박식하기 때문에, 광기
정보
| 博識であるが故、狂気 | |
|---|---|
| 출처 | sm2516503 |
| 작곡 | 마치게리타 |
| 작사 | 마치게리타 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| あるひ きれい しろい へやに |
| 아루 히 키레이 시로이 헤야니 |
| 어느 날 깨끗한 하얀 방에 |
| つれて こられ ずっと ここに |
| 츠레테 코라레 즛토 코코니 |
| 끌려 와서 계속 여기에 |
| きれいな ろうかに きれいな へやがあるの |
| 키레이나 로오카니 키레이나 헤야가 아루노 |
| 깨끗한 복도에 깨끗한 방이 있어 |
| よるには ひとりづつ つれて いかれてるの |
| 요루니와 히토리즈츠 츠레테 이카레테루노 |
| 밤에는 한사람씩 끌려 가고 있어 |
| きれい おはな まっか さいて |
| 키레이 오하나 맛카 사이테 |
| 예쁜 꽃이 붉게 피어나 |
| ひとつ へやが おはな ばたけ |
| 히토츠 헤야가 오하나 바타케 |
| 하나의 방이 꽃밭이 돼 |
| まるい きれい ごろん おちる |
| 마루이 키레이 고론 오치루 |
| 동그랗고 예뻐, 굴러가 떨어져 |
| ぽちが たべる それを ぱくり |
| 포치가 타베루 소레오 파쿠리 |
| 포치가 먹어, 그걸 꿀꺽 |
| あしたは わたしの でばんよ たのしみなの |
| 아시타와 와타시노 데반요 타노시미나노 |
| 내일은 내 차례야, 기대가 되네 |
| あしたは わたしの でばんよ たのしみなの |
| 아시타와 와타시노 데반요 타노시미나노 |
| 내일은 내 차례야, 기대가 되네 |
| わたし わたし わたし わたし わたし |
| 와타시 와타시 와타시 와타시 와타시 |
| 나 나 나 나 나 |
| わたし わたし わたし わたし わたし |
| 와타시 와타시 와타시 와타시 와타시 |
| 나 나 나 나 나 |
| わたし わたし わたし わたし わたし |
| 와타시 와타시 와타시 와타시 와타시 |
| 나 나 나 나 나 |
| わたし わたし わたし わたし わたし |
| 와타시 와타시 와타시 와타시 와타시 |
| 나 나 나 나 나 |
| わたし わたし わたし わたし わたし |
| 와타시 와타시 와타시 와타시 와타시 |
| 나 나 나 나 나 |
| わたし わたし わたし わたし わたし |
| 와타시 와타시 와타시 와타시 와타시 |
| 나 나 나 나 나 |
댓글
새 댓글 추가




