Hope

정보

Hope
출처 uNYpbz7oack
작곡 shima
작사 shima
노래 VY1

가사

街灯り沿う 人混み
마치아카리 소우 히토고미
거리의 불빛을 따라가는 인파
君の手に浮かぶ 迷いの代償
키미노 테니 우카부 마요이노 다이쇼오
너의 손에 떠오르는 방황의 대가
安らかに どうか安らかに
야스라카니 도오카 야스라카니
편안하게, 부디 편안하게
目を閉じて 今日はおやすみ
메오 토지테 쿄오와 오야스미
눈을 감고서, 오늘은 좋은 밤을
何も知らなかった あの場所で風になれた
나니모 시라나캇타 아노 바쇼데 카제니 나레타
아무것도 몰랐어, 그곳에서 바람이 될 수 있었어
窓辺に置いて水をあげて
마도베니 오이테 미즈오 아게테
창가에 두고 물을 주면서
そうしても いずれ通りすぎて空に消える
소오시테모 이즈레 토오리스기테 소라니 키에루
그렇게 해봐도 언젠가는 지나치고서 하늘로 사라져
淡くなっていくこの瞬間も 誰かのやさしさに怯えていた
아와쿠 낫테이쿠 코노 토키모 다레카노 야사시사니 오비에테이타
희미해져가는 이 순간도, 누군가의 상냥함에 두려워하고 있었어
いつかまた帰れますように
이츠카 마타 카에레마스 요오니
언젠가 다시 돌아갈 수 있기를
朝の光が差し込んできて僕に伝えた
아사노 히카리가 사시콘데키테 보쿠니 츠타에타
아침의 빛이 내리쬐며 나에게 전해줬어
善と悪と天と地を生み出したのは自分自身だと
젠토 아쿠토 텐토 치오 우미다시타노와 지분지신다토
선과 악과 하늘과 땅을 만들어낸 건 자기자신이라고
怖い外 独り言 弱いほど祈りの夜が増えてしまうことをどこかで
코와이 소토 히토리고토 요와이호도 이노리노 요루가 후에테시마우 코토오 도코카데
무서운 바깥, 혼잣말, 약할수록 기도하는 밤이 늘어가게 되는 걸, 어딘가에서
「受け入れていたのかなあ。」
「우케이레테이타노카나아.」
「받아들이고 있었던 걸까.」
人として まだいたいから
히토토 시테 마다 이타이카라
사람으로서, 아직 있고 싶으니까
人として また笑いたいよ
히토토 시테 마타 와라이타이요
사람으로서 다시 웃고 싶어
安らかに どうか安らかに
야스라카니 도오카 야스라카니
편안하게, 부디 편안하게
何も無いけど それでいいんだね
나니모 나이케도 소레데 이인다네
아무것도 없지만, 그걸로 된 거겠지

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.