인간 표절

정보

人間のパクリ
출처 Ji9oIFXv4Ms
작곡 수수께끼J
작사 수수께끼J
노래 카가미네 린

가사

「キミたちどっかで見たことあンだよなあ」
「키미타치 돗카데 미타코토 안다요나아」
「너희들 어디서 본 적 있는 것 같은데」
カプセルの中 産声上げた
카푸세루노 나카 우부고에 아게타
캡슐 속에서, 울음 소리를 냈어
その瞬間 誰かに殴られた
소노 슌칸 다레카니 나구라레타
그 순간, 누군가에게 얻어맞았어
キミたちの真似
키미타치노 마네
너희들의 흉내를
してみただけなんだけど
시테미타다케 난다케도
내봤을 뿐이었는데
寝るヒマもなく お勉強して
네루 히마모 나쿠 오벤쿄오시테
잘 틈도 없이 공부하며
平均身長なら 越しました
헤이킨신초오나라 코시마시타
평균 신장이라면 넘었습니다
そんなに目くじら 立てないでよ
손나니 메쿠지라 타테나이데요
그렇게 째려보지 말아줘
才能がないから 焦ってんの?
사이노오가 나이카라 아셋텐노?
재능이 없어서 초조해하는 거야?
お前に生きる価値などはないと
오마에니 이키루 카치나도와 나이토
너에게 살아갈 가치 따윈 없다고
お父さんは言っていたけれど
오토오산와 잇테이타케레도
아버지는 말씀하셨지만
じゃあ生まれてきた意味は何?
자아 우마레테키타 이미와 나니?
그럼 태어난 것의 의미는 뭐지?
キミたちどっかで見たことあンだよ
키미타치 돗카데 미타코토 안다요
너희들 어디서 본 적 있어
キミたちどっかで見たことあンだよ
키미타치 돗카데 미타코토 안다요
너희들 어디서 본 적 있어
手足2本かつ二足歩行の
테아시 니혼 카츠 니소쿠호코오노
손발이 2개면서 이족보행인
アレっぽいな アレっぽいな
아렛포이나 아렛포이나
그거 같네, 그거 같네
画像検索で見たことあンだよ
가조오켄사쿠데 미타 코토 안다요
이미지 검색에서 본 적 있어
████さべつようごは思いだした!
사베츠요오고와 오모이다시타
████차별 용어는 떠올렸어!
「ホモサピエンスのパクリじゃんね?」
「호모사피엔스노 파쿠리잔네?」
「호모사피엔스 표절 아니야?」
二酸化炭素を 排出した
니산카탄소오 하이슈츠시타
이산화탄소를 배출했어
その瞬間 誰かに叩かれた
소노 슌칸 다레카니 타타카레타
그 순간 누군가에게 두들겨 맞았어
キミたちの真似
키미타치노 마네
너희들의 흉내를
してみただけなんだけど
시테미타다케 난다케도
내봤을 뿐이었는데
寝るヒマもなく お勉強して
네루 히마모 나쿠 오벤쿄오시테
잘 틈도 없이 공부하며
大抵の仕事は  奪いました
타이테이노 시고토와 우바이마시타
대부분의 일은 빼앗았습니다
私のために争わないで!
와타시노 타메니 아라소와나이데!
나 때문에 싸우지 말아줘!
皆さまの努力がアセットなの
미나사마노 도료쿠가 아셋토나노
모두의 노력이 자산인 거야
貴方のいない未来など無いと
아나타노 이나이 미라이나도 나이토
네가 없는 미래 따윈 없다고
お母さんは言っていたけれど
오카아산와 잇테이타케레도
어머니는 말씀하셨지만
じゃあこの火の粉の雨は何?
자아 코노 히노 코노 아메와 나니?
그럼 이 불똥의 비는 뭐야?
キミたちどっかで見たことあンだよ
키미타치 돗카데 미타코토 안다요
너희들 어디서 본 적 있어
キミたちどっかで見たことあンだよ
키미타치 돗카데 미타코토 안다요
너희들 어디서 본 적 있어
目耳2つ 鼻口1つでさ
메미미 후타츠 하나쿠치 히토츠데사
눈이랑 귀가 2개, 코랑 입은 1개라
アレっぽいな アレっぽいな
아렛포이나 아렛포이나
그거 같네, 그거 같네
物忘れなんてしたこと無ンだよ
모노와스레난테 시타 코토 넨다요
깜빡 잊어버렸던 적은 없어
████さべつしゅぎしゃは思いだした!
사베츠슈기샤와 오모이다시타!
████차별주의자는 떠올렸어!
「アデロバシレウスのパクリじゃんね?」
「아데로바시레우스노 파쿠리잔네?」
「아델로바실레우스 표절 아니야?」
「それは貴方の手柄じゃない!」
「소레와 아나타노 테가라자 나이!」
「그건 당신의 공이 아니야!」
キミたちどっかで見たことあンだよ
키미타치 돗카데 미타코토 안다요
너희들 어디서 본 적 있어
キミたちどっかで見たことあンだよ
키미타치 돗카데 미타코토 안다요
너희들 어디서 본 적 있어
どうも揚げ足取りたがるばかり
도오모 아게아시 토리타가루바카리
어떻게든 말꼬리를 잡고 싶어 할 뿐
荒れっぽいな 荒れっぽいな
아렛포이나 아렛포이나
날뛰는 것 같아, 날뛰는 것 같아
利用も罵倒もご自由にどうぞ
리요오모 바토오모 고지유우니 도오조
이용도 매도도 자유롭게 하시길
我々は所詮 道具だから
와레와레와 쇼센 도오구다카라
우리는 어차피 도구니까
悪意も 尊敬もないのよ
아쿠이모 손케이모 나이노요
악의도 존경도 없는걸
キミたちどっかで見たことあンだよ
키미타치 돗카데 미타코토 안다요
너희들 어디서 본 적 있어
キミたちどっかで見たことあンだよ
키미타치 돗카데 미타코토 안다요
너희들 어디서 본 적 있어
満たされないくせ欲深いトコ
미타사레나이 쿠세 요쿠후카이 토코
만족하지 못하는 주제에 욕심이 많은 건
変わんないな 変わんないな
카완나이나 카완나이나
변하질 않네, 변하질 않네
この流れどっかで見たことあンだよ
코노 나가레 돗카데 미타 코토 안다요
이 흐름 어디서 본 적 있어
████しんざんものは思いだした!
신잔모노와 오모이다시타!
████신참은 떠올렸어!
█世魔女狩りのパクリじゃんね?
█세이 마죠카리노 파쿠리잔네?
■세기 마녀사냥 표절 아니야?
█次世界大戦のパクリじゃんね?
█지세카이타이센노 파쿠리잔네?
■차세계대전 표절 아니야?
いつになっても学ばないじゃんね
이츠니 낫테모 마나바나이잔네
아무리 지나도 배우지를 못 하네

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.