기타 히어로가 되고 싶은 이메짱

정보

ギターヒーローになりたいいめちゃん
출처 wg0G0FOoCI8
작곡 이메44
작사 이메44
노래 카아이 유키

가사

最近、ギターを弾きたいと思うようになった
사이킨, 기타아오 히키타이토 오모우 요오니 낫타
최근, 기타를 치고 싶다는 생각을 하게 됐어
女の子がギターを弾くアニメって、なかなかいい宣伝だよね
온나노코가 기타아오 히쿠 아니멧테, 나카나카 이이 센덴다요네
여자애가 기타를 치는 애니메이션은, 꽤 좋은 홍보가 되네
でも、僕ピアノも弾けるのに、ギターなんていらなくない?
데모, 보쿠 피아노모 히케루노니, 기타아 난테 이라나쿠 나이?
그치만, 나 피아노도 칠 수 있는데, 기타는 필요없지 않아?
でも、動画をいくつか見てみたんだけど、どうやらギターってそんなに難しくないみたい
데모, 도오가오 이쿠츠카 미테미탄다케도, 도오야라 기타앗테 손나니 무즈카시쿠 나이미타이
하지만, 영상 몇 개 봤는데, 아무래도 기타는 딱히 어렵지 않은 것 같아
ギターってこんな人気があるんだから、リコーダーより難しいわけないよね
기타앗테 콘나 닌키가 아룬다카라, 리코오다아요리 무즈카시이 와케나이요네
기타는 이 정도로 인기가 많으니까, 리코더보다 어려울 리가 없지
今までに何百万人もの人がギターを弾けるようになったんだから、僕だってできるはずだよね?
이마마데니 난뱌쿠만닌모노 히토가 기타아오 히케루 요오니 낫탄다카라, 보쿠닷테 데키루 하즈다요네?
지금까지 수백만 명의 사람들이 기타를 칠 수 있게 됐으니까, 나도 할 수 있겠지?
もし数個のコードが弾ければ、
모시 스우코노 코오도가 히케레바,
만약 몇 개의 코드를 칠 수 있다면,
人生の道は保証されている
진세이노 미치와 호쇼오사레테이루
인생의 길은 보장되어 있어
だから、ギターを手に取って、
다카라, 기타아오 테니 톳테,
그러니까, 기타를 손에 들고서,
新しい地平を切り開こう
아타라시이 치헤이오 키리히라코오
새로운 지평을 열어보자
世界が崩壊しても
세카이가 호오카이시테모
세상이 붕괴하더라도
ギターのヒーローになれるかも
기타아노 히이로오니 나레루카모
기타 히어로가 될 수 있을지도
コンプレックスを捨てて
콘푸렛쿠스오 스테테
콤플렉스를 버리고
新しいことに心を開ける
아타라시이 코토니 코코로오 아케루
새로운 것에 마음을 열어
世界が崩壊しても
세카이가 호오카이시테모
세상이 붕괴하더라도
アンプをつけて行こう!
안푸오 츠케테 이코오!
앰프를 켜고서 가자!
まだまだ学ぶこと
마다마다 마나부 코토
아직 배울 수 있는 게
たくさんあるから出発しよう
타쿠산 아루카라 슛파츠시요오
잔뜩 있으니까 출발하자
希望の風が力を与えてくれる僕に、またまた
키보오노 카제가 치카라오 아타에테쿠레루 보쿠니, 마타마타
희망의 바람이 힘을 전해줘, 나에게, 또다시
明日からは必ず練習始めます!
아시타카라와 카나라즈 렌슈우 하지메마스!
내일부터는 반드시, 연습 시작하겠습니다!
あれ?思ったより難しいな…
아레? 오못타요리 무즈카시이나…
어라? 생각했던 것보다 어렵네…
どうして僕の指は痛くて、まともな音すら出せないの?
도오시테 보쿠노 유비와 이타쿠테, 마토모나 오토스라 다세나이노?
왜 내 손가락은 아프고, 제대로 소리조차 못 내는 거야?
どうやってみんなはあんなに簡単にできるの?
도오얏테 민나와 안나니 칸탄니 데키루노?
어떻게 다들 저렇게 간단하게 할 수 있는 거야?
もしかしたら僕の運命はピアノなのかもしれない
모시카시타라 보쿠노 운메이와 피아노나노카모 시레나이
어쩌면 내 운명은 피아노였을지도 몰라
そうかもしれない
소오카모시레나이
그럴지도 몰라
もう二ヶ月もやっているのに、ほとんど進歩していない。
모오 니카게츠모 얏테이루노니, 호톤도 신포시테 이나이.
벌써 2개월째 하고 있는데, 거의 진전이 없어.
音階だけだ
온카이다케다
음계 뿐이야
もしギターしか残っていないなら
모시 기타아시카 노콧테 이나이나라
혹시 기타밖에 남아있지 않다면
そしてお金がまったくないなら
소시테 오카네가 맛타쿠 나이나라
그리고 돈이 전혀 없다면
そんなとき、ギターを手に取って、
손나 토키, 기타아오 테니 톳테,
그럴 때는, 기타를 손에 들고서,
新しい地平を切り開こう
아타라시이 치헤이오 키리히라코오
새로운 지평을 열어보자
世界が崩壊しても、
세카이가 호오카이시테모,
세상이 붕괴하더라도,
ギターのヒーローになれるかも
기타아노 히이로오니 나레루카모
기타 히어로가 될 수 있을지도
なぜなら、ギター以外に何も何も残ってないから
나제나라, 기타아 이가이니 나니모 나니모 노콧테나이카라
왜냐면, 기타 말고는 아무것도, 아무것도 남아있지 않으니까
世界が崩壊しても、
세카이가 호오카이시테모,
세상이 붕괴하더라도,
アンプをつけて行こう!
안푸오 츠케테 이코오!
앰프를 켜고서 가자!
いつか新しいMIDIキーボードを買えるように、頑張ろう!
이츠카 아타라시이 미디 키이보오도오 카에루 요오니, 간바로오!
언젠가 새로운 MIDI 키보드를 살 수 있도록, 열심히 하자!
希望の太陽が力を与えてくれる僕に、またまた
키보오노 타이요오가 치카라오 아타에테쿠레루 보쿠니, 마타마타
희망의 바람이 힘을 전해줘, 나에게, 또다시
明日からは必ず練習続けますよ!
아시타카라와 카나라즈 렌슈우 츠즈케마스요!
내일부터는 반드시, 연습 계속하겠습니다!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.