나에게는 살아가는 센스가 없어.

정보

僕には生きるセンスがない。
출처 sm33484862
작곡 아오야
작사 아오야
노래 카사네 테토

가사

もしも僕が二人いたら 同じことは言えますか?
모시모 보쿠가 후타리 이타라 오나지 코토와 이에마스카?
만약 내가 둘 있다면, 같은 말을 할 수 있나요?
僕が彼らのように我慢できるように見えますか?
보쿠가 카레라노 요오니 가만데키루 요오니 미에마스카?
제가 그 사람들처럼 참을 수 있을 것 같나요?
人類は皆平等って 先生、それは本当ですか?
진루이와 미나 뵤오도옷테 센세이, 소레와 혼토오데스카?
인류는 모두 평등하다니 선생님, 그건 정말인가요?
〇〇と〇は別ですか わかります わかるだけですが
〇〇토 〇와 베츠데스카 와카리마스 와카루다케데스가
〇〇와 〇는 별개인가요, 알고 있습니다, 알고 있을 뿐이지만
お前のこと嫌いだ! って思ってるのはお前だけじゃねえ!
오마에노 코토 키라이다! 테 오못테루노와 오마에다케쟈 네에!
너 정말 싫어! 라고 생각하고 있는 건 너 뿐만이 아니야!
口に出さないだけ褒めてください
쿠치니 다사나이다케 호메테쿠다사이
입에 담고 있지 않을 뿐이니 칭찬해주세요
欠点がいくつもあります 役に立たない長所もあります
켓텐가 이쿠츠모 아리마스 야쿠니 타타나이 쵸오쇼모 아리마스
결점이 몇 개나 있어요, 별 도움이 안되는 장점도 있어요
60点を目指して頑張ります よろしくお願いします
로쿠쥬우텐오 메자시테 간바리마스 요로시쿠 오네가이시마스
60점을 목표로 노력할게요, 잘 부탁드립니다
なんてね!
난테네!
농담이야!
好き勝手言いやがって ああ センスがない! ああ センスがない!
스키캇테 이이야갓테 아아 센스가 나이! 아아 센스가 나이!
제멋대로 말이나 해대고 아아, 센스가 없어! 아아, 센스가 없어!
無駄なんて言わなくて ああ いいじゃないか! もう いいじゃないか!
무다난테 이와나쿠테 아아 이이쟈 나이카! 모오 이이쟈 나이카!
쓸모없다고 말하지 않아도 아아, 괜찮잖아! 이제 됐잖아!
なんとなく はちゃんとした理由には入りませんか?
난토 나쿠 와 찬토시타 리유우니와 하이리마센카?
왠지 모르게, 는 제대로 된 이유가 아니지 않나요?
みんな僕を笑ってる こんなに頑張ってるのに!
민나 보쿠오 와랏테루 콘나니 간밧테루노니!
다들 날 비웃고 있어, 이렇게 노력하고 있는데!
被害妄想止まりません
히가이모오소오 토마리마센
피해망상이 멈추지 않아요
まったく最近の若い子は突然パズルをぶち壊す?
맛타쿠 사이킨노 와카이 코와 토츠젠 파즈루오 부치코와스?
정말이지 요즘 젊은 애들은 왜 갑자기 퍼즐을 박살내는 거야?
だって なんとなく 嫌だから!
닷테 난토 나쿠 이야다카라!
왜냐면, 왠지 모르게, 싫으니까!
好き勝手言いやがって ああ センスがない! ああ センスがない!
스키캇테 이이야갓테 아아 센스가 나이! 아아 센스가 나이!
제멋대로 말이나 해대고 아아, 센스가 없어! 아아, 센스가 없어!
無駄なんて言わなくて ああ いいじゃないか! もう いいじゃないか!
무다난테 이와나쿠테 아아 이이쟈 나이카! 모오 이이쟈 나이카!
쓸모없다고 말하지 않아도 아아, 괜찮잖아! 이제 됐잖아!
あれはダメ! これもダメ! って君の為に言ってやってる?
아레와 다메! 코레모 다메! 테 키미노 타메니 잇테얏테루?
이것도 안돼! 저것도 안돼! 라고 너를 위해서 말하고 있다고?
感謝は建前ですけどいいですか?
칸샤와 타테마에데스케도 이이데스카?
감사는 겉치레입니다만 괜찮습니까?
前とか 後ろとか 僕とか 君とか 忘れよう
마에토카 우시로토카 보쿠토카 키미토카 와스레요오
앞이나 뒤나 나나 너나 잊어버리자
壊れなければ許されない なんてことはないんだ
코와레나케레바 유루사레나이 난테 코토와 나인다
망가지지 않으면 용서할 수 없다니 그런 건 없어
欠点がいくつもありますが 法律には触れていません
켓텐가 이쿠츠모 아리마스가 호오리츠니와 후레테이마센
결점이 몇 개나 있지만 법률적으로는 괜찮습니다
あなたを不快にさせてしまった点は謝ります
아나타오 후카이니 사세테시맛타 텐와 아야마리마스
당신을 불쾌하게 만든 것에 대해선 사과드립니다
なんてね!
난테네!
농담이야!
好き勝手言いやがって ああ センスがない! ああ センスがない!
스키캇테 이이야갓테 아아 센스가 나이! 아아 센스가 나이!
제멋대로 말이나 해대고 아아, 센스가 없어! 아아, 센스가 없어!
無駄なんて言わなくて ああ いいじゃないか! もう いいじゃないか!
무다난테 이와나쿠테 아아 이이쟈 나이카! 모오 이이쟈 나이카!
쓸모없다고 말하지 않아도 아아, 괜찮잖아! 이제 됐잖아!
好き勝手してやって ああ センスがねえ! ああ センスがねえ!
스키캇테시테얏테 아아 센스가 네에! 아아 센스가 네에!
제멋대로 해대고 아아, 센스가 없어! 아아, 센스가 없어!
クズだって生きたって ああ いいじゃないか! もう いいじゃないか!
쿠즈닷테 이키탓테 아아 이이쟈 나이카! 모오 이이쟈 나이카!
쓰레기라고 해도 살아가도 아아, 괜찮잖아! 이제 됐잖아!
好き勝手言いやがって ああ センスがない! ああ センスがない!
스키캇테 이이야갓테 아아 센스가 나이! 아아 센스가 나이!
제멋대로 말이나 해대고 아아, 센스가 없어! 아아, 센스가 없어!
無駄なんて言わなくて ああ いいじゃないか! もう いいじゃないか!
무다난테 이와나쿠테 아아 이이쟈 나이카! 모오 이이쟈 나이카!
쓸모없다고 말하지 않아도 아아, 괜찮잖아! 이제 됐잖아!
好き勝手してやって ああ センスがねえ! ああ センスがねえ!
스키캇테시테얏테 아아 센스가 네에! 아아 센스가 네에!
제멋대로 해대고 아아, 센스가 없어! 아아, 센스가 없어!
クズだって生きたって ああ いいじゃないか! もう いいじゃないか!
쿠즈닷테 이키탓테 아아 이이쟈 나이카! 모오 이이쟈 나이카!
쓰레기라고 해도 살아가도 아아, 괜찮잖아! 이제 됐잖아!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.