우상숭배/이누카이

정보

偶像崇拝
출처 9uJF7vWI1cM
작곡 이누카이
작사 이누카이
노래 GUMI

가사

処女性にPay
쇼조세이니 페이
처녀성에 Pay
金無しのMe
카네나시노 미
돈이 없는 Me
もうあーだこーだなんだかんだ
모오 아아다코오다 난다칸다
진짜 이렇다저렇다 어쩌니저쩌니
うるせーな(舌打ち)
우루세에나 (쯧)
시끄럽네 (혀차기)
捨てられた奴から輪になって
스테라레타 야츠카라 와니 낫테
버려진 녀석들끼리 원이 되어
踊るか笑うか選び取れ
오도루카 와라우카 에라비토레
춤출지 웃을지 골라잡아
苦しみにKiss
쿠루시미니 키스
괴로움에게 Kiss
負け確のLife
마케카쿠노 라이프
패배 확정 Life
もうあーだこーだなんだかんだ
모오 아아다코오다 난다칸다
진짜 이렇다저렇다 어쩌니저쩌니
可愛いね
카와이이네
귀엽네
さよならの仕草好きになった
사요나라노 시구사 스키니 낫타
작별의 행동을 좋아하게 됐어
頭痛い これが恋か
아타마 이타이 코레가 코이카
머리가 아파, 이게 사랑인가
愚か者Peace
오로카모노 피스
어리석은 이 Peace
勝ち組のWatch
카치구미노 워치
승자들의 Watch
もうあーだこーだ躁だ労だ
모오 아아다코오다 소오다 로오다
진짜 이렇다저렇다 시끄럽다 수고했다
どこ行くの?
도코 유쿠노?
어딜 가는 거야?
死にてーやつはここに並べ
시니테에 야츠와 코코니 나라베
죽고 싶은 녀석은 여기에 서
生きることは飽きの証明
이키루 코토와 아키노 쇼오메이
살아가는 건 싫증의 증명
才ある君と目が合っているような
사이아루 키미토 메가 앗테이루 요오나
재능 있는 너와 눈이 마주친 듯한
そんな妄想君の所為です
손나 모오소오 키미노 세이데스
그런 망상, 너 때문이야
上にも下にもどーにもこーにもできやしねー
우에니모 시타니모 도오니모 코오니모 데키야시네에
위에도 아래에도 여기로도 저기로도 불가능해
出口は無い
데구치와 나이
출구는 없어
ここで終われ
코코데 오와레
여기서 끝내

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.