할로윈 몬스터 파티 나이트
정보
ハロウィンモンスタァパーティナイト | |
---|---|
출처 | sm5088863 |
작곡 | 마치게리타 |
작사 | 마치게리타 |
노래 | 하츠네 미쿠 카가미네 린 카가미네 렌 KAITO MEIKO |
가사
僕らのところへおいでよ |
보쿠라노 토코로에 오이데요 |
우리가 있는 곳으로 와 |
ここは楽しいパーティナイト! |
코코와 타노시이 파아티 나이토! |
여기는 즐거운 파티 나이트! |
足が折れるまで踊ろうよ。 |
아시가 오레루마데 오도로오요. |
다리가 부러질 때까지 춤추자. |
みんな死んでいるから |
민나 신데이루카라 |
다들 죽어 있으니까 |
痛みも感じないんだ |
이타미모 칸지나인다 |
아픔도 느끼지 않아 |
楽しいことだけ考えて |
타노시이 코토다케 칸가에테 |
즐거운 일만 생각하면서 |
おばけや狼男 |
오바케야 오오카미오토코 |
요과나 늑대인간 |
ゾンビも忘れないで? |
존비모 와스레나이데? |
좀비도 잊지 말라고? |
蜘蛛入り魔女のスープと |
쿠모이리 마조노 스우푸토 |
거미를 넣은 마녀의 수프와 |
紫色のネバネバ |
무라사키이로노 네바네바 |
보라색 끈적끈적 |
呪いの言葉を呟いてみてごらんよ |
노로이노 코토바오 츠부야이테미테 고란요 |
저주의 말을 중얼거려봐 |
たちまち暗くなって |
타치마치 쿠라쿠 낫테 |
금세 어두워져서 |
キミに |
키미니 |
너에게 |
おはよう! |
오하요오! |
안녕! |
踊ろう!騒ごう!誰も悲しんだりしないさ |
오도로오! 사와고오! 다레모 카나신다리 시나이사 |
춤추자! 떠들자! 아무도 슬퍼하지 않을 거야 |
ほら!あそこのガイコツも笑ってる! |
호라! 아소코노 가이코츠모 와랏테루! |
봐! 저쪽의 해골도 웃고 있어! |
悲鳴も叫びも、今夜は楽しい音楽 |
히메이모 사케비모, 콘야와 타노시이 온가쿠 |
비명도 외침도, 오늘밤은 즐거운 음악 |
カボチャの香りの中で甘いお菓子食べながら |
카보차노 카오리노 나카데 아마이 오카시 타베나가라 |
호박 향기 속에서 달콤한 과자를 먹으면서 |
今夜も明日も眠らない僕らのパーティ! |
콘야모 아시타모 네무라나이 보쿠라노 파아티! |
오늘밤도 내일도 잠들지 않는 우리들의 파티! |
君はもう逃げられない絶対に! |
키미와 모오 니게라레나이 젯타이니! |
너는 더 이상 도망칠 수 없어, 절대로! |
愛しいあちらの世界には戻れないよ |
이토시이 아치라노 세카이니와 모도레나이요 |
사랑스러운 저쪽 세계로는 돌아갈 수 없어 |
今気づいた?ねぇ君なんで死んでる? |
이마 키즈이타? 네에 키미 난데 신데루? |
지금 깨달았어? 있지, 너 왜 죽어있어? |
いらっしゃい! |
이랏샤이! |
어서와! |