이 전쟁이 끝나면

정보

この戦争が終わったら
출처 sm41148439
작곡 wotaku
작사 wotaku
노래 하츠네 미쿠

가사

いつもより早い朝を目覚ましが告げる
이츠모요리 하야이 아사오 메자마시가 츠게루
평소보다 이른 아침을 자명종이 알려
小さな牧場と風車
치이사나 마키바토 후우샤
작은 목장과 풍차
使い慣れた毛布だけが
츠카이나레타 모오후다케가
길이 든 모포만이
部屋の隅に畳まれていた
헤야노 스미니 타타마레테타
방구석에 개켜져 있었어
いつもと変わらぬように
이츠모토 카와라누요오니
평소와 다르지 않게
顔を合わせて話せるだろうか
카오오 아와세테 하나세루다로오카
얼굴을 맞대고 얘기할 수 있을까
下の階からは
시타노 카이카라와
아래층으로부턴
コーヒーの匂い
코오히이노 니오이
커피의 향기
ベーコンエッグを焼く音
베에콘엣구오 야쿠오토
베이컨 에그를 굽는 소리
鶏が声を上げ空は
니와토리가 코에오 아게 소라와
닭이 목청을 높여 하늘엔
逃げ場など無いと言うように日を出す
니게바나도 나이토 이우요오니 히오 다스
도망칠 곳 따위 없다는 듯이 해가 떠올라
荷物など なにひとつ要らない
니모츠나도 나니 히토츠 이라나이
짐 같은 건 하나도 필요 없어
またすぐに戻るから
마타 스구니 모도루카라
금방 돌아올 테니까
この戦争が終わったら
코노 센소오가 오왓타라
이 전쟁이 끝나면
きっと星が綺麗な街で暮らそう
킷토 호시가 키레이나 마치데 쿠라소오
꼭 별이 예쁜 거리에서 살도록 하자
カフェを出してさ
카훼오 다시테사
카페를 내서
犬も飼おうよ
이누모 카오오요
개도 기르자
どこか見知らぬ景色の中
도코카 미시라누 케시키노 나카
어딘가 낯선 풍경 속에서
好きな歌を作ろう
스키나 우타오 츠쿠로오
좋아하는 노래를 만들자
その頃にはもう嫌な事もない
소노 고로니와 모오 이야나 코토모 나이
그때쯤엔 싫은 일은 없을거야
だから少しだけ
다카라 스코시다케
그러니까 조금만
待っていて欲しい
맛테이테호시이
기다려 줄래
じゃあ行ってきます
자아 잇테키마스
그럼 갔다올게
知らない人を
시라나이 히토오
모르는 사람을
罪のない人を
츠미노나이 히토오
죄 없는 사람을
家族が待つ人を
카조쿠가 마츠 히토오
가족이 기다리는 사람을
殺すだろう
코로스다로오
죽이겠지
この戦争が終わっても
코노 센소오가 오왓테모
이 전쟁이 끝나고도
私が戻らない時には
와타시가 모도라나이 토키니와
내가 돌아오지 않을 땐
すぐに遠くの国へ逃げてね
스구니 토오쿠노 쿠니에 니게테네
바로 먼 나라로 도망치는 거야
頼れる人を見つけて
타요레루 히토오 미츠케테
의지할 만한 사람을 찾아서
幸せに生きてね
시아와세니 이키테네
행복하게 사는 거야
私の事は全て忘れて
와타시노 코토와 스베테 와스레테
나 같은 건 전부 잊어버리고
まあ でも 絶対に
마아 데모 젯타이니
뭐 그래도 반드시
帰ってくるよ
카엣테쿠루요
돌아올게
心配しないで
신파이시나이데
걱정하지 말고

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.