희백합연무경

정보

姫百合演舞京
출처 PktcWLSu7CI
작곡 MASA WORKS DESIGN
작사 MASA WORKS DESIGN
노래 하츠네 미쿠
GUMI

가사

夢の子太刀 桜の愛しさには
유메노 코타치 사쿠라노 이토시사니와
꿈의 코다치1, 벚꽃의 사랑스러움엔
魅せる姫百合の舞を
미세루 히메유리노 마이오
매혹하는 산단의 춤을
揺れる華に重ねて光る月は
유레루 하나니 카사네테 히카루 츠키와
흔들리는 꽃과 겹쳐 빛나는 달은
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰
晴れたそんな日は
하레타 손나 히와
맑게 개인 그런 날에는
狐の娘と何して遊ぼう
키츠네노 무스메토 나니시테 아소보오
여우 소녀와 뭘 하고 놀까
踊りはいかが?
오도리와 이카가?
춤은 어때?
三転四転 転んで起きて
산텐욘텐 코론데 오키테
엎치락뒤치락 넘어지고 일어나며
七転八倒諦め?
시치텐핫토오 아키라메?
칠전팔도2, 포기할 거야?
ふてって起こっていじけだす君
후텟테 오콧테 이지케다스 키미
토라져서 일어나 주눅드는 너
全然出来ない苦手な踊り
젠젠 데키나이 니가테나 오도리
전혀 추지 못하는 서투른 춤
七転び八起きもう一度
나나코로비 야오키 모오 이치도
칠전팔기, 다시 한 번
優しく教えて?出来るまで
야사시쿠 오시에테? 데키루마데
상냥하게 가르쳐줄래? 해낼 때까지
あぁ、神様どうかお願い
아아, 카미사마 도오카 오네가이
아아, 신님, 제발 부탁이에요
いつまでもこうしていたいから。
이츠마데모 코오시테 이타이카라.
영원히 이렇게 있고 싶으니까.
夢の子太刀 桜の愛しさには
유메노 코타치 사쿠라노 이토시사니와
꿈의 코다치, 벚꽃의 사랑스러움엔
魅せる姫百合の舞を
미세루 히메유리노 마이오
매혹하는 산단의 춤을
揺れる華に重ねて光る月は
유레루 하나니 카사네테 히카루 츠키와
흔들리는 꽃과 겹쳐 빛나는 달은
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰
夢の子太刀 桜の愛しさには
유메노 코타치 사쿠라노 이토시사니와
꿈의 코다치, 벚꽃의 사랑스러움엔
魅せる姫百合の舞を
미세루 히메유리노 마이오
매혹하는 산단의 춤을
濡れる華に重ねて光る月は
누레루 하나니 카사네테 히카루 츠키와
젖는 꽃과 겹쳐 빛나는 달은
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰
狐の嫁入り
키츠네노 요메이리
여우의 혼례
鬼の娘と何して遊ぼう
오니노 무스메토 나니시테 아소보오
오니 소녀와 뭘 하고 놀까
お歌はいかが?
오우타와 이카가?
노래는 어때?
音程迷子で転んで起きて
온테이마이고데 코론데 오키테
음치라서 넘어지고 일어나며
七転八倒諦め?
시치텐핫토오 아키라메?
칠전팔도, 포기할 거야?
ふてって起こっていじけだす私
후텟테 오콧테 이지케다스 와타시
토라져서 일어나 주눅드는 나
今度はお得意私の歌は
콘도와 오토쿠이 와타시노 우타와
이번에는 자신있는 제 노래는
七転び八起きもう一度?
나나코로비 야오키 모오 이치도?
칠전팔기, 다시 한 번?
教えてあげるわ出来るまで
오시에테아게루와 데키루마데
가르쳐줄게, 해낼 때까지
もう一つ世界があっても
모오 히토츠 세카이가 앗테모
또 하나의 세계가 있더라도
君に逢えないことは辛いから。
키미니 아에나이 코토와 츠라이카라.
너를 만날 수 없는 건 괴로우니까.
踊る君と 桜の愛しさには
오도루 키미토 사쿠라노 이토시사니와
춤추는 너와, 벚꽃의 사랑스러움엔
歌う姫百合の舞を
우타우 히메유리노 마이오
노래하는 산단의 춤을
映る華に合わせて揺れる水面
우츠루 하나니 아와세테 유레루 미나모
비치는 꽃에 맞춰 흔들리는 수면
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰
踊る君と 桜の愛しさには
오도루 키미토 사쿠라노 이토시사니와
춤추는 너와, 벚꽃의 사랑스러움엔
歌う姫百合の舞を
우타우 히메유리노 마이오
노래하는 산단의 춤을
映る華に合わせて揺れる水面
우츠루 하나니 아와세테 유레루 미나모
비치는 꽃에 맞춰 흔들리는 수면
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰
夢の子太刀 桜の愛しさには
유메노 코타치 사쿠라노 이토시사니와
꿈의 코다치, 벚꽃의 사랑스러움엔
魅せる姫百合の舞を
미세루 히메유리노 마이오
매혹하는 산단의 춤을
揺れる華に重ねて光る月は
유레루 하나니 카사네테 히카루 츠키와
흔들리는 꽃과 겹쳐 빛나는 달은
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰
三転四転 転んで起きて
산텐욘텐 코론데 오키테
엎치락뒤치락 넘어지고 일어나며
七転八倒諦め?
시치텐핫토오 아키라메?
칠전팔도, 포기할 거야?
ふてって起こっていじけだす君
후텟테 오콧테 이지케다스 키미
토라져서 일어나 주눅드는 너
全然出来ない苦手な踊り
젠젠 데키나이 니가테나 오도리
전혀 추지 못하는 서투른 춤
七転び八起きもう一度
나나코로비 야오키 모오 이치도
칠전팔기, 다시 한 번
優しく教えて?出来るまで
야사시쿠 오시에테? 데키루마데
상냥하게 가르쳐줄래? 해낼 때까지
夢の子太刀 桜の愛しさには
유메노 코타치 사쿠라노 이토시사니와
꿈의 코다치, 벚꽃의 사랑스러움엔
魅せる姫百合の舞を
미세루 히메유리노 마이오
매혹하는 산단의 춤을
揺れる華に重ねて光る月は
유레루 하나니 카사네테 히카루 츠키와
흔들리는 꽃과 겹쳐 빛나는 달은
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰
踊る君と 桜の愛しさには
오도루 키미토 사쿠라노 이토시사니와
춤추는 너와, 벚꽃의 사랑스러움엔
歌う姫百合の舞を
우타우 히메유리노 마이오
노래하는 산단의 춤을
映る華に合わせて揺れる水面
우츠루 하나니 아와세테 유레루 미나모
비치는 꽃에 맞춰 흔들리는 수면
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰
夢の中の二人の愛しさには
유메노 나카노 후타리노 이토시사니와
꿈속의 두 사람의 사랑스러움엔
願う姫百合の舞を
네가우 히메유리노 마이오
춤추는 산단의 춤을
揺れる華に重ねて光る月は
유레루 하나니 카사네테 히카루 츠키와
흔들리는 꽃과 겹쳐 빛나는 달은
届かぬ想いを映し出す
토도카누 오모이오 우츠시다스
닿지 않는 마음을 비춰

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.