공회전 라이브러리

정보

空回りライブラリ
출처 aSNxb3vmeqg
작곡 유키노 이토
작사 유키노 이토
노래 나츠키 카린

가사

興味ないか僕なんて
쿄오미나이카 보쿠난테
관심 없을까, 나 같은 건
知らないフリだったのかな
시라나이 후리닷타노카나
모르는 척했던 걸까
こんなリードもわかってない
콘나 리이도모 와캇테나이
이런 리드도 잘 모르는
君は優し過ぎんだ
키미와 야사시스긴다
너는 너무 상냥해
星の降るような夜も
호시노 후루 요오나 요루모
별이 내리는 듯한 밤도
眩しすぎる朝でも
마부시스기루 아사데모
너무 눈부신 아침에도
ああ
아아
아아
こんがらがって来ちゃって
콘가라갓테 키찻테
혼란스럽게 와버려서
なんも手につかなくなって
난모 테니 츠카나쿠 낫테
아무것도 손에 잡히지 않아
愛されたいのにな
아이사레타이노니나
사랑받고 싶은데 말이야
今日は考える言葉は
쿄오와 칸가에루 코토바와
오늘 생각할 말은
君に会ってから
키미니 앗테 카라
너를 만난 뒤로
小細工もいらないような
코자이쿠모 이라나이 요오나
잔재주도 필요없는 듯한
冷め切った目線で見ちゃって
사메킷타 메센데 미찻테
싸늘한 시선으로 봐버려서
ずるい自分は捨てたばっかでしょ
즈루이 지분와 스테타밧카데쇼
교활한 자신은 이제 막 버린 참이잖아
簡単にこのまま
칸탄니 코노마마
간단하게 이대로
君と一緒なら
키미토 잇쇼나라
너와 함께라면
駆け引きもいらないのにな
카케히키모 이라나이노니나
밀고 당기기도 필요없는데 말이야
ありふれたセリフで世界が
아리후레타 세리후데 세카이가
흔해빠진 대사로 세계가
一つ変わって
히토츠 카왓테
하나 변하는
そんな風になればな
손나 후우니 나레바나
그런 식으로 변한다면
3年経つんだ出会ってから
산넨 타츤다 데앗테카라
3년이 지났어, 만난 뒤로
いつかじゃちょっと遅いな
이츠카자 촛토 오소이나
언젠가는 약간 늦은걸
分岐点はもうすぐそこだ
분키텐와 모오 스구 소코다
분기점은 바로 코앞이야
「止まって」なんて叶わないか
「토맛테」 난테 카나와나이카
「멈춰」따윈 이뤄지지 않지만
欲しいものはいつだって
호시이 모노와 이츠닷테
갖고 싶은 건 언제나
形表せないんだけど
카타치 아라와세나인다케도
모습을 드러내지 않지만
ああ
아아
아아
こんがらがって来ちゃって
콘가라갓테 키찻테
혼란스럽게 와버려서
なんも手につかなくなって
난모 테니 츠카나쿠 낫테
아무것도 손에 잡히지 않아
愛されたいのにな
아이사레타이노니나
사랑받고 싶은데 말이야
今日は考える言葉は
쿄오와 칸가에루 코토바와
오늘 생각할 말은
君に会ってから
키미니 앗테 카라
너를 만난 뒤로
小細工もいらないような
코자이쿠모 이라나이 요오나
잔재주도 필요없는 듯한
妄想だけ脳内で燃やしてる
모오소오다케 노오나이데 모야시테루
망상만 머릿속에서 태우고 있어
お花畑じゃまるで馬鹿みたい
오하나바타케자 마루데 바카미타이
꽃밭에서는 정말 바보 같아
簡単にこのまま
칸탄니 코노 마마
간단하게 이대로
君と一緒なら
키미토 잇쇼나라
너와 함께라면
駆け引きもいらないのにな
카케히키모 이라나이노니나
밀고 당기기도 필요없는데 말이야
ありふれたセリフで世界が
아리후레타 세리후데 세카이가
흔해빠진 대사로 세계가
一つ変わって
히토츠 카왓테
하나 변하는
そんな風になれ
손나 후우니 나레
그런 식으로 변해라
大概な僕でも
타이가이나 보쿠데모
평범한 나라도
君と一緒なら
키미토 잇쇼나라
너와 함께라면
等身大許されるような
토오신다이 유루사레루 요오나
솔직해질 수 있을 것 같아
わがままなセリフでいいから
와가마마나 세리후데 이이카라
제멋대로인 대사더라도 괜찮으니까
募る思いを乗せて伝えなくちゃな
츠노루 오모이오 노세테 츠타에나쿠차나
커져가는 마음을 실어 전해야만 해
君の隣で笑っていたいから
키미노 토나리데 와랏테이타이카라
너의 곁에서 웃고 싶으니까

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.