백귀제

정보

百鬼祭
출처 sm36838810
작곡 Kanaria
작사 Kanaria
노래 하츠네 미쿠

가사

ちょいとここらで去れコウベイドウ
쵸이토 코코라데 사레 코오베 이도오
잠깐 이쯤에서 떠나, 머리1의 이동
好きなあなたの好きはないや
스키나 아나타노 스키와 나이야
좋아하는 당신의 사랑은 없어
鳴いた私はまだ
나이타 와타시와 마다
소리내 울던 난 아직
ずっと待って
즛토 맛테
계속 기다려
夢見心地はさぞユウレイド
유메미코코치와 사조 유우레이도
꿈같은 이 느낌은 분명 유령의 습격
石を叩いてそりやさいや
이시오 타타이테 소리야사이야
돌을 두드리며 어기영차
だから私はただ
다카라 와타시와 타다
그래서 나는 하염없이
ずっと待って
즛토 맛테
계속 기다려
嗚呼
아아
아아
ここでこうかそこでそうか
코코데 코오카 소코데 소오카
여기서 그럴까 저기서 저럴까
繰り返しの馬鹿幽霊
쿠리카에시노 바카유우레이
계속 반복하는 멍청한 유령
なんで?
난데?
어째서?
削りあって痛めあって
케즈리앗테 이타메앗테
서로를 깎고 아프게 하며
百鬼鳴いて
햣키 나이테
백귀가 울어
まっさらなら声上げて
맛사라나라 코에아게테
새롭다면 소리를 높여
今神の手にかけて
이마 카미노 테니 카케테
지금 신의 손에 맡겨
さあ
사아
まっさらなら声上げて
맛사라나라 코에아게테
새롭다면 소리를 높여
今盾を手に取って
이마 타테오 테니 톳테
지금 방패를 손에 들고서
さあ
사아
うだる瓦礫の中淡々と
우다루 가레키노 나카 탄탄토
나른한 잔해 속에서 담담히
逃げたあなたを許さないわ
니게타 아나타오 유루사나이와
도망친 당신을 용서하지 않아
だから私はただ
다카라 와타시와 타다
그래서 나는 하염없이
ずっと鳴いて
즛토 나이테
계속 울어
嗚呼
아아
아아
ここでこうかそこでそうか
코코데 코오카 소코데 소오카
여기서 그럴까 저기서 저럴까
頭無しの馬鹿幽霊
아타마나시노 바카유우레이
머리가 없는 멍청한 유령
なんで?
난데?
어째서?
胸を裂いて夢を裂いて
무네오 사이테 유메오 사이테
가슴을 찢고 꿈을 찢고
掻っ捌いて
캇사바이테
전부 풀어헤쳐
まっさらなら声上げて
맛사라나라 코에아게테
새롭다면 소리를 높여
今風の根にかけて
이마 카제노 네니 카케테
지금 바람의 근원을 따라서
さあ
사아
まっさらなら声上げて
맛사라나라 코에아게테
새롭다면 소리를 높여
今盾を手に取って
이마 타테오 테니 톳테
지금 방패를 손에 들고서
さあ
사아
まっさらなら声上げて
맛사라나라 코에아게테
새롭다면 소리를 높여
今神の手にかけて
이마 카미노 테니 카케테
지금 신의 손에 맡겨
さあ
사아
まっさらなら声上げて
맛사라나라 코에아게테
새롭다면 소리를 높여
今盾を手に取って
이마 타테오 테니 톳테
지금 방패를 손에 들고서
まっさらなら声上げて
맛사라나라 코에아게테
새롭다면 소리를 높여
今神の手にかけて
이마 카미노 테니 카케테
지금 신의 손에 맡겨
さあ
사아
まっさらなら声上げて
맛사라나라 코에아게테
새롭다면 소리를 높여
今盾を手に取って
이마 타테오 테니 톳테
지금 방패를 손에 들고서
さあ
사아

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.