깨져버려.
정보
| わっれっちゃう。 | |
|---|---|
| 출처 | sLI_y34ojNw |
| 작곡 | SLAVE.V-V-R |
| 작사 | SLAVE.V-V-R |
| 노래 | 카후 |
가사
| The frequency of your voice is too high and the earth is about to crack |
| 더 프리퀀시 오브 유어 보이스 이즈 투 하이 앤 디 어스 이즈 어바웃 투 크랙 |
| The frequency of your voice is too high and the earth is about to crack |
| How sad it sounds |
| 하우 새드 잇 사운즈 |
| How sad it sounds |
| あなたの声は100恒河沙Hz |
| 아나타노 코에와 햐쿠 고오가샤 헤르츠 |
| 당신의 목소리는 100항하사Hz |
| わたしにしか聴こえない |
| 와타시니시카 키코에나이 |
| 나에게 밖에 들리지 않아 |
| 生物が有す可聴限界を遥かに超えていて |
| 세이부츠가 유우스 카초오 겐카이오 하루카니 코에테이테 |
| 생물이 지니고 있는 가청 한계를 훨씬 넘어있어서 |
| 誰も気づかないその超音波で地球が割れそうなの |
| 다레모 키즈카나이 소노 초오온파데 치큐우가 와레소오나노 |
| 아무도 눈치 채지 못한 그 초음파로 지구가 깨질 것만 같아 |
| 地球音楽葬 |
| 치큐우온가쿠소오 |
| 지구음악장 |
| 今夜! |
| 콘야! |
| 오늘밤! |
| さあ |
| 사아 |
| 자 |
| 全部壊れちゃう前に |
| 젠부 코와레차우 마에니 |
| 전부 부서져버리기 전에 |
| わたしにだけ歌ってよ |
| 와타시니다케 우탓테요 |
| 나에게만 노래해줘 |
| Yes! |
| 예스! |
| Yes! |
| I rave you |
| 아이 레이브 유 |
| I rave you |
| I rave you |
| 아이 레이브 유 |
| I rave you |
| Rave it up! |
| 레이브 잇 업! |
| Rave it up! |
| You cry |
| 유 크라이 |
| You cry |
| You cry |
| 유 크라이 |
| You cry |
| Cries of grief |
| 크라이즈 오브 그리프 |
| Cries of grief |
| Voice of |
| 보이스 오브 |
| Voice of |
| Voice of |
| 보이스 오브 |
| Voice of |
| Voice of tears |
| 보이스 오브 티어즈 |
| Voice of tears |
| 割れたって愛してるよ |
| 와레탓테 아이시테루요 |
| 깨지더라도 사랑해 |
| 滅亡!GO!DANCE! |
| 메츠보오! 고! 댄스! |
| 멸망! GO! DANCE! |
| 滅亡!LOVE!DANCE! |
| 메츠보오! 러브! 댄스! |
| 멸망! LOVE! DANCE! |
| 滅亡!YES!DANCE! |
| 메츠보오! 예스! 댄스! |
| 멸망! YES! DANCE! |
| 地球最後のDANCE! |
| 치큐우사이고노 댄스! |
| 지구 최후의 DANCE! |
| わたし知ってる |
| 와타시 싯테루 |
| 나 알고 있어 |
| あなたの声はとてつもなく綺麗で |
| 아나타노 코에와 토테츠모 나쿠 키레이데 |
| 당신의 목소리는 더할 나위 없이 예뻐서 |
| わたしだけが独り占めして死ねるなんて本望です |
| 와타시다케가 히토리지메시테 시네루난테 혼모오데스 |
| 나만이 독차지하고서 죽을 수 있다니 만족스럽습니다 |
| 星を一つ壊すラブソング |
| 호시오 히토츠 코와스 라부손구 |
| 별을 하나 부수는 러브송 |
| さあ |
| 사아 |
| 자 |
| 全部壊れちゃう瞬間に |
| 젠부 코와레차우 슌칸니 |
| 전부 부서져버릴 순간에 |
| わたしにだけ聴かせてよ |
| 와타시니다케 키카세테요 |
| 나에게만 들려줘 |
| Yes! |
| 예스! |
| Yes! |
| I rave you |
| 아이 레이브 유 |
| I rave you |
| I rave you |
| 아이 레이브 유 |
| I rave you |
| Rave it up! |
| 레이브 잇 업! |
| Rave it up! |
| You singing |
| 유 싱잉 |
| You singing |
| You singing |
| 유 싱잉 |
| You singing |
| Rant and rave! |
| 랜트 앤 레이브! |
| Rant and rave! |
| 全部壊れてもいいよ |
| 젠부 코와레테모 이이요 |
| 전부 부서져도 괜찮아 |
| わたしにだけ歌ってよ |
| 와타시니다케 우탓테요 |
| 나에게만 노래해줘 |
| Yes! |
| 예스! |
| Yes! |
| I rave you |
| 아이 레이브 유 |
| I rave you |
| I rave you |
| 아이 레이브 유 |
| I rave you |
| Rave it up! |
| 레이브 잇 업! |
| Rave it up! |
| You cry |
| 유 크라이 |
| You cry |
| You cry |
| 유 크라이 |
| You cry |
| Cries of grief |
| 크라이즈 오브 그리프 |
| Cries of grief |
| Voice of |
| 보이스 오브 |
| Voice of |
| Voice of |
| 보이스 오브 |
| Voice of |
| Voice of tears |
| 보이스 오브 티어즈 |
| Voice of tears |
| 割れたって大好きだよ |
| 와레탓테 다이스키다요 |
| 깨지더라도 정말 사랑해 |
| 滅亡!GO!DANCE! |
| 메츠보오! 고! 댄스! |
| 멸망! GO! DANCE! |
| 滅亡!LOVE!DANCE! |
| 메츠보오! 러브! 댄스! |
| 멸망! LOVE! DANCE! |
| 滅亡!YES!DANCE! |
| 메츠보오! 예스! 댄스! |
| 멸망! YES! DANCE! |
| 滅亡!COOL!DANCE! |
| 메츠보오! 쿨! 댄스! |
| 멸망! COOL! DANCE! |
| 滅亡!GO!DANCE! |
| 메츠보오! 고! 댄스! |
| 멸망! GO! DANCE! |
| 滅亡!LOVE!DANCE! |
| 메츠보오! 러브! 댄스! |
| 멸망! LOVE! DANCE! |
| 滅亡!YES!DANCE! |
| 메츠보오! 예스! 댄스! |
| 멸망! YES! DANCE! |
| 地球最後のDANCE! |
| 치큐우사이고노 댄스! |
| 지구 최후의 DANCE! |
| 声は遂に阿僧祇Hzに |
| 코에와 츠이니 아소오기 헤르츠니 |
| 목소리는 마침내 아승기Hz로 |
댓글
새 댓글 추가




