な |
코도모노 코로 미테이타 요오나 |
어릴 적에 봤던 것 같은 |
顔をした大人に |
카오오 시타 오토나니 |
얼굴을 한 어른이 |
なりたくないと |
나리타쿠나이토 |
되고 싶지 않다고 |
そう願って歩いてきた |
소오 네갓테 아루이테키타 |
그렇게 바라며 걸어왔어 |
はずなのに |
하즈나노니 |
그랬을 텐데 |
嫌い 嫌い 嫌い 嫌いの中で |
키라이 키라이 키라이 키라이노 나카데 |
싫어 싫어 싫어 싫어하는 안에서 |
痛い 痛い 痛い 居たいの中で |
이타이 이타이 이타이 이타이노 나카데 |
아파 아파 아파 있고 싶은 안에서 |
期待 期待 期待 期待に耐えて |
키타이 키타이 키타이 키타이니 타에테 |
기대 기대 기대 기대를 견디며 |
したい したい したいこともなくて |
시타이 시타이 시타이 시타이 코토모 나쿠테 |
하고 싶은 하고 싶은 하고 싶은 일도 없어 |
無抵抗な日々に笑みを奪って |
무테이코오나 히비니 에미오 우밧테 |
저항하지 않는 날들의 웃음을 빼앗고 |
いつかの憧れ思い出して |
이츠카노 아코가레 오모이다시테 |
언젠가의 동경을 떠올리며 |
そうやって惰眠を貪っているけど |
소오얏테 다민오 무사봇테 이루케도 |
그렇게 게으름 피우며 잠만 자고 있지만 |
今夜この街を抜け出そうよ |
콘야 코노 마치오 누케다소오요 |
오늘밤 이 거리를 벗어나자 |
君の中に堕ちていく |
키미노 나카니 오치테이쿠 |
너의 안에 떨어지고 있어 |
今日だって僕らは |
쿄오닷테 보쿠라와 |
오늘도 우리들은 |
逃避行 |
토오히코오 |
도피행 |