천상천하 유아독Song

정보

天上天下唯我独Song
출처 W7SXIiBzG3c
작곡 아마라
작사 아마라
노래 하츠네 미쿠
카가미네 린
카가미네 렌
메구리네 루카
MEIKO
KAITO

가사

天上天下、唯我独尊。
텐조오텐게, 유이가도쿠손.
천상천하, 유아독존.
現状原点、結ガ独奏。
겐조오 겐텐, 유이가 도쿠소오.
현상 원점, 결말이 독주.
方向性は、一歩独走。
호코오세이와, 잇포 도쿠소오.
방향성은, 한 걸음 앞선 독주.
かっさらってこうか ほら Are you Ready?
캇사랏테코오카 호라 아 유 레디?
낚아채볼까, 자 Are you Ready?
天上天下、唯我独尊。
텐조오텐게, 유이가도쿠손.
천상천하, 유아독존.
現状原点、結ガ独奏。
겐조오 겐텐, 유이가 도쿠소오.
현상 원점, 결말이 독주.
方向性は、一歩独走。
호코오세이와, 잇포 도쿠소오.
방향성은, 한 걸음 앞선 독주.
夢見心地がいいところ。
유메미고코치가 이이 토코로.
꿈꾸는 기분이 딱 좋은 순간.
闊歩 闊歩 足跡踏み抜いて 闊歩
캇포 캇포 아시아토 후미누이테 캇포
활보, 활보, 발자국을 밟아가며 활보
乱歩 乱歩 屋根裏 ジリジリ 乱歩
란포 란포 야네우라 지리지리 란포
란포, 란포, 다락방에서 착실하게 란포
ミレニアムな天罰 私が法とルール。
미레니아무나 텐바츠 와타시가 호오토 루우루.
밀레니엄급 천벌, 내가 법이자 룰.
ありのまま さらさらなシャツで
아리노마마 사라사라나 샤츠데
있는 그대로, 보송보송한 셔츠 차림으로
大胆 light up
다이탄 라이트 업
대담하게 light up
寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ
주겐무 주겐무 고고오노 스리키레
수한무, 수한무, 셀 수 없이 긴 세월에
無駄な殺生 心が擦り切れ
무다나 셋쇼오 코코로가 스리키레
헛된 살생, 마음이 닳아버려
そんなもんじゃもたない! 勿体ない!
손나 몬자 모타나이! 못타이나이!
그런 걸로는 못 버텨! 아깝잖아!
後悔ない人生にしたい たい 対 耐=痛い!
코오카이나이 진세이니 시타이 타이 타이 타이 이타이!
후회 없는 인생으로 살고 싶어, 맞서고 견딤=아파!
あァ やんなっちゃうから 勿体ぶりたいメンタル
아아 얀낫챠우카라 못타이부리타이 멘타루
아아, 싫증 나니까 아끼는 척하고 싶은 멘탈
ゆっくり しっぽり どっきり はっきり
윳쿠리 싯포리 돗키리 핫키리
천천히, 차분히, 놀라게, 확실히
らしくありな
라시쿠 아리나
살아가는 거야
天上天下、唯我独尊。
텐조오텐게, 유이가도쿠손.
천상천하, 유아독존.
現状原点、結ガ独奏。
겐조오 겐텐, 유이가 도쿠소오.
현상 원점, 결말이 독주.
方向性は、一歩独走。
호코오세이와, 잇포 도쿠소오.
방향성은, 한 걸음 앞선 독주.
かっさらってこうか ほら Are you Ready?
캇사랏테코오카 호라 아 유 레디?
낚아채볼까, 자 Are you Ready?
天上天下、唯我独尊。
텐조오텐게, 유이가도쿠손.
천상천하, 유아독존.
現状原点、結ガ独奏。
겐조오 겐텐, 유이가 도쿠소오.
현상 원점, 결말이 독주.
方向性は、一歩独走。
호코오세이와, 잇포 도쿠소오.
방향성은, 한 걸음 앞선 독주.
どうせ何も残らない
도오세 나니모 노코라나이
어차피 아무것도 남지 않아
Day by day Day by day
데이 바이 데이 데이 바이 데이
Day by day Day by day
明日を描いて
아오 에가이테
내일을 그리며
そうやって 未知の魔法を拓いて
소오얏테 미치노 마호오오 히라이테
그렇게 미지의 마법을 열어가
Day by day Day by day
데이 바이 데이 데이 바이 데이
Day by day Day by day
終わりよきゃ それでいいさ
오와리 요캬 소레데 이이사
끝이 좋다면 그거면 됐어
ぐるぐるすんだ Line
구루구루슨다 라인
빙글빙글 돌던 Line
道なんて簡単 簡単 簡単に さぁ
미치 난테 칸탄 칸탄 칸탄니 사아
길 따위는 간단, 간단, 간단하게, 자
あ?なんつった?
아? 난츳타?
어? 뭐라고 했어?
「お前に希望はない」つった?
