| 駄々駄々だ惰だ War attack |
| 다다 다다 다다다 워어 아탓쿠 |
| Da-da Da-da Da-da-da Oh, what a |
| どう?荒げない? いえいえ |
| 도오? 아라게나이? 이에이에 |
| drag night Yeah Yeah |
| One the night さぁ堪上げな 違算で |
| 원 더 나잇 사아 탄게나 이산데 |
| One the night. Satan get "night" "sunday" |
| 譚な上 意思 悦喜出し選りんな |
| 탄나 우에 이시 엣키다시 에린나 |
| Turn away, shakin' the "sherry" now |
| どう?荒げない? いえいえ |
| 도오? 아라게나이? 이에이에 |
| Drag night Yeah Yeah |
| 知恵理 生きや 身を折る凹部慚無い 喰えい膳 |
| 치에리 이키야 미오 오루 오오부잔나이 쿠에이젠 |
| "Cherry" can me all of the night crazy |
| 争覇 易怒 & 衰萎 |
| 소오 하이도 안 스이 |
| So hide-and-seek |
| 視野 知や右脳 手故 以下、惨な飢えeat |
| 시야 치야 우노오 테유 에이카, 잔나 우에 잇 |
| Such you know take, then away |
| 帝 Soul Asia 垢穢異時 Now 堕 Time |
| 테이 소우루 에이쟈 쿠레이지이 나우 다 타이무 |
| Take soul yet jar crazy. Now the time |
| War attack 絶った |
| 워어 아탓쿠 탓타 |
| War out "ta-ta" "ta“ |
| War all 打!羅!打! |
| 워 오 다! 라! 다! |
| Woah-oh! Doll that |
| 通な愛器 殺んで有心さ Baby… |
| 츠우나 아이키 얀데 우신사 베이베… |
| tonight "I can dew since a baby…“ |
| War all しゃー!なななななな! |
| 워 오 샤! 나나나나나나! |
| Woah-oh! Shanana… |
| Be tune in 中陰 来やす |
| 비 츈 인 츄우인 키야스 |
| be tune in twin cast |
| War all 打!羅!打! |
| 워 오 다! 라! 다! |
| Woah-oh! Doll that |
| 痛王 愛はな愛を打ち Baby… |
| 츠우오오 아이와나 아이오 우치 베이베… |
| to all "I wanna…, I want you baby…" |
| Now is 私案な名な「破憂」 |
| 나우 이스 시안나 나나 「하우이」 |
| Now is Shanana… how it |
| 負う場 痣 自衛らしい |
| 오우 바 아자 지에에라시이 |
| over the jealousy |
| Oh yes It's a Wonderful |
| 오 예스 잇츠 어 원더풀 |
| Oh yes It's a Wonderful |
| 雷どーん! Now now now |
| 라이 도온! 나우 나우 나우 |
| Ride on now now now |
| 呉れ良い膳 |
| 쿠레 이이 젠 |
| Crazy |
| 這う魔 血と有愛委す 優愛 雷や名委す |
| 하우 마 치토 우아이 이스 유우 아이 라이야 나 이스 |
| How match "two ayes“ You're liar. Nays |
| 創魔 次期殺る唳委す 愛で射や No… |
| 소오마 지키 야루 라 이스 아이데 이야 노… |
| So magical lies Idea no… |
| Oh 愛器暗視 哀號通史 |
| 아이키 안시 아이 고오 츠우시 |
| Oh, I can see I got to see |
| 憂い業徒 得う仕上げ 印で威張偉伝 |
| 우이 고오 토 우 시아게 인데 이바이데엔 |
| We got to see again. day by day |
| 提起言う啼泣 沸いて粋結う訂 杞憂 |
| 테이키 이우 테이큐우 와이테 이키 유우테이 키유우 |
| Take you, take your why. Take you, take your |
| 雷霆来て行き 癒ない |
| 라이테이 키테이키 이에나이 |
| light. Take you, take your night. |
| Take 勇 Take 雄大 帝来て急死合 |
| 테이쿠 유우 테이쿠 유우다이 테이 키테 큐우시아이 |
| Take you, take your die. Take you, take your shy. |
| 天行き言う「低級間合い」 |
| 테이이키 유우 「테이큐우마아이」 |
| Take you, take your mind. |
| 庭訓 Take 雄才 帝 規定急「邪意」 |
| 테이쿤 테이쿠 유우사이 테이 키테이큐우 「자이」 |
| Take you, take your sight. Take you, take your jive. |
