잘 있어 원더 노이즈

정보

さよならワンダーノイズ
출처 sm21036288
작사&작곡 n-buna
엔지니어링 친구모집P
노래 하츠네 미쿠

가사

街灯沿い ずっとじゃあねって
가이토오소이 즛토 쟈아넷테
가로등 옆에서 계속 다시 보자며
君は泣いた ただ笑っていたいのに
키미와 나이타 타다 와랏테이타이노니
너는 울었어 그저 웃고 있었을 뿐인데
そっと そっと 固まってしまったんだ
솟토 솟토 카타맛테시맛탄다
살짝 살짝 굳어버리고 말았어
透明色 あの青にだって
토오메이쇼쿠 아노 아오니닷테
투명한 색의 그 푸름에라도
触れたまんま 僕は色を選んでく
후레타만마 보쿠와 이로오 에란데쿠
닿아있는 채로 나는 색을 고르고
ずっと ずっと なくなって なって
즛토 즛토 나쿠낫테 낫테
계속 계속 사라져 버려 사라져
そっと遠く消えた 涙の中に
솟토 토오쿠 키에타 나미다노 나카니
슬며시 저 멀리 사라진 눈물 속에
いつかのあの景色を 見たくて
이츠카노 아노 케시키오 미타쿠테
언젠가 그 경치를 보고 싶어서
ぼくらの 答え 昨日も遠のいて
보쿠라노 코타에 키노오모 토오노이테
우리들의 정답 어제도 멀어져가고
ワンダーノイズ 奪って泣いて だって
완다아노이즈 우밧테 나이테 닷테
원더 노이즈 빼앗고 울어 봐도
違う 嫌いだもう
치가우 키라이다 모오
달라 싫어 이제
全部嘘だってわかってよ
젠부 우소닷테 와캇테요
전부 거짓말이란 걸 알아줘
あぁどうしようもない記号の前で
아아 도오시요오모 나이 키고오노 마에데
아아 어쩔 수 없는 기호들 앞에서
呆然 ねぇ 待ってたってなんで
보오젠 네에 맛테탓테 난데
멍하니 저기 기다려 봐도 어째서
痛い 痛くてもう 歩けない
이타이 이타쿠테 모오 아루케나이
아파 아파서 더 이상 걸을 수 없어
僕を
보쿠오
나를
街灯沿い 今沈んでゆく
가이토오소이 이마 시즌데유쿠
가로등 옆에서 지금 가라앉아가
街の憧憬 ただ見下ろした僕らは
마치노 쇼오케이 타다 미오로시타 보쿠라와
거리를 동경해 그저 내려 보았던 우리들은
そっと そっと 傾いてしまっていて
솟토 솟토 카타무이테시맛테이테
살짝 살짝 기울어져가고 있어서
帰ろうかって 泣き止んでた君が言う
카에로오캇테 나키얀데타 키미가 유우
돌아갈까 라며 울음을 그친 네가 말했어
欠けた詩が 口に篭ってく
카케타 우타가 쿠치니 코못테쿠
부족한 노래가 입에 틀어박혀서
そうさ ずっと隠していたままだ
소오사 즛토 카쿠시테이타마마다
그래 계속 숨긴 채로 있었던 거야
赤く染められた空 心は締め切ったっけ?
아카쿠 소메라레타 소라 코코로와 시메킷탓케?
붉게 물들어가는 하늘 마음은 닫아둔 채인 거야?
なんだっていいや君が消えちゃったって
난닷테 이이야 키미가 키에챳탓테
뭐던지 싫어 네가 사라진다고 해도
「忘れて」
「와스레테」
「잊어줘」
嫌い ねぇ なんで歌ってんの?
키라이 네에 난데 우탓텐노?
싫어 저기 어째서 노래하고 있는 거야?
ハイファイガール 去って泣いてたって
하이화이 가아루 삿테 나이테탓테
하이파이 걸 떠나서 울어 봐도
痛い 痛いよ ねぇ
이타이 이타이요 네에
아파 아픈걸 저기
こんな唄なんて見ないでしょう
콘나 우타난테 미나이데쇼오
이런 노래 같은 건 보지 않겠지
そうさ 暗い答えを知ってバイバイ
소오사 쿠라이 코타에오 싯테 바이바이
그래 암울한 답을 알고서 바이바이
なんだって期待しちゃってだって
난닷테 키타이시챳테닷테
뭐든지 기대해 봐도 그래도
歌う 答えにもう触れない
우타우 코타에니 모오 사와레나이
노래해 정답에는 이제 닿지 않아
君は
키미와
너는
あぁ
아아
아아
焦がれた思い 赤く染まっていく
코가레타 오모이 아카쿠 소맛테이쿠
동경하던 마음이 붉게 물들어가고
夕暮れノイズ 歌って 泣いてたって
유우구레 노이즈 우탓테 나이테탓테
황혼의 노이즈 노래하며 울어 봐도
嫌い 嫌いだもう 全部嘘だってわかってよ
키라이 키라이다 모오 젠부 우소닷테 와캇테요
싫어 싫어 이제 전부 거짓말이란 걸 알고 있어
なんで縋る 鼓動を知ってたって
난데 스가루 코도오오 싯테탓테
왜인지 매달렸던 고동을 알게 되도
ずっと聞けなかった声でバイバイ
즛토 키케나캇타 코에데 바이바이
계속 들을 수 없던 목소리로 바이바이
笑う あの日の君がずっと ずっと
와라우 아노 히노 키미가 즛토 즛토
웃던 그날의 네가 계속 계속
僕は
보쿠와
나는
僕らの答え 答えが遠のいて
보쿠라노 코타에 코타에가 토오노이테
우리들의 정답 정답은 멀어져가고
ワンダーノイズ 奪って泣いて
완다아노이즈 우밧테 나이테
원더 노이즈 빼앗고 울어
待って
맛테
기다려줘
違う 答えはない
치가우 코타에와 나이
틀려 정답은 없어
ずっと好きだってわかってよ
즛토 스키닷테 와캇테요
계속 좋아했다는 걸 알아줘
そうさ 遠い 赤く染まった夕に
소오사 토오이 아카쿠 소맛타 유우니
그래 저 멀리 붉게 물든 저녁에
なんだって歌ってたんだバイバイ
난닷테 우탓테탄다 바이바이
뭐라도 노래했어 바이바이
ねぇ わかってたって 僕は
네에 와캇테탓테 보쿠와
저기 알고 있대도 나는
君を ずっと
키미오 즛토
너를 계속
じゃあね
쟈아네
다시 보자

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.