헬로 라프터

정보

ハローラフター
출처 sm19695136
작곡 Last Note.
작사 Last Note.
노래 하츠네 미쿠
카가미네 린
메구리네 루카
GUMI
Lily
IA

가사

楽しい瞬間ほど あっという間に過ぎる
타노시이 슌칸호도 앗토 이우 마니 스기루
즐거운 순간일수록 눈 깜짝할 사이에 지나가
時間を忘れてほら、夢中になって
지칸오 와스레테 호라, 무츄우니 낫테
시간을 잊고서 자, 몰두하는 거야
閉塞感なんてどこかにやっちゃって
헤이소쿠칸난테 도코카니 얏챳테
폐색감 같은 건 어딘가에 던져버리고
さぁ、楽しもう! ここに笑顔を持ち寄って
사아, 타노시모오! 코코니 에가오오 모치욧테
자, 즐기자! 여기에 미소를 가지고 모여
一緒になって歌えばいい 画面の向こうにいたって
잇쇼니 낫테 우타에바 이이 가멘노 무코오니 이탓테
함께 노래하면 돼 화면 너머에 있다고 해도
音を共有するだけで
오토오 쿄오유우스루다케데
소리를 공유하는 것만으로도
もうキミも同じステージに上がってるんだよ!
모오 키미모 오나지 스테에지니 아갓테룬다요!
이미 너도 같은 스테이지 위에 서있는 거야!
Say! Hello! はしゃごうよ
세이! 하로! 하샤고오요
Say! Hello! 신나게 놀자
Say! Hello! 声を重ねあって
세이! 하로! 코에오 카사네앗테
Say! Hello! 목소리를 겹치며
最大級のスマイルを描こうか
사이다이큐우노 스마이루오 에가코오카
최고로 큰 스마일을 그려가볼까
飛ぼう! 飛ぼう! 騒ごうよ
토보오! 토보오! 사와고오요
날자! 날자! 떠들어보자
飛ぼう! 飛ぼう! みんなとだからこそ
토보오! 토보오! 민나토다카라코소
날자! 날자! 모두와 함께 있기 때문에
最高の今日という日があるんだ
사이코오노 쿄오토 유우 히가 아룬다
최고인 오늘이라는 날이 있는 거야
きっと笑顔が笑顔を呼び込んで繋がっていく
킷토 에가오가 에가오오 요비콘데 츠나갓테이쿠
분명 미소가 미소를 불러 이어지게 될 거야
言葉も距離も越えて!
코토바모 쿄리모 코에테!
말도 거리도 넘어서!
昨日よりも今日を 今日よりも明日を
키노오요리모 쿄오오 쿄오요리모 아시타오
어제보다도 오늘을 오늘보다도 내일을
もっと素敵なモノにできるように
못토 스테키나 모노니 데키루요오니
좀 더 멋진 것으로 만들 수 있기를
磨き上げていこう 視界良好
미가키아게테이코오 시카이 료오코오
갈고 닦아나가자 시야는 양호
さぁ、踏み出そう! ここに不安を置き捨てて
사아, 후미다소오! 코코니 후안오 오키스테테
자, 발걸음을 내딛자! 불안감은 여기에 두고서
声高らかに歌えばいい どんなに離れていたって
코에 타카라카니 우타에바 이이 돈나니 하나레테이탓테
소리높여 노래하면 돼 아무리 떨어져있다고 해도
この熱を共にしちゃえば
코노 네츠오 토모니 시챠에바
이 열기를 함께 한다면
ほらキミもこの音楽を構成する一人だ!
호라 키미모 코노 온가쿠오 코오세이스루 히토리다!
자 봐 너도 이 음악을 구성하는 일원이야!
Say! Hello! はしゃごうよ
세이! 하로! 하샤고오요
Say! Hello! 신나게 놀자
Say! Hello! 声を重ねあって
세이! 하로! 코에오 카사네앗테
Say! Hello! 목소리를 겹치며
最大級のスマイルを描こうか
사이다이큐우노 스마이루오 에가코오카
최고로 큰 스마일을 그려가볼까
飛ぼう! 飛ぼう! 騒ごうよ
토보오! 토보오! 사와고오요
날자! 날자! 떠들어보자
飛ぼう! 飛ぼう! みんなとだからこそ
토보오! 토보오! 민나토다카라코소
날자! 날자! 모두와 함께 있기 때문에
最高の今日という日があるんだ
사이코오노 쿄오토 유우 히가 아룬다
최고인 오늘이라는 날이 있는 거야
きっと笑顔が笑顔を呼び込んで繋がっていく
킷토 에가오가 에가오오 요비콘데 츠나갓테이쿠
분명 미소가 미소를 불러 이어지게 될 거야
言葉も距離も越えてさ!
코토바모 쿄리모 코에테사!
말도 거리도 넘어서 말이야!
今度はもっと素直に笑えるように
콘도와 못토 스나오니 와라에루요오니
이번엔 조금 더 솔직하게 웃을 수 있기를
毎日を積み重ねてさ、いこう
마이니치오 츠미카사네테사, 이코오
하루하루를 반복하며, 나아가자
上昇気流は乗るものなんかじゃなくて
죠오쇼오키류우와 노루 모노난카쟈 나쿠테
상승기류는 타야하는 것이 아니라
自分達で起こして育て上げていくものなんだ!
지분타치데 오코시테 소다테아게테이쿠 모노난다!
우리 스스로 일으켜 길러 내야하는 거야!
Clap! Clap! 手を叩こう!
크랏푸! 크랏푸! 테오 타타코오!
Clap! Clap! 손뼉을 치자!
一緒に音を重ねあってこの瞬間を刻み付けよう
잇쇼니 오토오 카사네앗테 코노 슌칸오 키자미츠케요오
함께 소리를 겹치며 이 순간을 새겨나가자
さあ! さあ! 手を叩こう! 思いきり全力で遊ぼう
사아! 사아! 테오 타타코오! 오모이키리 젠료쿠데 아소보오
자! 자! 손뼉을 치자! 마음껏 전력을 다해 놀아보자
ここはその為にある場所だろう?
코코와 소노 타메니 아루 바쇼다로오?
여기는 그걸 위해서 있는 곳이잖아?
Say! Hello! はしゃごうよ
세이! 하로! 하샤고오요
Say! Hello! 신나게 놀자
Say! Hello! 声を重ねあって
세이! 하로! 코에오 카사네앗테
Say! Hello! 목소리를 겹치며
最大級のスマイルを描こうか
사이다이큐우노 스마이루오 에가코오카
최고로 큰 스마일을 그려가볼까
飛ぼう! 飛ぼう! 騒ごうよ
토보오! 토보오! 사와고오요
날자! 날자! 떠들어보자
飛ぼう! 飛ぼう! みんなとだからこそ
토보오! 토보오! 민나토다카라코소
날자! 날자! 모두와 함께 있기 때문에
最高の今日という日があるんだ
사이코오노 쿄오토 유우 히가 아룬다
최고인 오늘이라는 날이 있는 거야
きっと笑顔が笑顔を呼び込んで繋がっていく
킷토 에가오가 에가오오 요비콘데 츠나갓테이쿠
분명 미소가 미소를 불러 이어지게 될 거야
ほらね言葉が流れて星のように光放つ
호라네 코토바가 나가레테 호시노요오니 히카리 하나츠
자 봐 말이 흘러 마치 별처럼 빛나고 있어
そのまま突き進んで行っちゃって!
소노 마마 츠키스슨데 잇챳테!
그대로 돌진해 나아가는 거야!
Let's Smile!
렛츠 스마일!
Let's Smile!
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.