아이 니드 블루
정보
アイニーブルー | |
---|---|
출처 | qUpe7CRt3Hw |
작사&작곡&드럼 | 지그 |
기타 | 루완 |
베이스&일러스트&영상 | 하루마키고한 |
신스&하이라이트&믹싱 | 유노스케 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
覚えてる? あの日のあのこと |
오보에테루? 아노 히노 아노 코토 |
기억하고 있어? 그날의 그 일을 |
夏風が吹いた空は 遠い街と同じ |
나츠카제가 후이타 소라와 토오이 마치토 오나지 |
여름 바람이 불던 하늘은, 머나먼 거리와 같아 |
覚えてる? あんな約束も |
오보에테루? 안나 야쿠소쿠모 |
기억하고 있어? 그런 약속도 |
錆びれていたとしても 捨てられやしないのさ |
사비레테이타토 시테모 스테라레야 시나이노사 |
녹슬어있다고 해도, 버려지지는 않는 거야 |
変わらずに憂いていて |
카와라즈니 우레이테이테 |
변함없이 걱정하고 있어 |
変われずに置き去りなんて |
카와레즈니 오키자리난테 |
변하지 못한 채로 두고 간다니 |
そんな最後 寂しいんだよ |
손나 사이고 사비시인다요 |
그런 마지막은 외로운걸 |
息を忘れてしまうくらい美しい青は |
이키오 와스레테시마우쿠라이 우츠쿠시이 아오와 |
숨 쉬기를 잊어버릴 정도로 아름다운 푸름은 |
世界が終わったって 綺麗に映るけど |
세카이가 오왓탓테 키레이니 우츠루케도 |
세계가 끝나도 아름답게 비춰지지만 |
いまも苦しいくらい愛おしく思うのは |
이마모 쿠루시이쿠라이 이토오시쿠 오모우노와 |
지금도 괴로울 정도로 사랑스럽게 느껴지는 건 |
あなたがあなたのままでいられた頃 |
아나타가 아나타노 마마데 이라레타 코로 |
네가 너인 채로 있었을 때쯤 |
覚えてる? あの日のあのこと |
오보에테루? 아노 히노 아노 코토 |
기억하고 있어? 그날의 그 일을 |
雲の上を歩いて 空想の中へ |
쿠모노 우에오 아루이테 쿠우소오노 나카에 |
구름 위를 걸으며 공상 속으로 |
覚えてる? あんな結末を |
오보에테루? 안나 케츠마츠오 |
기억하고 있어? 그런 결말을 |
描き飽きてしまった しがない結末を |
에가키 아키테시맛타 시가나이 케츠마츠오 |
그리다 질려버린, 보잘것없는 결말을 |
拙くたって綴った |
츠타나쿠탓테 츠즛타 |
서투르지만 자아냈어 |
ただ想いを閉じ込めていた |
타다 오모이오 토지코메테이타 |
그저 마음을 가둬두고 있었어 |
自分勝手なあなたを見たい |
지분캇테나 아나타오 미타이 |
제멋대로인 너를 보고 싶어 |
息を忘れてしまうくらい甘い夢ならば |
이키오 와스레테시마우쿠라이 아마이 유메나라바 |
숨 쉬기를 잊어버릴 정도로 달콤한 꿈이라면 |
あなたはいまもまだ 光を追いかけたかな |
아나타와 이마모 마다 히카리오 오이카케타카나 |
너는 지금도 아직 빛을 뒤쫓고 있었을까 |
仕方がないんだと言い聞かせたんだよな |
시카타가 나인다토 이이키카세탄다요나 |
어쩔 수 없다고 타일렀었지 |
そんな強さなら いらないと思うけれど |
손나 츠요사나라 이라나이토 오모우케레도 |
그런 강함이라면 필요없다고 생각하지만 |
息を忘れてしまうくらい美しい青は |
이키오 와스레테시마우쿠라이 우츠쿠시이 아오와 |
숨 쉬기를 잊어버릴 정도로 아름다운 푸름은 |
世界が終わったって 綺麗に映るから |
세카이가 오왓탓테 키레이니 우츠루카라 |
세계가 끝나도 아름답게 비춰지니까 |
いまも苦しいくらい愛おしく思ってしまう |
이마모 쿠루시이쿠라이 이토오시쿠 오못테시마우 |
지금도 괴로울 정도로 사랑스다고 생각하게 돼 |
息を忘れてしまうくらい美しい青が |
이키오 와스레테시마우쿠라이 우츠쿠시이 아오가 |
숨 쉬기를 잊어버릴 정도로 아름다운 푸름이 |
あなたを襲ったって どうにもならなくて |
아나타오 오솟탓테 도오니모 나라나쿠테 |
너를 덮쳐도, 어쩔 도리가 없어서 |
こんな寂しさで音色を奏でて |
콘나 사비시사데 네이로오 카나데테 |
이런 외로움으로 음색을 연주하며 |
あなたの元まで届くことを祈ってる |
아나타노 모토마데 토도쿠 코토오 이놋테루 |
너의 곁에 닿을 수 있기를 기도하고 있어 |