싫어 싫어 싫어

정보

イヤイヤイヤ

작곡 건반무쌍P
작사 건반무쌍P
노래 카아이 유키

가사

赤い糸は
아카이 이토와
붉은 실은
音もたてず切れた
오토모 타테즈 키레타
소리도 내지 않고서 끊어졌어
どこで解れてしまったのかも
도코데 호구레테시맛타노카모
어딘가에서 풀려버렸는지도
分からないまま
와카라나이마마
모르는 채로
君は消えた
키미와 키에타
너는 사라졌어
顔も見せず消えた
카오모 미세즈 키에타
얼굴도 보이지 않고서 사라졌어
電話帳に作った
덴와쵸오니 츠쿳타
전화번호부에 만들어둔
君専用のフォルダも
키미센요오노 훠루다모
네 전용 폴더도
消してしまった
케시테시맛타
지워버렸어
悪い思い出だけは
와루이 오모이데다케와
나쁜 추억들만큼은
すぐに忘れてしまえるのに
스구니 와스레테시마에루노니
바로 잊어버릴 수 있었는데
幸せな記憶はなぜ?
시아와세나 키오쿠와 나제?
행복한 기억은 어째서?
頭の中で
아타마노 나카데
머릿속에서
ぐるぐる ぐるぐる
구루구루 구루구루
빙글빙글 빙글빙글
ぐるぐる ぐるぐる
구루구루 구루구루
빙글빙글 빙글빙글
回り続けるの?
마와리 츠즈케루노?
계속해서 맴돌고 있는 거야?
もうイヤイヤイヤイヤイヤ
모오 이야 이야 이야 이야 이야
이제 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어
何もしたくもないや
나니모 시타쿠모 나이야
아무것도 하고 싶지 않아
ひざの上で寝るネコになって
히자노 우에데 네루 네코니 낫테
무릎 위에서 자는 고양이가 돼서
ぼーっとしていたいだけ
호옷토시테이타이다케
멍하니 있고 싶을 뿐이야
君はいないイヤイヤイヤイヤ
키미와 이나이 이야 이야 이야 이야
너는 없어 아냐 아냐 아냐 아냐
寂しくなんてないや
사비시쿠난테 나이야
외롭거나 하진 않아
強がりは部屋に響いて消えた
츠요가리와 헤야니 히비이테 키에타
강한 척은 방에 울려 퍼지고서 사라졌어
神様なんて
카미사마난테
신 따위는
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
今度君と
콘도 키미토
이번에 너와
出会えたらもっと頑丈な
데아에타라 못토 간죠오나
만난다면 좀 더 튼튼한
赤いピアノ線で
아카이 피아노 센데
붉은 피아노선으로
二人を縛ってしまおうか
후타리오 시밧테시마오오카
두 사람을 묶어둬버릴까
くだらない
쿠다라나이
시시한
妄想ばかりだよ
모오소오바카리다요
망상 뿐이야
取り返せない分かってる
토리카에세나이 와캇테루
되돌릴 수 없다는 건 알고 있어
それでも今だけ
소레데모 이마다케
그래도 지금만큼은
今だけ静かに泣いたっていいじゃん!
이마다케 시즈카니 나이탓테 이이쟌!
지금만큼은 조용히 울어도 괜찮잖아!
もうイヤイヤイヤイヤイヤ
모오 이야 이야 이야 이야 이야
이제 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어
君無しじゃつまんないや
키미나시쟈 츠만나이야
네가 없으면 시시해
久しぶりに晴れた空なのに
히사시부리니 하레타 소라나노니
간만에 맑은 하늘인데
青くなんて見えない
아오쿠난테 미에나이
푸르게 보이진 않아
君は嫌いイヤイヤイヤイヤ
키미와 키라이 이야 이야 이야 이야
넌 정말 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어
会いたくなんてないや
아이타쿠난테 나이야
만나고 싶지도 않아
強がりは部屋に響いて消えた
츠요가리와 헤야니 히비이테 키에타
강한 척은 방에 울려 퍼지고서 사라졌어
君を二度とは
키미오 니도토와
너를 두 번 다신
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
愛せない
아이세나이
사랑하지 않아
もうイヤイヤイヤイヤイヤ
모오 이야 이야 이야 이야 이야
이제 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어
何もしたくもないや
나니모 시타쿠모 나이야
아무것도 하고 싶지 않아
ひざの上で寝るネコになって
히자노 우에데 네루 네코니 낫테
무릎 위에서 자는 고양이가 돼서
ぼーっとしていたいだけ
호옷토시테이타이다케
멍하니 있고 싶을 뿐이야
君はいないイヤイヤイヤイヤ
키미와 이나이 이야 이야 이야 이야
너는 없어 아냐 아냐 아냐 아냐
寂しくなんてないや
사비시쿠난테 나이야
외롭거나 하진 않아
強がりは部屋に響いて消えた
츠요가리와 헤야니 히비이테 키에타
강한 척은 방에 울려 퍼지고서 사라졌어
神様なんて
카미사마난테
신 따위는
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
信じない
신지나이
믿지 않아
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.