최면/자우니
정보
| 催眠 | |
|---|---|
| 출처 | |
| 작사&작곡 | 자우니 |
| 엔지니어링 | 갓짱 |
| 노래 | GUMI |
| 기타 | Neru |
가사
| 井戸の外に腕を伸ばした |
| 이도노 소토니 우데오 노바시타 |
| 우물 바깥으로 팔을 뻗었어 |
| 深い深い 水底で |
| 후카이 후카이 미나소코데 |
| 깊은 깊은 물밑에서 |
| ぽつりぽつり 滴る音が |
| 포츠리포츠리 시타타루 오토가 |
| 똑똑 떨어지는 소리가 |
| 外の世界を歪ませる |
| 소토노 세카이오 유가마세루 |
| 바깥 세계를 일그러뜨려 |
| いつか見ていた 孤独に咲いた 鳳仙花 |
| 이츠카 미테이타 코도쿠니 사이타 호오센카 |
| 언젠가 보았던 고독하게 피어난 봉선화가 |
| 酷く濁った 視界をかすめて |
| 히도쿠 니곳타 시카이오 카스메테 |
| 심하게 흐려진 시야를 스쳐지나가고 |
| 長い 長い 風の音が 響きわたる世界で |
| 나가이 나가이 카제노 오토가 히비키와타루 세카이데 |
| 긴 긴 바람소리가 메아리치는 세계에서 |
| 迷う私の手を 強く引いて |
| 마요우 와타시노 테오 츠요쿠 히이테 |
| 헤매던 나의 손을 강하게 잡아끌어줘 |
| ひとつ ふたつ 羽を千切った |
| 히토츠 후타츠 하네오 치깃타 |
| 하나 둘 날개를 떼어냈어 |
| 箱の外に逃げぬよう |
| 하코노 소토니 니게누요오 |
| 상자 밖으로 도망가지 못하도록 |
| ひらり ひらり 踊る私を |
| 히라리 히라리 오도루 와타시오 |
| 팔랑 팔랑 춤추는 나를 |
| 小さな腕で捕まえた |
| 치이사나 우데데 츠카마에타 |
| 작은 팔로 붙잡았어 |
| 遠く滲んだ 世界が映る 割硝子 |
| 토오쿠 니진다 세카이가 우츠루 와레가라스 |
| 멀리 번져 세계가 비치는 깨진 유리가 |
| 黒く盲いた 視界をかすめて |
| 쿠로쿠 메시이타 시카이오 카스메테 |
| 검게 눈이 멀어버린 시야를 스쳐지나가고 |
| 深い 深い 霧の闇に 飲み込まれる世界で |
| 후카이 후카이 키리노 야미니 노미코마레루 세카이데 |
| 깊은 깊은 안개의 어둠에 집어삼켜지고 있는 세계에서 |
| 竦む私の手を 強く引いて |
| 스쿠무 와타시노 테오 츠요쿠 히이테 |
| 움츠러든 나의 손을 강하게 잡아끌어줘 |
| 群がる羽虫、街灯、夕月 |
| 무라가루 하무시, 가이토오, 유우케츠 |
| 무리지은 날벌레, 가로등, 초저녁달 |
| 終わらぬ白夜 囁き 届いて |
| 오와라누 뱌쿠야 사사야키 토도이테 |
| 끝나지 않는 백야 속삭임을 전해줘 |
| 朱い 朱い 錆の色が 染み付くこの世界で |
| 아카이 아카이 사비노 이로가 시미츠쿠 코노 세카이데 |
| 붉은 붉은 녹빛이 스며드는 이 세계에서 |
| 迷う私の手を 強く引いて |
| 마요우 와타시노 테오 츠요쿠 히이테 |
| 헤매던 나의 손을 강하게 잡아끌어줘 |
댓글
새 댓글 추가




