I Wanna Be
정보
I Wanna Be | |
---|---|
출처 | sm35141794 |
작곡 | Yasuha. |
작사 | Yasuha. |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
すれ違ってく他人の幸せそうに笑う顔 |
스레치갓테쿠 히토노 시아와세소오니 와라우 카오 |
스쳐지나가는 타인의 행복해 보이는 미소를 |
横目で眺めては |
요코메데 나가메테와 |
곁눈질로 바라보고선 |
ポケットの中溢れそうな弱さを押し返してた |
포켓토노 나카 아후레소오나 요와사오 오시카에시테타 |
주머니 속에 흘러넘칠 듯한 약함을 눌러두고 있었어 |
誰より強く願う あの場所へと届く日を |
다레요리 츠요쿠 네가우 아노 바쇼에토 토도쿠 히오 |
누구보다 강하게 원해 그곳에 닿을 그 날을 |
時に早く遅く流れ廻る時間の中で探し続けていく |
토키니 하야쿠 오소쿠 나가레 마와루 지칸노 나카데 사가시츠즈케테이쿠 |
가끔씩 빠르고 느리게 흐르는 시간 속에서 계속해서 찾고 있어 |
one & onlyのstyle |
원 앤 온리노 스타일 |
one & only인 style |
夜空に思い描いた夢をどんな色に染めていけるだろう |
요조라니 오모이에가이타 유메오 돈나 이로니 소메테이케루다로오 |
밤하늘에 그렸던 꿈을 어떤 색으로 물들일 수 있을까 |
そう I wanna get it 目は逸らさないで |
소오 아이 워너 겟 잇 메와 소라사나이데 |
그래 I wanna get it 눈은 돌리지 말아줘 |
高く跳んで見える世界 |
타카쿠 톤데 미에루 세카이 |
높이 뛰어올라 보이는 세계 |
輝ける未来がそこにあるから |
카가야케루 미라이가 소코니 아루카라 |
빛나는 미래가 그곳에 있으니까 |
イメージした |
이메에지시타 |
상상했었던 |
広がっていく空間が一つになる瞬間に |
히로갓테이쿠 쿠우칸가 히토츠니 나루 슌칸니 |
펼쳐져가는 공간이 하나가 되는 순간에 |
言葉は要らないから |
코토바와 이라나이카라 |
말은 필요 없으니까 |
忘れないよ その景色を |
와스레나이요 소노 케시키오 |
잊지 않을 거야 그 경치를 |
重なる想いは音に乗せて |
카사나루 오모이와 오토니 노세테 |
무거운 마음은 소리에 실어 |
いつか届くと信じて |
이츠카 토도쿠토 신지테 |
언젠가 전해질 거라 믿으며 |
超えられない?思い込んでは逃げた |
코에라레나이? 오모이콘데와 니게타 |
넘어설 수 없어? 낙심하고선 도망쳤어 |
本当は気づいてたんだ 自分で決めつけた限界と |
혼토오와 키즈이테탄다 지분데 키메츠케타 겐카이토 |
사실은 눈치 채고 있었어 스스로 정한 한계라는 걸 |
強く踏み込んだ |
츠요쿠 후미콘다 |
굳세게 발걸음을 내디뎠어 |
外したlimitter 今超えてく |
하즈시타 리밋타 이마 코에테쿠 |
벗어난 limitter 지금 넘어가고 있어 |
迷わない心はなくさないで |
마요와나이 코코로와 나쿠사나이데 |
망설임 없는 마음은 잃어버리지 말아줘 |