안녕 너와 나의 짝사랑

정보

さよなら両片想
출처 sm24736617
작곡 HoneyWorks
작사 HoneyWorks
노래 GUMI

가사

気づいていると思うけど
키즈이테이루토 오모우케도
눈치 챘을 거라고 생각하지만
つまり君を選べなくて
츠마리 키미오 에라베나쿠테
결국 너를 선택하지 않고
隠した思い 鍵かけた
카쿠시타 오모이 카기카케타
감춘 마음에 자물쇠를 걸었어
「行かなきゃバイバイ」
「이카나캬바이바이」
「가야해 바이바이」
卒業写真に書かれてた
소츠교오샤신니 카카레테타
졸업 사진에 적혀있던
「帰ってくるな!」が可笑しくて
「카엣테쿠루나!」가 오카시쿠테
「돌아오지마!」라는 말이 우스워서
上を向く
우에오 무쿠
고개를 들어
さよなら 街行く人々
사요나라 마치이쿠 히토비토
잘 있어 거리를 지나는 사람들
さよなら 待たせる人
사요나라 마타세루 히토
잘 있어 기다려왔던 사람
いつかただいま 言える日まで
이츠카 타다이마 이에루 히마데
언젠가 다녀왔다고 말할 수 있을 날까지
気づいていると思うけど
키즈이테이루토 오모우케도
눈치 챘을 거라고 생각하지만
つまり君と作りたくて
츠마리 키미토 츠쿠리타쿠테
결국 너와 만들고 싶었던
描いた物語(はなし)詰め込んで
에가이타 하나시 츠메콘데
그려왔던 이야기를 채워 넣어
「叶えてみせる」
「카나에테 미세루」
「이루어줄게」
衝突の日々も淡い色
쇼오토츠노 히비모 아와이이로
충돌의 날들도 은은한 색으로
混ざり合えば ほらキレイだよ
마자리아에바 호라 키레에다요
어우러지면 봐 예쁘잖아
忘れない
와스레나이
잊지 않을게
ありがとう 歩いてきた街
아리가토오 아루이테키타마치
고마워 걸어왔던 거리
ありがとう 待たせる人
아리가토오 마타세루 히토
고마워 기다려왔던 사람
いつか未来が 繋がるまで
이츠카 미라이가 츠나가루마데
언젠가 미래가 이어질 때까지
15:00 飛び立つ直前の便り
주우고지 토비타츠 초쿠젠노 타요리
15:00 이륙 직전의 메시지
約束は 要らない
야쿠소쿠와 이라나이
약속은 필요 없어
さよなら 背中を押されて
사요나라 세나카오 오사레테
잘 있어 등을 떠밀려서
さよなら 振り返らず
사요나라 후리카에라즈
잘 있어 돌아보지 않고
いつか好きだと 言える日まで
이츠카 스키다토 이에루 히마데
언젠가 좋아한다고 말할 수 있을 날까지
ありがとう 分かってくれて
아리가토오 와캇테쿠레테
고마워 알아줘서
迷いは断ち切れた
마요이와 타치키레타
방황은 끊어진 거야
いつか未来が
이츠카 미라이가
언젠가 미래가
繋がる 繋げる
츠나가루 츠나게루
이어질 이어나갈
その時まで
소노 토키마데
그 때까지

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.