열사병
정보
ねっちゅうしょー | |
---|---|
출처 | WKQNFnJXYI0 |
작곡 | 이름은 아직 없습니다. |
작사 | 이름은 아직 없습니다. |
노래 | 카후 |
가사
チューを待った、15歳が |
추우오 맛타, 주우고사이가 |
뽀뽀를 기다리던, 15살이 |
ランデブーで熱中症。 |
란데부우데 넷추우쇼오. |
랑데부로 열사병. |
飛んで皆、飛んで皆、 |
톤데 미나, 톤데 미나, |
날아라 전부, 날아라 전부, |
中学生の1、2、3 |
추우가쿠세이노 앙, 드, 뜨와 |
중학생의 1, 2, 3 |
宙を舞った、15歳が |
추우오 맛타, 주우고사이가 |
허공을 맴돌던, 15살이 |
ランデブーで ね、チューしよ? |
란데부우데 네, 추우 시요? |
랑데부로, 있지, 뽀뽀할래? |
トンデミーナ、トンデミーナ、 |
톤데미이나, 톤데미이나, |
톤데미나1, 톤데미나, |
宙学生のアンドュートア |
추우가쿠세이노 안 도 토아 |
우주 학생의 앙 드 뜨와 |
中学生の1、2、3 |
추우가쿠세이노 앙, 드, 뜨와 |
중학생의 1, 2, 3 |
放課後、2人しか知らない秘密の |
호오카고, 후타리시카 시라나이 히미츠노 |
방과 후, 두 사람밖에 모르는 비밀스러운 |
理科室のカーテン ゆらゆら風で揺れる |
리카시츠노 카아텐 유라유라 카제데 유레루 |
과학실의 커튼, 하늘하늘 바람에 흩날려 |
だーれも知らないこと |
다아레모 시라나이 코토 |
아무도 모르는 걸 |
ねぇ、教えてよ? |
네에, 오시에테요? |
있지, 가르쳐줄래? |
汗だく 始業式直後の |
아세다쿠 시교오시키 초쿠고노 |
땀 범벅인 개학식 직후의 |
ト キ メ キ |
토 키 메 키 |
두 근 거 림 |
跳ね上がる気持ち ふわふわ宙に浮かぶ |
하네아가루 키모치 후와후와 추우니 우카부 |
튀어오르는 마음, 둥실둥실 공중에 떠올라 |
だーれも見ていない |
다아레모 미테이나이 |
아무도 안 보고 있어 |
ここで教えてよ? |
코코데 오시에테요? |
여기서 가르쳐줄래? |
ねぇ、ねぇ、ねぇ、ねぇ、 |
네에, 네에, 네에, 네에, |
있지, 있지, 있지, 있지, |
緊急事態接近中、アチチな旧校舎。 |
킨큐우지타이 셋킨추우 아치치나 큐우코오샤. |
긴급사태 접근 중, 뜨거운 구교사. |
ねぇ、ねぇ、ねぇ、ねぇ、 |
네에, 네에, 네에, 네에, |
있지, 있지, 있지, 있지, |
三八度五分 十六時十八分 |
산주우하치도 고분 주우로쿠지 주우핫푼 |
38.5도, 16시 18분 |
チューを待った、15歳が |
추우오 맛타, 주우고사이가 |
뽀뽀를 기다리던, 15살이 |
ランデブーで熱中症。 |
란데부우데 넷추우쇼오. |
랑데부로 열사병. |
飛んで皆、飛んで皆、 |
톤데 미나, 톤데 미나, |
날아라 전부, 날아라 전부, |
中学生の1、2、3 |
추우가쿠세이노 앙, 드, 뜨와 |
중학생의 1, 2, 3 |
宙を舞った、15歳が |
추우오 맛타, 주우고사이가 |
허공을 맴돌던, 15살이 |
ランデブーで ね、チューしよ? |
란데부우데 네, 추우 시요? |
랑데부로, 있지, 뽀뽀할래? |
トンデミーナ、トンデミーナ、 |
톤데미이나, 톤데미이나, |
톤데미나, 톤데미나, |
宙学生のアンドュートア |
추우가쿠세이노 안 도 토아 |
우주 학생의 앙 드 뜨와 |
