헬로 스트로보
정보
| ハローストロボ | |
|---|---|
| 출처 | nm12707292 |
| 작곡 | 시이나 모타 |
| 작사 | 시이나 모타 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 「まだ気づかないのかな? |
| 「마다 키즈카나이노카나? |
| 「아직 깨닫지 못한 걸까? |
| 僕は僕らしく歩き出しているのさ。ほら、また。」 |
| 보쿠와 보쿠라시쿠 아루키다시테이루노사. 호라, 마타.」 |
| 나는 나답게 걸음을 내딛기 시작했어. 자 봐, 다시.」 |
| そうだ。 |
| 소오다. |
| 그래. |
| 分かっていたのさ。 |
| 와캇테이타노사. |
| 알고 있었어. |
| 僕はこのままさ。 |
| 보쿠와 코노마마사. |
| 나는 이대로야. |
| 歩き出してみようかな? |
| 아루키다시테 미요오카나? |
| 한 번 걸어 나가 볼까? |
| 遠いあのとき。 |
| 토오이 아노 토키. |
| 머나먼 그때로. |
| 僕は生きる意味を探す |
| 보쿠와 이키루 이미오 사가스 |
| 나는 살아갈 의미를 찾아 |
| リズミカルに音が跳ねるんだ。 |
| 리즈미카루니 오토가 하네룬다. |
| 리드미컬하게 소리가 튀어올라. |
| 誰かが生きてる一秒ずつ |
| 다레카가 이키테루 이치뵤오즈츠 |
| 누군가가 살아가는 일초만큼 |
| 言葉にできたならば |
| 코토바니 데키타나라바 |
| 말로 표현할 수 있다면 |
| 僕らは生きてく気がするのさ |
| 보쿠라와 이키테쿠 키가 스루노사 |
| 우리들은 살아있다고 느낄 수 있을 거야 |
| 言葉をばらまくように |
| 코토바오 바라마쿠 요오니 |
| 말을 흩뿌리듯이 |
| 誰かが生きてる一秒ずつ |
| 다레카가 이키테루 이치뵤오즈츠 |
| 누군가가 살아가는 일초만큼 |
| 言葉にできたならば |
| 코토바니 데키타나라바 |
| 말로 표현할 수 있다면 |
| 僕らは生きてく気がするのさ |
| 보쿠라와 이키테쿠 키가 스루노사 |
| 우리들은 살아있다고 느낄 수 있을 거야 |
| 言葉をばらまくように |
| 코토바오 바라마쿠 요오니 |
| 말을 흩뿌리듯이 |
| 今 笑っていたのさ |
| 이마 와랏테이타노사 |
| 지금, 웃고 있었어 |
| 汚れたこころと |
| 요고레타 코코로토 |
| 더러워진 마음과 함께 |
| 僕は息をしていた |
| 보쿠와 이키오 시테이타 |
| 난 숨을 쉬고 있었어 |
| ただそれだけ。 |
| 타다 소레다케. |
| 그저 그뿐이야. |
| 目を閉じたまま歩き出す |
| 메오 토지타마마 아루키다스 |
| 눈을 감은 채로 걸어나가 |
| 一歩ふみ出せば違う世界が在る |
| 잇포 후미다세바 치가우 세카이가 아루 |
| 한 걸음 내딛으면 다른 세계가 있어 |
댓글
새 댓글 추가




