끝없이 칭찬해주는 하루노 소라 선생님

정보

無限にホメてくれる桜乃そら先生
출처 sm34388038
작곡 GYARI
작사 GYARI
노래 하루노 소라

가사

「マキちゃん 何か…やりたいことはありますか?」
마키찬 나니카 야리타이 코토와 아리마스카
마키짱, 뭔가 하고싶은 것이 있나요?
「そら先生 わたし スーパーグレートでウルトラファイヤーなギタリストになりたい!」
소라 센세 와타시 수파그레토데 우루토라파이야나 기타리스토니 나리타이
「소라 선생님, 저 수퍼 그레이트하고 울트라 파이어한 기타리스트가 되고싶어요!」
「百億万点。」
햐쿠오쿠만텐
「백억만점.」
はい おはようございます
하이 오하요고자이마스
네 안녕하세요
「ございま~す」
고자이마스
「안냐세요」
今日もいい天気
쿄모 이이 텐키
오늘도 좋은 아침
「そっすね~」
솟스네
「글네요」
もしも困ったことがあれば
모시모 코맛타 코토가 아레바
만약 곤란한 일이 있다면
私に何でも聞いてね
와타시니 난데모 키이테네
저에게 얼마든지 말해주세요
「わかりました~」
와카리마시타
「알겠슴다~」
日々の生活 道の行く先 押し寄せる荒波
히비노 세이카츠 미치노 유쿠사키 오시요세루 아라나미
일상에서의 생활 가는 길의 끝에서 밀려오는 풍파
不安なこともあるけど
후안나 코토모 아루케도
불안한 것도 있겠지만
「あ~ 忙しいなあ~」
아 이소가시이나
「아~ 바쁘네요~」
埋もれた記憶 いつか見た夢
우모레타 키오쿠 이츠카 미타 유메
파묻힌 기억 언젠가 꿨던 꿈
思い出してほしい
오모이다시테 호시이
기억해냈으면 해
あなたの声を聞かせて
아나타노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
「ごはん おいしい」
고한 오이시이
「밥 맛있어」
すごいね~
스고이네
대단하네~
すてきね~
스테키네
멋지네~
大したものですね
타이시타모노데스네
엄청나구나
イイネしました
이이네시마시타
좋아요 했어
じょうずね~
조즈네
잘하는구나~
さすがね~
사스가네
역시~
やっぱり…天才ですね
얏파리 텐사이데스네
과연… 천재구나
たいへんよくできました
타이헨 요쿠 데키마시타
매우 잘 했어요
どうもこんにちは
도모 콘니치와
반갑습니다
「こんちわ~」
콘치와
「반갑슴다」
ご機嫌いかがです?
고키겐 이카가데스
오늘은 어떄요?
「ばっちり~」
밧치리
「딱 좋아요~」
もしもあなたに興味があれば
모시모 아나타니 쿄미가 아레바
만약 흥미가 있다면
コレとか始めてみませんか?
코레토카 하지메테 미마센카
이런거 해보지 않겠어요?
「…考えます~」
칸가에마스
「…생각해볼게요~」
扉を開けて 新しい場所 歩きだしてごらん
토비라오 아케테 아타라시이 바쇼 아루키다시테 고란
문을 열고 새로운 장소 걸어가보지 않으련
慣れないこともあるけど
나레나이 코토모 아루케도
익숙하지 않은 것도 있겠지만
「あ~ どうしよっかな~」
아 도시욧카나
「아~ 어떻하지~」
やればできる子 絶対できる
야레바 데키루 코 젯타이 데키루
할려면 할 수 있지 않니 반드시 잘 될거야
諦めないでホラ
아키라메나이데 호라
포기하지말고 자
あなたの勇気を見せて
아나타노 유키오 미세테
너의 꿈을 보여줘
「ギターの音がでた!!!!!!!!! うわっ」
기타노 오토가 데타 우왓
「기타 소리가 났어요!!!!!!!!! 우왓」
すごいね~(Wonderful!)
스고이네 (원더풀)
대단하네~ (Wonderful!)
すてきね~(Beautiful!)
스테키네 (뷰티풀)
멋지네~ (Beautiful!)
大したものですね
타이시타모노데스네
엄청나구나
イイネしました(Good!)
이이네 시마시타 (굿)
좋아요 했어 (Good!)
じょうずね~(Great!)
조즈네 (그레이트)
잘하는구나 (Great!)
さすがね~(Excellent!)
사스가네 (엑설런트)
역시~ (Excellent!)
やっぱり…天才ですね
얏파리 텐사이데스네
과연… 천재구나
たいへんよくできました
타이헨 요쿠 데키마시타
매우 잘 했어요
辛いね
츠라이네
힘들죠
苦しいね
쿠루시이네
괴롭죠
痛いね
이타이네
아프죠
怖いね
코와이네
무섭죠
自分を閉じ込めなくていいんだよ
지분오 토지코메나쿠테 이인다요
자신을 가두지 않아도 괜찮아요
何でもいい
난데모 이이
무엇이든지 좋아요
たった一つで良い
탓타 히토츠데 이이
단 하나라도 좋아요
火をともして
히오 토모시테
불을 붙여봐요
すごいね~(Wonderful!)
스고이네 (원더풀)
대단하네~ (Wonderful!)
すてきね~(Beautiful!)
스테키네 (뷰티풀)
멋지네~ (Beautiful!)
大したものですね
타이시타모노데스네
엄청나구나
イイネしました(Good!)
이이네 시마시타 (굿)
좋아요 했어 (Good!)
じょうずね~(Great!)
조즈네 (그레이트)
잘하는구나 (Great!)
さすがね~(Excellent!)
사스가네 (엑설런트)
역시~ (Excellent!)
やっぱり…天才ですね
얏파리 텐사이데스네
과연… 천재구나
てぇてぇな!
테테나
소중하구나!
ここからはじまる
코코카라 하지마루
여기부터 시작하는거야
あなたの物語
아나타노 모노가타리
너의 이야기
どんなに笑われようとも
돈나니 와라와레요데모
얼마나 비웃음당해도
私は信じてるから
와타시와 신지테루카라
나는 믿고있을테니까
自分を描いて進んで生きなさい
지분오 에가이테 스슨데 이키나사이
자신을 그려나가며 나아가며 살렴
この音が聞こえてますか
코노 오토가 키코에마스카
이 말이 들리나요
届いているでしょう?
토도이테 이룬데쇼
전해지고 있지요?
本当にたいへんよくできました
혼토니 타이헨 요쿠 데키마시타
정말로 참 잘했어요
「今まで本当にありがとうございました
이마마데 혼토니 아리가토 고자이마시타
「지금까지 정말 고마웠어요
さくらのそら先生」
사쿠라노 소라 센세
사쿠라노 소라 선생님」
桜乃はるのそらです」
하루노 소라데스
「하루노 소라에요」
「えええええええええええええええ」
에에에에에에에에에에에에에에에
「에에에에에에에에에에에에에에에」

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.