| 帝 来て急「荒い」 |
| 테이 키테 큐우 「아라이」 |
| Take you, take your lie. |
| 帝 来て急「Wild」 帝 来て急「Alive」 |
| 테이 키테 큐우 「와이루도」 테이 키테 큐우 「아라이부」 |
| Take you, take your wild. Take you, take your alive. |
| 帝 来て急「Vice」 |
| 테이 키테 큐우 「바아이스」 |
| Take you, take your vice. |
| 波 氏 易き慰安ない罰 You all attack 絶った |
| 하 우지 야스키 이안나이 바츠 유우 오루 아탓쿠 탓타 |
| How? Just can't I. but you… War out "ta-ta" "ta" |
| 亡う 血得る身 |
| 나우 치에루 미 |
| Now chill me |
| 打!羅!打! |
| 다! 라! 다! |
| Doll that |
| 通な愛器 殺んで有心さ Baby… |
| 츠우나 아이키 얀데 우신사 베이베… |
| tonight "I can dew since a baby…“ |
| War all しゃー!なななななな! |
| 워 오 샤! 나나나나나나! |
| Woah-oh! Shanana… |
| Be tune in 中陰 来やす |
| 비 츈 인 츄우인 키야스 |
| be tune in twin cast |
| War all 打!羅!打! |
| 워 오 다! 라! 다! |
| Woah-oh! Doll that |
| 痛王 愛はな愛を打ち Baby… |
| 츠우오오 아이와나 아이오 우치 베이베… |
| to all "I wanna…, I want you baby…" |
| Now is 私案な名な「破憂」 |
| 나우 이스 시안나 나나 「하우이」 |
| Now is Shanana… how it |
| 負う場 痣 自衛らしい |
| 오우 바 아자 지에에라시이 |
| over the jealousy |
| Oh yes It's a Wonderful |
| 오 예스 잇츠 어 원더풀 |
| Oh yes It's a Wonderful |
| 雷どーん! Now now now |
| 라이 도온! 나우 나우 나우 |
| Ride on now now now |
| 呉れ良い膳 |
| 쿠레 이이 젠 |
| Crazy |
| 言え隙 慰安ない罰 You all attack 絶った |
| 이에스키 이안나이 바츠 유우 오루 아탓쿠 탓타 |
| Yes, can't I. but you… War out "ta-ta" "ta" |
| 亡う 血得る身 |
| 나우 치에루 미 |
| Now chill me |
| 打!羅!打! |
| 다! 라! 다! |
| Doll that |
| 通な愛器 殺んで有心さ Baby… |
| 츠우나 아이키 얀데 우신사 베이베… |
| tonight "I can dew since a baby…“ |
| War all しゃー!なななななな! |
| 워 오 샤! 나나나나나나! |
| Woah-oh! Shanana… |
| Be tune in 中陰 来やす |
| 비 츈 인 츄우인 키야스 |
| be tune in twin cast |
| War all 打!羅!打! |
| 워 오 다! 라! 다! |
| Woah-oh! Doll that |
| 痛王 愛はな愛を打ち Baby… |
| 츠우오오 아이와나 아이오 우치 베이베… |
| to all "I wanna…, I want you baby…" |
| Now is 私案な名な「破憂」 |
| 나우 이스 시안나 나나 「하우이」 |
| Now is Shanana… how it |
| 負う場 痣 自衛らしい |
| 오우 바 아자 지에에라시이 |
| over the jealousy |
| War all 打!羅!打! |
| 워 오 다! 라! 다! |
| Woah-oh! Doll that |
| 痛王 愛はな愛を打ち Baby… |
| 츠우오오 아이와나 아이오 우치 베이베… |
| to all "I wanna…, I want you baby…" |
| Now is 私案な名な「破憂」 |
| 나우 이스 시안나 나나 「하우이」 |
| Now is Shanana… how it |
| 負う場 痣 自衛らしい |
| 오우 바 아자 지에에라시이 |
| over the jealousy |
| Oh yes It's a Wonderful |
| 오 예스 잇츠 어 원더풀 |
| Oh yes It's a Wonderful |
| 雷どーん! Now now now |
| 라이 도온! 나우 나우 나우 |
| Ride on now now now |
| crazy… |
| 크레이지… |
| crazy… |
해당 영어 추적 해석본을 참조했습니다
https://ameblo.jp/symphony--e/entry-12158742412.html