별무리 걸
정보
ほしくずガール | |
---|---|
출처 | sm32606579 |
작곡 | 소오타 |
작사 | 소오타 |
노래 | 카아이 유키 |
가사
最速でも 何百光年 |
사이소쿠데모 난뱌쿠코오넨 |
최고 속도로도 몇 백 광년 |
最短でも 数十センチ |
사이탄데모 스우쥬우 센치 |
최단 거리도 수십 센티 |
縮まんない 縮まんない |
치지만나이 치지만나이 |
좁혀지지 않아 좁혀지지 않아 |
世界の真相まで |
세카이노 신소오마데 |
세계의 진상까지 |
歪みきってつぶれちゃったんだ |
유가미킷테 츠부레챳탄다 |
일그러져 찌그러져버렸어 |
踏みつぶしてやり過ごしたんだ |
후미츠부시테 야리스고시탄다 |
짓밟히고서 무시당했어 |
捨てらんない 捨てらんない |
스테란나이 스테란나이 |
버릴 수 없어 버릴 수 없어 |
抱えたくもないのに! |
카카에타쿠모 나이노니! |
안고 싶지도 않은데! |
すみっこで光るわたし見出したいの本音 |
스밋코데 히카루 와타시 미다시타이노 혼네 |
구석에서 빛나고 있는 나를 찾고 싶어 사실 |
地球の裏側なんて妄想すれば行くの余裕 |
치큐우노 우라가와 난테 모오소오스레바 이쿠노 요유우 |
지구의 뒷면 같은 건 망상하면 갈 수 있어 여유 |
この先も調子づいてばっか数百年先もわたし |
코노 사키모 쵸오시즈이테밧카 스우햐쿠넨사키모 와타시 |
이 앞도 신바람이 나있을 뿐 수백 년 뒤에도 나는 |
永劫自由でいたい!自由でいたい!自由でいたいのに! |
에이고오 지유우데 이타이! 지유우데 이타이! 지유우데 이타이노니! |
영원히 자유롭고 싶어! 자유롭고 싶어! 자유롭고 싶은데! |
ど真ん中光る序列の中でわたしは |
도만나카 히카루 죠레츠노 나카데 와타시와 |
한복판에서 빛나는 서열 중 나는 |
何処にいたっていい 心さえあればもう最強だし? |
도코니 이탓테 이이 코코로사에 아레바 모오 사이쿄오다시? |
어디에 있어도 상관없어 마음만 먹으면 바로 최강인걸? |
この先も活気づいてばっか数億年先もわたし |
코노 사키모 캇키즈이테밧카 스우오쿠넨 사키모 와타시 |
이 앞도 활기를 띄고 있을 뿐 몇 억년 뒤에도 나는 |
とこしえ自由でいたい!自由でいたい!自由でいたいのに! |
토코시에 지유우데 이타이! 지유우데 이타이! 지유우데 이타이노니! |
영원히 자유롭고 싶어! 자유롭고 싶어! 자유롭고 싶은데! |
少なくともこの圏内は |
스쿠나쿠토모 코노 켄나이와 |
적어도 이 권내에선 |
無駄な価値観で溢れ返し |
무다나 카치칸데 아후레 카에시 |
헛된 가치관으로 다시 흘러넘치는 |
問いなんか持たせやしない |
토이난카 모타세야시나이 |
질문 같은 건 떠오르지 않아 |
それが正義なんでしょ? |
소레가 세이기 난데쇼? |
그게 정의겠지? |
飛ばした鳩は幻影だった |
토바시타 하토와 겐에이닷타 |
날아갔던 비둘기는 환영이었어 |
喰らった弾は実体だった |
쿠랏타 타마와 짓타이닷타 |
맞았던 총알은 실체였어 |
不甲斐ないし 不快なんだ |
후가이나이시 후카이난다 |
한심스럽고 불쾌해 |
逃げたくもなるだろ! |
니게타쿠모 나루다로! |
도망이라도 치고 싶은 걸! |
すみっこだって言いなりは嫌なのよ本音 |
스밋코닷테 이이나리와 이야나노요 혼네 |
구석이래도 하라는 대로 하는 건 싫어 사실 |
地球のヴェールなんて剥いじゃうくらいは軽く余裕 |
치큐우노 베에루난테 하이쟈우 쿠라이와 카루쿠 요유우 |
지구의 베일을 벗기는 것 정도는 간단히 여유 |
この先はなくていいの だってもう消えたいのよわたし |
코노 사키와 나쿠테 이이노 닷테 모오 키에타이노요 와타시 |
이 앞은 없어도 괜찮아 그도 그럴게 이제 사라지고 싶은걸 나는 |
永劫自由でいたい!自由でいたい!自由でいたいのに! |
에이고오 지유우데 이타이! 지유우데 이타이! 지유우데 이타이노니! |
영원히 자유롭고 싶어! 자유롭고 싶어! 자유롭고 싶은데! |
広大無辺 宇宙の中でわたしは |
코오다이무헨 우츄우노 나카데 와타시와 |
광대무변1 우주 속에서 나는 |
何処にいたっていい 星屑として散りたいだけ |
도코니 이탓테 이이 호시쿠즈토시테 치리타이다케 |
어디에 있어도 상관없어 별무리와 함께 지고 싶을 뿐이야 |
この先はなくていいの だってもうさよならのわたし |
코노 사키와 나쿠테 이이노 닷테 모오 사요나라노 와타시 |
이 앞은 없어도 괜찮아 그도 그럴게 이제 안녕인걸 나는 |
とこしえ自由でいたい!自由でいたい!自由でいたいのに! |
토코시에 지유우데 이타이! 지유우데 이타이! 지유우데 이타이노니! |
영원히 자유롭고 싶어! 자유롭고 싶어! 자유롭고 싶은데! |
このままーー |
코노마마ーー |
이대로ーー |