「오마에니 키보오와 나이」 츳타?
「너에게 희망은 없어」라고 했어?
勢いで投稿するツッタカター
이키오이데 토오코오스루 츳타카타
기세로 투고하는 트위터
別にお前のスーパーマンじゃないわ
베츠니 오마에노 스우파아만쟈 나이와
딱히 너의 슈퍼맨은 아니야
いや~、こちとら大人なもんで。
이야~, 코치토라 오토나나 몬데.
아니~, 이쪽은 어른이라서.
既読だけつけとくわ。
키도쿠다케 츠케토쿠와.
읽어두기만 할게.
一切合切 MidnightなLINE まとめてぽいっ。
잇사이갓사이 미드나이트나 라인 마토메테 포잇.
전부 다 Midnight의 LINE 묶어서 던져버려.
あーーーーー!!
아ーーーーー!!
아ーーーーー!!
嫌ーーーーー!!
이야ーーーーー!!
싫어ーーーーー!!
「天狗になっちゃった!ほらなっちゃった!」
「텐구니 낫찻타! 호라 낫찻타!」
「우쭐해졌네! 봐, 그렇잖아!」
もう全部全部うるさいな!
모우 젠부 젠부 우루사이나!
이제 전부 전부 시끄러워!
断片的なアベレージばっかみちゃって 馬鹿みたいだ
단펜테키나 아베레에지 밧카 미챳테 바카미타이다
단편적인 평균만 보고선, 바보 같아
信じないといけないもの
신지나이토 이케나이 모노
믿어야만 하는 건
ただ、ここにひとつ。
타다, 코코니 히토츠.
그저, 여기 하나.
天上天下、唯我独尊。
텐조오텐게, 유이가도쿠손.
천상천하, 유아독존.
現状原点、結ガ独奏。
겐조오 겐텐, 유이가 도쿠소오.
현상 원점, 결말이 독주.
方向性は、一歩独走。
호코오세이와, 잇포 도쿠소오.
방향성은, 한 걸음 앞선 독주.
かっさらってこうか ほら Are you Ready?
캇사랏테코오카 호라 아 유 레디?
낚아채볼까, 자 Are you Ready?
天上天下、唯我独尊。
텐조오텐게, 유이가도쿠손.
천상천하, 유아독존.
現状原点、結ガ独奏。
겐조오 겐텐, 유이가 도쿠소오.
현상 원점, 결말이 독주.
方向性は、一歩独走。
호코오세이와, 잇포 도쿠소오.
방향성은, 한 걸음 앞선 독주.
どうせ何も何も何も残らない
도오세 나니모 나니모 나니모 노코라나이
어차피 아무것도, 아무것도, 아무것도 남지 않아
Day by day Day by day
데이 바이 데이 데이 바이 데이
Day by day Day by day
明日を描いて
아스오 에가이테
내일을 그리며
そうやって 未知の魔法を拓いて
소오얏테 미치노 마호오오 히라이테
그렇게 미지의 가능성을 열어가
Day by day Day by day
데이 바이 데이 데이 바이 데이
Day by day Day by day
終わりよきゃ それでいいさ
오와리 요캬 소레데 이이사
끝이 좋다면 그거면 됐어
ぐるぐるすんだ Line
구루구루슨다 라인
빙글빙글 돌던 Line
道なんて簡単 簡単 簡単に さぁ
미치 난테 칸탄 칸탄 칸탄니 사아
길 따위는 간단, 간단, 간단하게, 자
天上天下、唯我独尊。
텐조오텐게, 유이가도쿠손.
천상천하, 유아독존.
現状原点、結ガ独奏。
겐조오 겐텐, 유이가 도쿠소오.
현상 원점, 결말이 독주.
方向性は、一歩独走。
호코오세이와, 잇포 도쿠소오.
방향성은, 한 걸음 앞선 독주.
かっさらってこうか ほら Are you Ready?
캇사랏테코오카 호라 아 유 레디?
낚아채볼까, 자 Are you Ready?
天上天下、唯我独尊。
텐조오텐게, 유이가도쿠손.
천상천하, 유아독존.
現状原点、結ガ独奏。
겐조오 겐텐, 유이가 도쿠소오.
현상 원점, 결말이 독주.
方向性は、一歩独走。
호코오세이와, 잇포 도쿠소오.
방향성은, 한 걸음 앞선 독주.
かっさらってこうか ほら Are you Ready?
캇사랏테코오카 호라 아 유 레디?
낚아채볼까, 자 Are you Ready?

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한, 이 사이트의 모든 콘텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
단, 인용된 가사의 저작권은 원저작자 및 관련 권리자에게 있으며, 저작권자의 요청이 있을 경우 해당 문서는 즉시 삭제됩니다.