헬로 빌더
정보
ハロービルダー | |
---|---|
출처 | I6saPR3I07M |
작곡 | 우츠P |
작사 | 우츠P |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
ここにある なにかある |
코코니 아루 나니카 아루 |
여기에 있어, 뭔가 있어 |
それを見る 見る 見る |
소레오 미루 미루 미루 |
그걸 봐 봐 봐 |
これは飛ぶ なぜか飛ぶ仕組み |
코레와 토부 나제카 토부 시쿠미 |
이건 날아, 왠지 나는 구조야 |
知る 知る 知る |
시루 시루 시루 |
알아 알아 알아 |
ぼくもやる 無我夢中 |
보쿠모 야루 무가무추우 |
나도 해, 정신없이 |
でも出来ぬ 飽きる 飽きる |
데모 데키누 아키루 아키루 |
하지만 못해, 질려 질려 |
また作る ちょっと飛ぶ |
마타 츠쿠루 촛토 토부 |
다시 만들어, 조금 날아 |
それを日々くり返す |
소레오 히비 쿠리카에스 |
그걸 매일매일 되풀이해 |
それらが売り物になって |
소레라가 우리모노니 낫테 |
그것들이 팔리게 돼서 |
いつからか理屈を知って |
이츠카라카 리쿠츠오 싯테 |
언제부턴가 이치를 알게 되고 |
となりやあちらと比べちゃ |
토나리야 아치라토 쿠라베차 |
옆이나 저쪽과 비교하면 |
勝ちか負けだけの日々 |
카치카 마케다케노 히비 |
이겼냐 졌냐 뿐인 나날 |
どこまでも飛んでゆけるような |
도코마데모 톤데유케루요오나 |
어디까지든 날아갈 수 있을 듯한 |
乗り物作りたかったはずが |
노리모노 츠쿠리타캇타 하즈가 |
탈것을 만들고 싶었을 텐데 |
この惑星の重力なんかにいつまで |
코노 와쿠세이노 주우료쿠난카니 이츠마데 |
이 행성의 중력 따위에 언제까지 |
囚われているの |
토라와레테이루노 |
얽매여있는 거야 |
ハロー ハロー ビルド HELLO HELLO BUILD |
하로오 하로오 비루도 하로오 하로오 비루도 |
헬로 헬로 빌드 HELLO HELLO BUILD |
ビュンビュンビュンビュン飛び交うひらめき |
뷴 뷴 뷴 뷴 토비카우 히라메키 |
퓽 퓽 퓽 퓽 난무하는 번쩍임 |
ハロー ハロー ビルド HELLO HELLO BUILD |
하로오 하로오 비루도 하로오 하로오 비루도 |
헬로 헬로 빌드 HELLO HELLO BUILD |
ぎゅうぎゅうぎゅうぎゅうに詰まったセオリー捨てて |
규우 규우 규우 규우니 츠맛타 세오리이 스테테 |
꽉 꽉 꽉 꽉 들어찬 이론은 던져버리고 |
惑星ごと ぶち壊して |
와쿠세이고토 부치코와시테 |
행성째로 부숴버리고 |
違う銀河で待ってる |
치가우 긴가데 맛테루 |
다른 은하에서 기다리고 있는 |
あなたに会うために |
아나타니 아우 타메니 |
당신과 만나기 위해 |
飛べ‼ |
토베!! |
날아!! |
UP! UP! UP! UP! |
업! 업! 업! 업! |
UP! UP! UP! UP! |
UP! UP! UP! UP! |
업! 업! 업! 업! |
UP! UP! UP! UP! |
あなたに会うために |
아나타니 아우 타메니 |
당신과 만나기 위해 |
UP! UP! UP! UP! |
업! 업! 업! 업! |
UP! UP! UP! UP! |
UP! UP! UP! UP! |
업! 업! 업! 업! |
UP! UP! UP! UP! |
作りまた壊せ |
츠쿠리 마타 코와세 |
만들어내고 다시 부숴 |
何度も壊せ |
난도모 코와세 |
몇 번이고 부숴 |
何度も壊せ |
난도모 코와세 |
몇 번이고 부숴 |
届くまで 届くまで |
토도쿠마데 토도쿠마데 |
닿을 때까지, 닿을 때까지 |
宇宙の果ての |
우추우노 하테노 |
우주 끝의 |
にたものどうしまで |
니타모노도오시마데 |
닮은 꼴에게까지 |
試行錯誤の錯誤だけを見て |
시코오사쿠고노 사쿠고다케오 미테 |
시행착오의 착오만 보고서 |
人様が「終わった」とか言ってらあ |
히토사마가 「오왓타」토카 잇테라아 |
남들이 「끝났다」고 말한다면 |
この惑星の重力 |
코노 와쿠세이노 주우료쿠 |
이 행성의 중력을 |
振り切って飛ぶために |
후리킷테 토부 타메니 |
뿌리쳐내고 날기 위해서 |
ビルドアップためて |
비루도앗푸 타메테 |
빌드업을 쌓고서 |
ワンツースリーで |
완 츠우 스리이데 |
원 투 쓰리에 |
解き放つのさ |
토키하나츠노사 |
뿜어내는 거야 |
ハロー ハロー ビルド HELLO HELLO BUILD |
하로오 하로오 비루도 하로오 하로오 비루도 |
헬로 헬로 빌드 HELLO HELLO BUILD |
ビュンビュンビュンビュン 飛び越えてゆけ |
뷴 뷴 뷴 뷴 토비코에테유케 |
퓽 퓽 퓽 퓽 뛰어넘는 거야 |
ハロー ハロー ビルド HELLO HELLO BUILD |
하로오 하로오 비루도 하로오 하로오 비루도 |
헬로 헬로 빌드 HELLO HELLO BUILD |
ぎゅうぎゅうぎゅうぎゅうに詰まったアイデア |
규우 규우 규우 규우니 츠맛타 아이데아 |
꽉 꽉 꽉 꽉 들어찬 아이디어 |
HELLO HELLO ビルド ハロー ハロー BUILD |
하로오 하로오 비루도 하로오 하로오 비루도 |
HELLO HELLO 빌드 헬로 헬로 BUILD |
火星、土星、越えてまだゆくぜ |
카세이, 도세이, 코에테 마다 유쿠제 |
화성, 토성, 넘어서 더 나아가자 |
ハロー ハロー ビルド HELLO HELLO BUILD |
하로오 하로오 비루도 하로오 하로오 비루도 |
헬로 헬로 빌드 HELLO HELLO BUILD |
アンドロメダからは覚えてないや |
안도로메다카라와 오보에테나이야 |
안드로메다부턴 기억나지 않아 |
惑星なんて 抜け出そうぜ |
와쿠세이난테 누케다소오제 |
행성 따윈 빠져나가자 |
違う銀河で待ってる |
치가우 긴가데 맛테루 |
다른 은하에서 기다리고 있는 |
あなたに会えるから |
아나타니 아에루카라 |
당신을 만날 수 있을 테니까 |
飛べ‼ |
토베!! |
날아!! |
UP! UP! UP! UP! |
업! 업! 업! 업! |
UP! UP! UP! UP! |
UP! UP! UP! UP! |
업! 업! 업! 업! |
UP! UP! UP! UP! |
あなたに会うために |
아나타니 아우 타메니 |
당신과 만나기 위해 |
UP! UP! UP! UP! |
업! 업! 업! 업! |
UP! UP! UP! UP! |
UP! UP! UP! UP! |
업! 업! 업! 업! |
UP! UP! UP! UP! |
作りまた壊せ |
츠쿠리 마타 코와세 |
만들어내고 다시 부숴 |