네가 뛰어내린다면

정보

君が飛び降りるのなら
출처 sm32358510
작곡 Omoi
작사 Omoi
노래 하츠네 미쿠

가사

いきなり歌い始めてごめんね
이키나리 우타이 하지메테 고멘네
갑자기 노래를 시작해서 미안해
ちょっとだけそのまま聞いててね
춋토다케 소노마마 키이테테네
조금만 그대로 듣고 있어줘
本日お伝えしたいのは
혼지츠 오츠타에 시타이노와
오늘 전해주고 싶은 건
とっても大事な君のこと!
톳테모 다이지나 키미노 코토!
너무나 중요한 너에 대한 것!
出会った日は覚えてないけど
데앗타 히와 오보에테나이케도
만난 날은 기억나지 않지만
なんでも知ってるつもりだよ
난데모 싯테루 츠모리다요
뭐든지 알고 있을 것 같아
君の長所は真面目なこと
키미노 쵸오쇼와 마지메나 코토
너의 장점은 성실하다는 것
でも中二病がひどい!
데모 츄우니뵤오가 히도이!
하지만 중2병이 심각해!
君が飛び降りるのならば僕は
키미가 토비오리루 나라바 보쿠와
네가 뛰어내린다면 나는
笑って一緒に飛び降りる
와랏테 잇쇼니 토비오리루
웃으며 함께 뛰어내릴래
止めてくれるとでも思ったか!
토메테쿠레루토데모 오못타카!
멈춰줄 거라고 생각했냐!
僕らの絆を見くびるか!
보쿠라노 키즈나오 미쿠비루카!
우리들의 유대를 얕보는 거냐!
そして手を繋いで落ちて行こう
소시테 테오 츠나이데 오치테 유코오
그리고 손을 잡고서 떨어져 가자
地面めがけてピースしよう
지멘 메카케테 피이스시요오
지면을 향해 피스를 보내자
でもそういえばなにかを
데모 소오이에바 나니카오
그런데 그러고보니 무언가를
忘れているような・・・
와스레테이루요오나…
잊어버린 것 같은…
ああそうだ!見たいテレビがあった!
아아 소오다! 미타이 테레비가 앗타!
아아 그래! 보고 싶은 방송이 있었어!
やっぱり飛ぶの後でにしませんか!
얏파리 토부노 아토데니 시마센카!
역시 뛰어내리는 건 나중에 하자!
君に出会ってからというもの
키미니 데앗테카라토 이우모노
너를 만나게 된 뒤로는
全てなんだかおかしくなった
스베테 난다카 오카시쿠낫타
모든 게 왠지 이상해졌어
占いなんて信じていなかったけど
우라나이난테 신지테 이나캇타케도
점 같은 건 믿지 않았지만
たまには良いと思えた
타마니와 이이토 오모에타
가끔은 괜찮다고 생각했어
変な音楽に触れて
헨나 온가쿠니 후레테
이상한 음악을 접하고
変な漫画も沢山読んで
헨나 만가모 타쿠산 욘데
이상한 만화도 잔뜩 읽고
気付いたら僕も君の事
키즈이타라 보쿠모 키미노 코토
정신 차리니 나도 너를
笑えなくなっていた!
와라에나쿠 낫테이타!
비웃을 수 없게 됐어!
君が飛び降りるのならば僕は
키미가 토비오리루노 나라바 보쿠와
네가 뛰어내린다면 나는
君よりも先に飛び降りる
키미요리모 사키니 토비오리루
너보다 먼저 뛰어내릴래
説得されるとでもおもったか!
셋토쿠사레루토데모 오못타카!
설득해주리라고 생각했냐!
僕の馬鹿さを甘く見るな!
보쿠노 바카사오 아마쿠 미루나!
나의 멍청함을 쉽게 보지마!
ぇ何?あの有名ボカロpが
에 나니? 아노 유우메이 보카로피가
에 뭐라고? 그 유명한 보컬로이드P가
明日新曲上げるだって?
아시타 신쿄쿠 아게루닷테?
내일 신곡을 올린다고?
ってなんでこんな大事な時まで
테 난데 콘나 다이지나 토키마데
라니 왜 이런 중요한 순간까지
twitter見てんのさ君は・・・
츠잇타아 미텐노사 키미와…
twitter를 보고 있는 거야 넌…
もう僕ら明日それ見なきゃ
모오 보쿠라 아시타 소레 미나캬
이제 우린 내일 그걸 보지 않으면
この世界にさよならできないじゃん!
코노 세카이니 사요나라 데키나이쟌!
이 세상과 작별할 수 없잖아!
ああ
아아
아아
いつか僕らは
이츠카 보쿠라와
언젠가 우리들은
ナニモノか分かるかな
나니모노카 와카루카나
무엇인지 알 수 있을까
そんな未来は
손나 미라이와
그런 미래는
来る訳はないよな
쿠루와케 나이요나
올 리가 없겠지
飛び降りる前の確認事項
토비오리루 마에노 카쿠닌 지코오
뛰어내리기 전 확인 사항
ガスの元栓窓の戸締り
가스노 모토센 마도노 토지마리
가스 밸브 창문 단속하기
ハードディスクは叩き割っとく
하아도 디스쿠와 타타키왓토쿠
하드 디스크는 깨부숴두는
・・・のはもったいなくてやめたけど
…노와 못타이나쿠테 야메타케도
…건 아까워서 그만뒀지만
君が飛び降りるのならば僕は
키미가 토비오리루 나라바 보쿠와
네가 뛰어내린다면 나는
笑って一緒に飛び降りる
와랏테 잇쇼니 토비오리루
웃으며 함께 뛰어내릴래
止めてくれるとでも思ったか!
토메테쿠레루토데모 오못타카!
멈춰줄 거라고 생각했냐!
僕らの絆を見くびるか!
보쿠라노 키즈나오 미쿠비루카!
우리들의 유대를 얕보는 거냐!
次に僕らが出会う世界でも
츠기니 보쿠라가 데아우 세카이데모
다음에 우리들이 만날 세계에서도
またこんな風になれたらいいね
마타 콘나 후우니 나레타라 이이네
다시 이렇게 됐으면 좋겠어
生まれ変わったら何になるか
우마레카왓타라 나니니 나루카
다시 태어난다면 뭐가 될까
本で占ってみようか
혼데 우라낫테 미요오카
책에서 점을 쳐볼까
君は玉ねぎ僕はタイヤ
키미와 타마네기 보쿠와 타이야
너는 양파 나는 타이어
やっぱり飛ぶの今度にしませんか・・・?
얏파리 토부노 콘도니 시마센카…?
역시 뛰어내리는 거 다음에 하지 않을래…?
本当に飛べる日目指して
혼토오니 토베루 히 메자시테
정말 뛰어내릴 수 있는 날을 목표로 하며
もうちょっとだけ一緒に居ませんか!
모오 춋토다케 잇쇼니 이마센카!
조금만 더 같이 있자!
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.