어찌 보면 술로 가득 찬 이 세상

정보

あるいは酒でいっぱいの浮世

작곡 테니오하
작사 테니오하
노래 하츠네 미쿠

가사

バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본1 소주 스카치2 아와모리3
ウィスキー テキーラ 電気ブラン
위스키이 테키이라 덴키부란
위스키 테킬라4 덴키브랑5
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウィスキー テキーラ 電気ブラン
위스키이 테키이라 덴키부란
위스키 테킬라 덴키브랑
あるいは酒でいっぱいの浮き世に
아루이와 사케데 잇파이노 우키요니
어찌 보면 술로 가득 찬 이 세상에
歓楽街の姫の御成 百代続く御一門
칸라쿠가이노 히메노 오나리 햐쿠다이 츠즈쿠 고이치몬
환락가 공주의 행차 백대를 이어온 일족
何者だ バケモンだ
나니모노다 바케몬다
누구냐 귀신이다
アルコホル目がないのじゃ
아루코호루 메가 나이노쟈
알코올을 너무 좋아해
Let it go はしご お姫さん
렛 잇 고 하시고 오히메산
Let it go 돌아다니며 술을 마시는 공주님
と と と と と と と
토 토 토 토 토 토 토
일 일 일 일 일 일 일
と と と と と と と
토 토 토 토 토 토 토
일 일 일 일 일 일 일
とりあえず生
토리아에즈 나마
일단 생맥주
城を抜け出し独り酒
시로오 누케다시 히토리 사케
성을 빠져나와서 혼자서 술
酒呑妖女 伊達じゃない
슈텐요오죠 다테쟈나이
술 마시는 마녀 겉멋이 아니야
暖簾潜り おビール熱燗で
노렌 구구리 오비이루 아츠칸데
가게로 들어가 맥주를 데우고서
蟒蛇 What about me?
우와바미 왓 어바웃 미?
술고래 What about me?
酒豪のお姫さん
슈고오노 오히메산
대주가 공주님
ボトルキープ
보토루 키이푸
보틀 킵
一気ハ邪道ト心得ヨ!
잇키와 자도오토 코코로에요!
원샷은 사도이자 어긋난 행동이야!
一気ハ邪道ト心得ヨ!
잇키와 자도오토 코코로에요!
원샷은 사도이자 어긋난 행동이야!
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウイスキー テキーラ
위스키이 테키이라
위스키 테킬라
お呑みになって
오노미니 낫테
마음껏 마셔
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウィスキー テキーラ 電気ブラン
위스키이 테키이라 덴키부란
위스키 테킬라 덴키브랑
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウィスキー テキーラ 電気ブラン
위스키이 테키이라 덴키부란
위스키 테킬라 덴키브랑
老酒 日本酒 白酒 酎ハイ
라오지우 니혼슈 바이지우 츄우하이
노주6 일본주 백주7 츄하이8
ブランデー カクテル 電気ブラン
부란데에 카쿠테루 덴키부란
브랜디 칵테일 덴키브랑
花天酒地 琴歌酒賦
화티안지우디 친가지우푸
화천주지9 금가주부10
残らず蔵から持ってこい
노코라즈 쿠라카라 못테코이
곳간에서 남김없이 싹 가져와
呑め呑め呑め呑め呑
노메 노메 노메 노메 노
마셔라 마셔라 마셔라 마셔라 마셔
嗚呼旨いな 曖昧な酩酊でメーデー
아아 우마이나 아이마이나 메이테이데 메이데이
아아 맛있네 애매한 취기로 메이데이
「彼方のお客様からです」
「아치라노 오캬쿠사마카라데스」
「저쪽 손님이 보내신 겁니다」
ゲロった?
게롯타?
토했어?
肴はなんとしよう
사카나와 난토시요오
술안주는 뭘로 할까
冷や奴 串 枝豆
히야얏코 쿠시 엔토오
찬두부 꼬치 풋콩
お湯割り 水割り お姫さん
