HERO/Chinozo

정보

HERO
출처 sm39820201
작곡 Chinozo
작사 Chinozo
노래 v flower

가사

それは勧善懲悪なイメージの上
소레와 칸젠초오아쿠나 이메에지노 우에
그건 권선징악인 이미지 위에
故に見過ごし絶対厳禁です跋扈跳梁
유에니 미스고시 젯타이 겐킨데스 밧코초오료오
그러니 방심은 절대 금물입니다, 발호도량1]
あんたもバカねと高速で捲まくし立てて今
안타모 바카네토 코오소쿠데 마쿠시타테테 이마
너도 바보구나, 하며 고속으로 지껄여대다, 지금
悦に浸れば
에츠니 히타레바
기쁨에 잠기면
乾いた社会に
카와이타 샤카이니
메마른 사회에
参っちゃってんだってゴメンね
마잇찻텐닷테 고멘네
난처해하고 있다니, 미안해
ぶっちゃけ僕なんか
붓차케 보쿠난카
솔직히 나 같은 건
誰も見てないから見てない場所からツバ吐け
다레모 미테나이카라 미테나이 바쇼카라 츠바 하케
아무도 보고 있지 않으니까 안 보이는 곳에서 침을 뱉어
キマって真っ黒世界へ
키맛테 맛쿠로세카이에
어김없이 새카만 세계로
匿名ボタン ポチっと押してNo.1
토쿠메이 보탄 포칫토 오시테 난바아 완
익명 버튼을 꾹 눌러 No.1
だけど何故だろう
다케도 나제다로오
하지만 어째서일까
胸がチクチク痛むのは
무네가 치쿠치쿠 이타무노와
가슴이 쿡쿡 쑤셔오는 건
そうさ僕は最低な”HERO”
소오사 보쿠와 사이테이나 “히이로”
그래, 나는 최악의 “HERO"
問うて問い続けて
토오테 토이츠즈케테
묻고 또 물으며
お お おい
오 오 오이
어 어 어이
世界救える奴は僕だけと
세카이 스쿠에루 야츠와 보쿠다케토
세상을 구할 수 있는 건 나뿐이라고
いつからか理解しなくなり
이츠카라카 리카이시나쿠 나리
언제부턴가 이해할 수 없게 돼서
故の反応科学通り越してさ
유에노 한노오카가쿠 토오리코시테사
그래서 반응 과학대로 넘기며
悦に浸るわ
에츠니 히타루와
기쁨에 잠겨
ブラつく理想に
부라츠쿠 리소우니
흔들리는 이상에
入っちゃってんだよ どうだよ
하잇챳텐다요 도우다요
들어가버렸어, 어때
ぶっちゃけ 僕なんて
붓차케 보쿠난테
솔직히 나 같은 건
何の取り柄もない平凡人ですって ツバ吐け
난노 토리에모 나이 헤에본닌데슷테 츠바 하케
아무 장점도 없는 평범한 사람이라면서, 침을 뱉어
迷って 真っ黒世界まで
마욧테 맛쿠로세카이마데
헤매다 새카만 세계까지
洗って ピュアな濁にごりまでも
아랏테 퓨아나 니고리마데모
씻어내, 퓨어한 더러움까지도
キマって真っ黒世界へ
키맛테 맛쿠로세카이에
어김없이 새카만 세계로
匿名ボタン ポチっと押してNo.1
토쿠메이 보탄 포칫토 오시테 난바아 완
익명 버튼을 꾹 눌러 No.1
変わらないものがどっかにあるのに
카와라나이 모노가 돗카니 아루노니
변하지 않는게 어딘가에 있을 텐데
見えないふりをした
미에나이 후리오 시타
보이지 않는 척을 했어
光って見えた世界を
히캇테 미에타 세카이오
빛나보였던 세계를
現の果実の味で救って
우츠츠노 카지츠노 아지데 스쿳테
현실의 과일의 맛으로 구제해
感じる痛みさえも
칸지루 이타미사에모
느끼는 아픔조차도
優しい祈りさえもいらん
야사시이 이노리사에모 이란
상냥한 기도조차도 필요없어
僕は最低な”HERO”
보쿠와 사이테이나 “히이로”
나는 최악의 “HERO"

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.