中学生の1、2、3 |
추우가쿠세이노 앙, 드, 뜨와 |
중학생의 1, 2, 3 |
未ダ、帰ラナイノ?帰レナイノ。 |
마다, 카에라나이노? 카에레나이노. |
아직, 안 돌아갈 거야? 돌려보내지 않을 거야. |
声ヲ掛ケテクレタ アノ日カラ |
코에오 카케테쿠레타 아노 히카라 |
말을 걸어줬던 그 날부터 |
モウ、戻ラナイヨ。 |
모오, 모도라나이요. |
더는, 돌이킬 수 없어. |
モウ、戻レナイ 先生モ、生徒モ、 |
모오, 모도레나이 센세이모, 세이토모, |
더는 돌이킬 수 없어, 선생님도, 학생도, |
言ー隹モ |
다아레모 |
그 누구도 |
知ラ無イ事 教エルヨ? |
시라나이 코토 오시에루요? |
모르는 걸 가르쳐줄 수 있다구? |
教えてよ? |
오시에테요? |
가르쳐줄래? |
ねぇ、ねぇ、ねぇ、ねぇ、 |
네에, 네에, 네에, 네에, |
있지, 있지, 있지, 있지, |
情緒不安定警報 左様なら 三秒前 |
조오초 후안테이 케이호오 사요오나라 산뵤오마에 |
정서 불안정 경보, 그렇다면 3초 전 |
ねぇ、ねぇ、ねぇ、ねぇ、 |
네에, 네에, 네에, 네에, |
있지, 있지, 있지, 있지, |
三九度六分 ハニカム二人の |
산주우쿠우도 로쿠분 하니카무 후타리노 |
36.5도, 벌집, 두 사람의 |
ユゥトピュアへ 1、2、3 |
유우토피아에 앙, 드, 트와 |
유토피아를 향해, 1, 2, 3 |
チュー止まった 急遽知った |
추우 토맛타 큐우쿄 싯타 |
뽀뽀를 멈췄어, 갑자기 알게 됐어 |
ランデブーでの 白昼夢 |
란데부우데노 하쿠추우무 |
랑데부로부터의 백일몽 |
飛んで行った 飛んで行った |
톤데잇타 톤데잇타 |
날아갔어, 날아갔어 |
数センチの ラブアンドピース |
스우센치노 라부 안도 피이스 |
몇 cm의 러브 앤 피스 |
宙を待った 15歳が |
추우오 맛타 주우고사이가 |
하늘을 기다리던 15살이 |
ランデブーで センセーション |
란데부우데 센세에숀 |
랑데부로 센세이션 |
飛んで行った 飛んで行った |
톤데잇타 톤데잇타 |
날아갔어, 날아갔어 |
宙学生の1 2 3 |
추우가쿠세이노 안 도 토아 |
우주 학생의 1 2 3 |
中学生の1、2、3 |
추우가쿠세이노 앙, 드, 뜨와 |
중학생의 1, 2, 3 |
チューを待った、15歳が |
추우오 맛타, 주우고사이가 |
뽀뽀를 기다리던, 15살이 |
ランデブーで熱中症。 |
란데부우데 넷추우쇼오. |
랑데부로 열사병. |
飛んで皆、飛んで皆、 |
톤데 미나, 톤데 미나, |
날아라 전부, 날아라 전부, |
中学生の1、2、3 |
추우가쿠세이노 앙, 드, 뜨와 |
중학생의 1, 2, 3 |
宙を舞った、15歳が |
추우오 맛타, 주우고사이가 |
허공을 맴돌던, 15살이 |
ランデブーで ね、チューしよ? |
란데부우데 네, 추우 시요? |
랑데부로, 있지, 뽀뽀할래? |
トンデミーナ、トンデミーナ、 |
톤데미이나, 톤데미이나, |
톤데미나, 톤데미나, |
宙学生のアンドュートア |
추우가쿠세이노 안 도 토아 |
우주 학생의 앙 드 뜨와 |
中学生の1、2、3 |
추우가쿠세이노 앙, 드, 뜨와 |
중학생의 1, 2, 3 |
宙学生の1 2 3 |
추우가쿠세이노 안 도 토아 |
우주 학생의 1 2 3 |
サ ヨ ナ ラ |
사 요 나 라 |
그 럼 안 녕 |