오유와리 미즈와리 오히메산
물을 타 묽게 만드는 공주님
おっとっと…
옷톳토…
아차차…
溢れる溢れる
아후레루 아후레루
넘친다 넘친다
ボトルキープ
보토루 키이푸
보틀 킵
独酌覇道ト心得ヨ!
도쿠샤쿠하도오토 코코로에요!
독작패도는 어긋난 행동이야!
独酌覇道ト心得ヨ!
도쿠샤쿠하도오토 코코로에요!
독작패도는 어긋난 행동이야!
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウィスキー テキーラ 電気ブラン
위스키이 테키이라 덴키부란
위스키 테킬라 덴키브랑
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウィスキー テキーラ 電気ブラン
위스키이 테키이라 덴키부란
위스키 테킬라 덴키브랑
老酒 日本酒 白酒 酎ハイ
라오지우 니혼슈 바이지우 츄우하이
노주 일본주 백주 츄하이
ブランデー カクテル 電気ブラン
부란데에 카쿠테루 덴키부란
브랜디 칵테일 덴키브랑
明日こそ休肝日
아시타코소 큐우칸비
내일이야말로 휴간일11
漏れ無く樽から汲んで来い
모레나쿠 타루카라 쿤데코이
남김없이 통에서 퍼와
呑め呑め呑め呑め呑
노메 노메 노메 노메 노
마셔라 마셔라 마셔라 마셔라 마셔
呑も呑も呑も呑もう No More War
노모 노모 노모 노모오 노 모아 워
마셔 마셔 마셔 마시자 No More War
善く出来ました
요쿠데키마시타
잘 했습니다
呑花臥酒
돈카가슈
탄화와주12
酒は呑め呑め 呑むならば
사케와 노메 노메 노무나라바
술은 마셔라 마셔 마실 거라면
いっそ盃化け候え
잇소 사카즈키 바케소오라에
차라리 술잔을 바꿔들어
呑花臥酒
돈카가슈
탄화와주
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウィスキー テキーラ
위스키이 테키이라
위스키 테킬라
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウィスキー テキーラ 電気ブラン
위스키이 테키이라 덴키부란
위스키 테킬라 덴키브랑
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウィスキー テキーラ 電気ブラン
위스키이 테키이라 덴키부란
위스키 테킬라 덴키브랑
バーボン 焼酎 スコッチ 泡盛
바아본 쇼오츄우 스콧치 아와모리
버본 소주 스카치 아와모리
ウイスキー テキーラ
위스키이 테키이라
위스키 테킬라
お呑みになって
오노미니 낫테
마음껏 드시길
酒池肉林 酒乱啾啾 酒を持て
슈치니쿠린 슈란 슈우슈우 사케오 모테
주지육림 술버릇 흑흑 술을 가져와
聴牌 連敗 完敗 返杯だ
텐하이 렌파이 칸파이 헨파이다
텐파이13 연패 완패 받아라 잔
千鳥足で いっそ無礼講
치도리아시데 잇소 부레이코오
비틀 걸음으로 차라리 술판
いっそ Break it all 酔い放題
잇소 브레이크 잇 올 요이 호오다이
차라리 Break it all 마음껏 취해
花天酒地 琴歌酒賦
화티안지우디 친가지우푸
화천주지 금가주부
あるだけ蔵から持って来い
아루다케 쿠라카라 못테코이
있는만큼 곳간에서 가져와
いっそ無礼講 いっそ無礼講 いっそ無礼講
잇소 부레이코오 잇소 부레이코오 잇소 부레이코오
차라리 술판 차라리 술판 차라리 술판
Break it all
브레이크 잇 올
Break it all
あるいは酒でいっぱいの浮き世に
아루이와 사케데 잇파이노 우키요니
어찌 보면 술로 가득 찬 이 세상에
乾杯
칸파이
건배
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.