심장 데모크라시

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm16773398
원제: 心臓デモクラシー
작곡: 미키토P
작사: 미키토P
믹스&마스터링: 친구모집P
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

哭いていた 唯 哭いていた
나이테이타 타다 나이테이다
울고 있었어 그저 울고 있었어

他人眼につかない 世界で
히토메니 츠카나이 세카이데
남의 눈을 신경 쓰지 않는 세계에서

其して恥を知り 惨めになれば
소시테 하지오 시리 미지메니 나레바
그렇게 창피를 알고 비참하게 되서

全てが廻りだした
스베테가 마와리다시타
모든 것이 돌기 시작해

何常もこの胸は 何かを満たそうと
이츠모 코노 무네와 나니카오 미타 소오토
언제나 이 가슴은 무언가를 가득 채우려는 것 같다며

散々なめに遭って 仕様がない
산잔나 메니 앗테 쇼오가나이
심한 꼴을 당해서 어쩔 수가 없어

いっそ理性など 殺して仕舞おうか
잇소 리세이나도 코로시테 시마이 오오카
차라리 이성 같은 건 죽여서 끝내버릴까

虎視耽々狙いを さだめ さだめて
코시탄탄 네라이오 사다메 사다메테
호시탐탐 목표를 정하고 정해서

何常もこの口は 誰かに迫ったり
이츠모 코노쿠치와 다레카니 세맛타리
언제나 이 입은 누군가에게 강요하고

散々なめに 遭わせているな
산잔나 메니 아와세테 이루나
심하게 이야기하고 있어

色づいた 山茶花の
이로즈이타 사잔카노
물들어버린 동백화의

血を舐め廻して
치오 나메마와시테
피를 핥아가며

恨むような 其の視線に
우라무 요오나 소노 시센니
원망하는 듯한 그 시선을

向けて
무케테
향해서

哭いていた 唯 哭いていた
나이테이타 타다 나이테이다
울고 있었어 그저 울고 있었어

他人眼につかない 世界で
히토메니 츠카나이 세카이데
남의 눈을 신경 쓰지 않는 세계에서

其して恥を知り 惨めになれば
소시테 하지오 시리 미지메니 나레바
그렇게 창피를 알고 비참하게 돼서

全てが廻りだして ゆく
스베테가 마와리다시테 유쿠
모든 것이 돌아가게 돼

翳りゆく 堕天使の
카게리유쿠 다텐시노
그늘져가는 타천사의

背中を抱き寄せ
세나카오 다키요세
등을 끌어안고서

囁いた 耳の奥で
사사야이타 미미노 오쿠데
속삭였던 귓속에서

添(そ)っと
솟토
살짝

いかないで もう いかないで
이카나이데 모오 이카나이데
가지 말아줘 이제 가지 말아줘

いまよりもっと かしこくなるし
이마요리 못토 카시코쿠나루시
지금보다 좀 더 똑똑해질 테니까

やさしくなるし つよくもなるし
야사시쿠 나루시 츠요쿠모 나루시
상냥해질 테니까 강해질 테니까

じゃまなものは ころしてあげる
쟈마나모노와 코로시테 아게루
거치적거리는 것은 해치워줄게

哭いていた 唯 哭いていた
나이테이타 타다 나이테이다
울고 있었어 그저 울고 있었어

他人眼につかない 世界で
히토메니 츠카나이 세카이데
남의 눈을 신경 쓰지 않는 세계에서

其して恥を知り 惨めになれば
소시테 하지오 시리 미지메니 나레바
그렇게 창피를 알고 비참하게 돼서

全てが廻りだして
스베테가 마와리다시테
모든 것이 돌아가고

心臓は 一つになる
신조오와 이토츠니 나루
심장은 하나가 되어 가

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License