HisBBA -히스바바-
정보
| HisBBA -ヒスババア- | |
|---|---|
| 출처 | sm20711239 |
| 작곡 | 와타시노 코코 |
| 작사 | 와타시노 코코 |
| 노래 | LaLaVoice |
가사
| HisBBA 覚えてるかい |
| 히스바바 오보에테루카이 |
| HisBBA 기억하고 있을까 |
| HisBBA 忘れないよ |
| 히스바바 와스레나이요 |
| HisBBA 잊지 않아 |
| HisBBA あの仕打ち あの言葉 |
| 히스바바 아노 시우치 아노 코토바 |
| HisBBA 그 처사, 그 말 |
| HisBBA |
| 히스바바 |
| HisBBA |
| 最近 気付いてる |
| 사이킨 키즈이테루 |
| 최근 깨닫고 있어 |
| どんどん似てきてる |
| 돈돈 니테키테루 |
| 점점 닮아가고 있어 |
| 無視できなくなってる |
| 무시데키나쿠 낫테루 |
| 무시할 수 없게 되어가 |
| いまいましい このDNA |
| 이마이마시이 코노 디엔에이 |
| 부아가 치미는 이 DNA |
| DNA |
| 디엔에이 |
| DNA |
| HisBBA 大嫌いな あの顔は |
| 히스바바 다이키라이나 아노 카오와 |
| HisBBA 정말 싫어하는 그 얼굴은 |
| 鏡の中 |
| 카가미노 나카 |
| 거울 속에 |
| HisBBA 見て育ったその娘も |
| 히스바바 미테소닷타 소노 무스메모 |
| HisBBA 보고 자란 그 소녀도 |
| HisBBA |
| 히스바바 |
| HisBBA |
| 見ないうちにすっかり |
| 미나이 우치니 슷카리 |
| 못 본 사이에 완전히 |
| 丸くなったじゃない |
| 마루쿠 낫타자 나이 |
| 둥글둥글해졌잖아 |
| 子供だって? 残念です |
| 코도모닷테? 잔넨데스 |
| 어린이라고? 유감입니다 |
| ここで絶えるよDNA |
| 코코데 타에루요 디엔에이 |
| 여기서 끊을게 DNA |
| DNA |
| 디엔에이 |
| DNA |
| HisBBA 老いぼれて |
| 히스바바 오이보레테 |
| HisBBA 늙어빠져서 |
| 爆発も小規模ね |
| 바쿠하츠모 쇼오키보네 |
| 폭발도 소규모네 |
| HisBBA もう今さら恨んじゃいない |
| 히스바바 모오 이마사라 우란자이나이 |
| HisBBA 이제 와서는 원망하고 있지 않아 |
| HisBBA あたしがさ 一緒にね |
| 히스바바 아타시가사 잇쇼니네 |
| HisBBA 내가 함께 |
| 居てやるよ |
| 이테야루요 |
| 있어줄게 |
| HisBBA 一人ぼっちは、淋しいもんな… |
| 히스바바 히토리봇치와, 사비시이 몬나… |
| HisBBA 혼자 있는 건, 외로우니까… |
| HisBBA |
| 히스바바 |
| HisBBA |
| HisBBA に侵されてく |
| 히스바바니 오카사레테쿠 |
| HisBBA에 침범되어가 |
| あたしにゃ構わず逃げて! |
| 아타시냐 카마와즈 니게테! |
| 나는 신경 쓰지 말고 도망가! |
| あなたには今のうち 言っとくよ |
| 아나타니와 이마노 우치 잇토쿠요 |
| 당신에게는 지금 말해둘게 |
| 「愛してる」 |
| 「아이시테루」 |
| 「사랑해」 |
| HisBBA いつかはね |
| 히스바바 이츠카와네 |
| HisBBA 언젠가는 |
| この街の雑踏に |
| 코노 마치노 잣토오니 |
| 이 거리의 북새통에 |
| 誰からも知られずに消えていく |
| 다레카라모 시라레즈니 키에테이쿠 |
| 누구에게도 알려지지 않고서 사라져가 |
| さようなら、さようなら、さようなら、さようなら、 |
| 사요오나라, 사요오나라, 사요오나라, 사요오나라, |
| 안녕, 안녕, 안녕, 안녕, |
| さようなら、さようなら、さようなら… |
| 사요오나라, 사요오나라, |
| 안녕, 안녕, 안녕… |
댓글
새 댓글 추가




