맞받아쳐!! 해피 데이!!

정보

迎え撃て!!ハッピーディ!!
출처 fJgtw7hxjVA
작곡 Antena
작사 Antena
노래 오토마치 우나
코러스 v flower
하츠네 미쿠

가사

好きなことをしていたい
스키나 코토오 시테이타이
좋아하는 걸 하고 싶어
(そーだそーだー!!)
(소오다 소오다!!)
(맞아ー, 맞아ー!!)
好きな人といたい
스키나 히토토 이타이
좋아하는 사람과 있고 싶어
(いつもいつも!!)
(이츠모 이츠모!!)
(언제나, 언제나!!)
君の趣味を知りたい
키미노 슈미오 시리타이
너의 취미를 알고 싶어
(そーだそーだー!!)
(소오다 소오다!!)
(맞아ー, 맞아ー!!)
誰にも負けたくないのさ
다레니모 마케타쿠나이노사
아무에게도 지고 싶지 않아
アイムジャスティン!!
아이무 자스틴!!
I'm just teen!!
フォーリンラブ アイニージュを
훠어린라부 아이니이주오
Fall in love, I need you를
精一杯 唱えたら
세이잇파이 토나에타라
있는 힘껏 외치면
(となえたら~♪)
(토나에타라아♪)
(외치면~♪)
青春がもう一度
세이슌가 모오 이치도
청춘이 다시 한번
来るような気がして
쿠루 요오나 키가시테
찾아올 듯한 기분이 들어
もう一回どこかで出逢えたら
모오 잇카이 도코카데 데아에타라
다시 한 번 어딘가에서 만난다면
この気持ちを伝えましょう
코노 키모치오 츠타에마쇼오
이 마음을 전하는 거야
はやる気持ちを 閉じ込めて
하야루 키모치오 토지코메테
설레는 마음을 담아두고서
決勝戰に備えましょう
켓쇼오센니 소나에마쇼오
결승전을 대비하자
迎え撃て!! ハッピーディ!!
무카에우테!! 핫피이 데이!!
맞받아쳐!! 해피 데이!!
素敵な人がいます
스테키나 히토가 이마스
멋진 사람이 있어
(だれ!? だれ!?)
(다레!? 다레!?)
(누구!? 누구!?)
実は、よく知らない
지츠와, 요쿠 시라나이
사실은, 잘 몰라
(……。)
(……)
(……)
ならもっと戦いましょう
나라 못토 타타카이마쇼오
그럼 좀 더 싸워보자
(そーだそーだー!!)
(소오다 소오다!!)
(맞아ー, 맞아ー!!)
誰にも負けたくないのさ
다레니모 마케타쿠나이노사
아무에게도 지고 싶지 않아
アイムジャスティン!!
아이무 자스틴!!
I'm just teen!!
身長と体重は
신초오토 타이주우와
키와 몸무게는
精一杯の四捨五入
세이잇파이노 시샤고뉴우
최대한 반올림해
分析の結論は
분세키노 케츠론와
분석의 결론은
「なるようになるはず」!?
「나루요오니 나루하즈」!?
「어떻게든 되겠지」!?
そうさ 我らのポリシーは
소오사 와레라노 포리시이와
맞아, 우리들의 폴리시는
「笑う門に福男」
「와라우 몬니 후쿠오토코」
「웃는 집에는 복 많은 남자」
今日はトクベツ・オシャレして
쿄오와 토쿠베츠・오샤레시테
오늘은 특별하게・꾸미고서
前哨戦を制しましょう
젠쇼오센오 세이시마쇼오
전초전을 제압하자
掴み取れ!! ラッキーチャンス!!
츠카미토레!! 랏키이 찬스!!
붙잡아!! 럭키 찬스!!
(迎え撃て 迎え撃て 迎え撃て ハッピーディ)
(무카에우테 무카에우테 무카에우테 핫피이 데이)
(맞받아쳐, 맞받아쳐, 맞받아쳐 해피 데이)
(迎え撃て 迎え撃て 迎え撃て ハッピーハッピーディ)
(무카에우테 무카에우테 무카에우테 핫피이 핫피이 데이)
(맞받아쳐, 맞받아쳐, 맞받아쳐 해피 해피 데이)
(迎え撃て 迎え撃て 迎え撃て ハッピーディ)
(무카에우테 무카에우테 무카에우테 핫피이 데이)
(맞받아쳐, 맞받아쳐, 맞받아쳐 해피 데이)
(迎え撃て 迎え撃て 迎え撃て ハッピーハッピーディ)
(무카에우테 무카에우테 무카에우테 핫피이 핫피이 데이)
(맞받아쳐, 맞받아쳐, 맞받아쳐 해피 해피 데이)
(迎え撃て 迎え撃て 迎え撃て ハッピーディ)
(무카에우테 무카에우테 무카에우테 핫피이 데이)
(맞받아쳐, 맞받아쳐, 맞받아쳐 해피 데이)
(迎え撃て 迎え撃て 迎え撃て ハッピーハッピーディ)
(무카에우테 무카에우테 무카에우테 핫피이 핫피이 데이)
(맞받아쳐, 맞받아쳐, 맞받아쳐 해피 해피 데이)
(迎え撃て 迎え撃て 迎え撃て ハッピーディ)
(무카에우테 무카에우테 무카에우테 핫피이 데이)
(맞받아쳐, 맞받아쳐, 맞받아쳐 해피 데이)
(迎え撃て 迎え撃て 迎え撃て ハッピーデーーーィ!!)
(무카에우테 무카에우테 무카에우테 핫피이 데이!!)
(맞받아쳐, 맞받아쳐, 맞받아쳐 해피 데ーーー이!!)
もっともっと もっともっと
못토 못토 못토 못토
좀 더 좀 더 좀 더 좀 더
伝えることがあるはず
츠타에루 코토가 아루 하즈
전할 수 있는 게 있을 거야
そうだ! 今日は作戦会議
소오다! 쿄오와 사쿠센카이기
맞아! 오늘은, 작전회의
スマホを右手に
스마호오 미기테니
스마트폰을 오른손에
鏡よ鏡 この国で 一番乙女は誰?
카가미요 카가미 코노 쿠니데 이치반 오토메와 다레?
거울아 거울아, 이 나라 최고의 소녀는 누구야?
勇気の呪文 唱えたら
유우키노 주몬 토나에타라
용기의 주문을 외치면
立ち向かえ この瞬間を!!
타치무카에 코노 슌칸오!!
맞서는 거야, 이 순간을!!
またあなたと出逢えたから
마타 아나타토 데아에타카라
다시 당신과 만났으니까
それだけで今日はハッピーディ!!
소레다케데 쿄오와 핫피이 데이!!
그것만으로도 오늘은 해피 데이!!
今は世界に二人だけ
이마와 세카이니 후타리다케
지금은 세상에 두 사람뿐
決勝戰に挑みましょう
켓쇼오센니 이도미마쇼오
결승전에 도전해보자
迎え撃て!! ハッピーディ!!
무카에우테!! 핫피이 데이!!
맞받아쳐!! 해피 데이!!
(掴み取れ!! ラッキーチャンス!!)
(츠카미토레!! 랏키이 찬스!!)
(붙잡아!! 럭키 찬스!!)
怖れるな!! ラッキーガール!!
오소레루나!! 랏키이 가아루!!
겁먹지 마!! 럭키 걸!!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.