할로윈 파티스리 트리카 토르카
정보
| ハロウィンパティスリトリカトルカ | |
|---|---|
| 출처 | BS1PwEC3T04 |
| 작곡 | 마치게리타 |
| 작사 | 마치게리타 |
| 노래 | 메구리네 루카 카가미네 린 하츠네 미쿠 |
가사
| 三本煙突 髑髏の煙 |
| 산본 엔토츠 도쿠로노 케무리 |
| 세 개의 굴뚝, 해골의 연기 |
| お月様が ケタケタ笑う。 |
| 오츠키사마가 케타케타 와라우. |
| 달님이 깔깔거리며 웃어. |
| 蜘蛛の巣模る、アンテナ電波。 |
| 쿠모노 스 카타도루, 안테나 덴파. |
| 거미집을 본뜬, 안테나 전파. |
| 三人の魔女の 御菓子屋さ。 |
| 산닌노 마조노 오카시야사. |
| 세 마녀의 과자집이야. |
| 一人目の魔女は パティシエールで、 |
| 히토리메노 마조와 파티시에에루데, |
| 첫 번째 마녀는 파티시에고, |
| 二人目の魔女は ショコラティエール。 |
| 후타리메노 마조와 쇼코라티에에루. |
| 두 번째 마녀는 쇼콜라티에. |
| 三人目の魔女は グラシエールね。 |
| 산닌메노 마조와 구라시에에루네. |
| 세 번째 마녀는 글라시에네. |
| ハロウィンの夜には 欠かせない。 |
| 하로윈노 요루니와 카카세나이. |
| 할로윈 밤에는 빼놓을 수 없어. |
| まずはカボチャをね 潰してしまいましょう。 |
| 마즈와 카보차오네 츠부시테시마이마쇼오. |
| 우선은 호박을, 짓눌러 으깨버리죠. |
| 次はチョコレート。 二種類の生地を。 |
| 츠기와 초코레에토. 니슈루이노 키지오. |
| 다음은 초콜릿. 두 종류의 생지를. |
| 交互に重ねて。 焼けたらクリームと |
| 코오고니 카사네테. 야케타라 쿠리이무토 |
| 번갈아가며 겹쳐서. 구운 다음엔 크림과 |
| いろんなお菓子で デコレエト。 |
| 이론나 오카시데 데코레에토. |
| 여러 가지 과자로 데코레이트. |
| トリカトルカ。 |
| 토리카 토루카. |
| 트리카 토르카. |
| 美味しくなれ。 振り撒くわ。 魔法。 |
| 오이시쿠 나레. 후리마쿠와. 마호오. |
| 맛있어져라. 뿌려줄게. 마법. |
| 太るお化け。 頬を叩くのは、なぜ? |
| 후토루 오바케. 호오오 타타쿠노와, 나제? |
| 살찌는 귀신. 뺨을 때리는 건, 어째서야? |
| トリカトルカ。 |
| 토리카 토루카. |
| 트리카 토르카. |
| 煮え立つ鍋、苦しむ お砂糖。 |
| 니에타츠 나베, 쿠루시무 오사토오. |
| 끓어오르는 냄비, 괴로워하는 설탕. |
| 甘い声と 一緒にどうぞ。 |
| 아마이 코에토 잇쇼니 도오조. |
| 달콤한 목소리와 함께 부디. |
| 召し上がれ。 |
| 메시아가레. |
| 맛있게 드시길. |
| 長女の名はフレジェ。 |
| 초오조노 나와 후레제. |
| 장녀의 이름은 프레제 |
| 次女の名はオランジェット。 |
| 지조노 나와 오란젯토. |
| 차녀의 이름은 오랑젯. |
| 三女の名はグラニータ。 |
| 산조노 나와 구라니이타. |
| 삼녀의 이름은 그라니타. |
| お菓子な三姉妹。 |
| 오카시나 산시마이. |
| 이상한 세 자매. |
| トリカトルカ。 |
| 토리카 토루카. |
| 트리카 토르카. |
| 死んでいるか。 生きてるかどうか。 |
| 신데이루카. 이키테루카 도오카. |
| 죽어있는 걸까. 살아있는 걸까 아닐까. |
| 味見しよう、小指を立てて掬う。 |
| 아지미시요오, 코유비오 타테테 스쿠우. |
| 맛을 보자, 새끼 손가락을 세워 찍어. |
| トリカトルカ。 |
| 토리카 토루카. |
| 트리카 토르카. |
| ぺろりなめる。 広がってく味。 |
| 페로리 나메루. 히로갓테쿠 아지. |
| 낼름 핥아. 퍼져가는 맛. |
| 「隠し味は少しの悪意?」 |
| 「카쿠시아지와 스코시노 아쿠이?」 |
| 「비밀 조미료는 약간의 악의?」 |
| 「すてき。」 |
| 「스테키,」 |
| 「멋져.」 |
| トリカトルカ。 |
| 토리카 토루카. |
| 트리카 토르카. |
| 死んだ人も、生きている人も。 |
| 신다 히토모, 이키테이루 히토모. |
| 죽은 사람도, 살아있는 사람도. |
| 食べて踊れ。 ほっぺた落ちるお味。 |
| 타베테 오도레. 홋페타 오치루 오아지. |
| 먹고서 춤춰. 둘이 먹다 하나가 죽을 맛. |
| トリカトルカ。 |
| 토리카 토루카. |
| 트리카 토르카. |
| お菓子くなれ。 パーティですもの。 |
| 오카시쿠나레. 파아티데스모노. |
| 과자가 되어라. 파티인걸요. |
| 自慢の味、お待ちしてます。 |
| 지만노 아지, 오마치시테마스. |
| 자랑하는 맛, 기다리고 있겠습니다. |
| 「1031ハロウィン」で。 |
| 「하로윈」데. |
| 「1031할로윈」에서. |
댓글
새 댓글 추가




