내일은 죽기로 했어
정보
あしたは死ぬことにした | |
---|---|
출처 | dQwZdkNKzWo |
작곡 | 유리・카논 |
작사 | 유리・카논 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
あの日から囚われた部屋 |
아노 히카라 토라와레타 헤야 |
그날부터 붙잡힌 방 |
錆びついた錠に触れ |
사비츠이타 조오니 후레 |
녹슨 자물쇠에 닿아 |
捨て去った鍵をそっと拾い上げた |
스테삿타 카기오 솟토 히로이 아게타 |
버려진 열쇠를 살며시 주워 들었어 |
褪せた花束に寄り添う |
아세타 하나타바니 요리소우 |
빛바랜 꽃다발에 붙어있는 |
宛先のない言葉 |
아테사키노 나이 코토바 |
받는 이의 이름이 없는 말 |
君を描ける色を見つけたんだ |
키미오 에가케루 이로오 미츠케탄다 |
널 그릴 수 있는 색을 찾았어 |
加速していく日々に置いてかれる感情 |
카소쿠시테 이쿠 히비니 오이테카레루 칸조오 |
빨라져 가는 나날들에 두고 가버린 감정 |
崩れゆく君の手を取って声をあげて哭いたんだ |
쿠즈레 유쿠 키미노 테오 톳테 코에오 아게테 나이탄다 |
무너져 가는 네 손을 잡고 소리 높여 울었어 |
Love me. |
Love me. |
Love me. |
死にたい 死にたい 死にたい |
시니타이 시니타이 시니타이 |
죽고 싶어, 죽고 싶어, 죽고 싶어 |
僕は今日も息をして |
보쿠와 쿄오모 이키오 시테 |
나는 오늘도 숨을 쉬고 |
生きたい 生きたい 生きたい |
이키타이 이키타이 이키타이 |
살고 싶어, 살고 싶어, 살고 싶어 |
君は明日を見失う |
키미와 아스오 미우시나우 |
너는 내일을 잃어 |
誰もが此処で生まれて |
다레모가 코코데 우마레테 |
누구나 이곳에서 태어나 |
此処で命を落とすだけなのに |
코코데 이노치오 오토스다케 나노니 |
이곳에서 목숨을 놓는 것뿐인데 |
Kill me. |
Kill me. |
Kill me. |
消えたい 消えたい 消えたい |
키에타이 키에타이 키에타이 |
사라지고 싶어, 사라지고 싶어, 사라지고 싶어 |
僕のすべて壊しても |
보쿠노 스베테 코와시테모 |
내 전부를 부수어도 |
消えない 消えない 消えない |
키에나이 키에나이 키에나이 |
사라지지 않아, 사라지지 않아, 사라지지 않아 |
君の名前、声、鼓動 |
키미노 나마에 코에 코도오 |
너의 이름, 목소리, 심장 소리 |
神様、もう一度だけ |
카미사마 모오 이치도다케 |
신이시여, 한 번만 더 |
あの夢の続きを見させて |
아노 유메노 츠즈키오 미사세테 |
그 꿈의 뒤를 보여주세요 |
「おやすみ世界」 |
오야스미 세카이 |
「잘 자, 세상아」 |
覚えていますか出会った日を |
오보에테이마스카 데앗타 히오 |
만났던 날을 기억하니 |
あの頃の二人には戻れなくてもいいと |
아노 코로노 후타리니와 모도레나쿠테모 이이토 |
그 시절 두 사람으로 돌아갈 수 없어도 괜찮다고 |
そう思えた |
소오 오모에타 |
생각했어 |
こんな不器用にしか愛せなくてごめんね |
콘나 부키요오니시카 아이세나쿠테 고멘네 |
이런 서투른 사랑밖에 하지 못해서 미안해 |
ああ 泣き出して思い出した |
아아 나키다시테 오모이다시타 |
아아, 울어서 생각났어 |
二度と会えないことを |
니도토 아에나이 코토오 |
다시는 만날 수 없다는 것을 |
Love me. |
Love me. |
Love me. |
死にたい 死にたい 死にたい |
시니타이 시니타이 시니타이 |
죽고 싶어, 죽고 싶어, 죽고 싶어 |
なんてどうか言わないで |
난테 도오카 이와나이데 |
제발 그런 말은 하지 마 |
知らない 知らない 知らない |
시라나이 시라나이 시라나이 |
모르겠어, 모르겠어, 모르겠어 |
巡る明日に君はいる |
메구루 아스니 키미와 이루 |
반복하는 내일에 너는 있어 |
何度も傷付け合った |
난도모 키즈 츠케앗타 |
몇 번이고 상처를 주고받았던 것이 |
今はそれさえも愛おしいの |
이마와 소레사에모 이토오시이노 |
지금 그거조차도 사랑스러워 |
Help me. |
Help me. |
Help me. |
見えない 見えない 見えない |
미에나이 미에나이 미에나이 |
보이지 않아, 보이지 않아, 보이지 않아 |
心、視界、滲ませて |
코코로 시카이 니지마세테 |
마음, 시야, 번져서 |
泣かない 泣かない 泣かない |
나카나이 나카나이 나카나이 |
안 울 거야, 안 울 거야, 안 울 거야 |
あの日決めたはずなのに |
아노 히 키메타 하즈나노니 |
그날 다짐했는데 |
最後になる思い出は |
사이고니 나루 오모이데와 |
마지막이 될 추억은 |
せめて笑って終わらせたいの |
세메테 와랏테 오와라세타이노 |
적어도 웃으며 끝내고 싶어 |
今、綾なす未来の中を生きて |
이마 아야나스 미라이노 나카오 이키테 |
지금, 아름다운 미래를 살며 |
また誰かの事を深く愛せるでしょう |
마타 다레카노 코토오 후카쿠 아이세루데쇼오 |
또 누군가를 깊이 사랑할 수 있겠지 |
もうどんなに離れたってずっと |
모오 돈나니 하나레탓테 즛토 |
평생 아무리 떨어져 있어도 |
きっと君は大丈夫だから |
킷토 키미와 다이조오부다카라 |
너는 분명 괜찮을 거야 |
どうか強く生きて |
도오카 츠요쿠 이키테 |
부디 강하게 살아줘 |