헬로, 나이트 라이츠
정보
| ハロー、ナイトライツ | |
|---|---|
| 출처 | sm4673577 |
| 작곡 | CUBE lab. |
| 작사 | CUBE lab. |
| 영상 | 마치게리타 |
| 노래 | 카가미네 렌 |
가사
| キミが見える丘、まだ今日の中だ。 |
| 키미가 미에루 오카, 마다 쿄오노 나카다. |
| 네가 보이는 언덕, 아직 오늘 중이야. |
| ああ─── ボクは空に浮いているんだ。 |
| 아아─── 보쿠와 소라니 우이테이룬다. |
| 아아─── 나는 하늘에 떠올라있어. |
| 重力が無くなって、涙も浮いてしまいます。頬の所。 |
| 주우료쿠가 나쿠낫테, 나미다모 우이테시마이마스. 호호노 토코로. |
| 중력이 사라져, 눈물도 떠올라버립니다. 뺨 부분에. |
| 月の先っぽに乗る、ボクとキミの二酸化炭素はじけてく |
| 츠키노 사킷포니 노루, 보쿠토 키미노 니산카탄소 하지케테쿠 |
| 달 끄트머리에 올라타, 너와 나의 이산화탄소가 터져나와 |
| 尖った月のカタチ、キミの心とよく似ているって笑った |
| 토갓타 츠키노 카타치, 키미노 코코로토 요쿠 니테이룻테 와랏타 |
| 뾰족한 달의 모습이, 너의 마음과 많이 닮아 있다며 웃었어 |
| 揺れている 揺れている 揺れている |
| 유레테이루 유레테이루 유레테이루 |
| 흔들리고 있어, 흔들리고 있어, 흔들리고 있어 |
| 目に見える温度 |
| 메니 미에루 온도 |
| 눈에 보이는 온도 |
| 揺れている 揺れている 揺れている |
| 유레테이루 유레테이루 유레테이루 |
| 흔들리고 있어, 흔들리고 있어, 흔들리고 있어 |
| 重なる反応が |
| 카사나루 한노오가 |
| 겹쳐지는 반응이 |
| 白い空 薄い酸素 壊れたラジオ |
| 시로이 소라 우스이 산소 코와레타 라지오 |
| 하얀 하늘, 옅은 산소, 망가진 라디오 |
| 重力+時=果実にキス |
| 주우료쿠+토키=미니 키스 |
| 중력+시간=과일에 키스 |
| 重なる唇とキミの体温がボクの中に入ってく |
| 카사나루 쿠치비루토 키미노 타이온가 보쿠노 나카니 하잇테쿠 |
| 겹쳐지는 입술과 너의 체온이 내 안으로 들어와 |
| 月の先っぽへ飛ぶ、ボクとキミの甘い甘い瞳の中 |
| 츠키노 사킷포에 토부, 보쿠토 키미노 아마이 아마이 히토미노 나카 |
| 달 끄트머리로 날아가, 나와 너의 달콤하고 달콤한 눈동자 속에 |
| 綺麗な星が消える、二人だけの世界 浅い眠りの中 |
| 키레이나 호시가 키에루, 후타리다케노 세카이 아사이 네무리노 나카 |
| 아름다운 별이 사라지는, 두 사람만의 세계, 얕은 잠 속에서 |
| 揺れている 揺れている 揺れている |
| 유레테이루 유레테이루 유레테이루 |
| 흔들리고 있어, 흔들리고 있어, 흔들리고 있어 |
| 二人のコドウが |
| 후타리노 코도오가 |
| 두 사람의 고동이 |
| 揺れている 揺れている 揺れている |
| 유레테이루 유레테이루 유레테이루 |
| 흔들리고 있어, 흔들리고 있어, 흔들리고 있어 |
| 目に見える世界が |
| 메니 미에루 세카이가 |
| 눈에 보이는 세계가 |
댓글
새 댓글 추가




