인터넷・디스코
정보
| インターネッツ・ディスコ | |
|---|---|
| 출처 | sm31082554 |
| 작사&작곡 | buzzg |
| 엔지니어링 | 친구모집p |
| 노래 | 하츠네 미쿠 오토마치 우나 |
| 베이스 | Kei Nakamura |
| 신디사이저 | 야이리 |
| 일러스트&영상 | MW |
가사
| これは生涯きっと役立たない |
| 코레와 쇼오가이 킷토 야쿠다타나이 |
| 이것은 평생 분명 도움이 되지 않아 |
| ママにはちょっと聴かせられない |
| 마마니와 춋토 키카세라레나이 |
| 엄마에게는 어지간해서 들려줄 수 없어 |
| どうせコンペで出しても通らない |
| 도오세 콘페데 다시테모 토오라나이 |
| 어차피 대회에 내봐도 통하지 않아 |
| 憎まれっ子は世に憚らない |
| 니쿠마렛코와 요니 하바카라나이 |
| 미움 받는 아이는 세상에서 꺼려지지 않아 |
| お生憎様、もう僕らの |
| 오아이니쿠사마, 모오 보쿠라노 |
| 미안하게 됐네, 이제 우리들이 |
| 生きてる価値などない |
| 이키테루 카치나도나이 |
| 살아있는 가치 같은 건 없어 |
| 教育の皮被って 恣意を撒き散らす |
| 쿄오이쿠노 카와 카붓테 시이오 마키치라스 |
| 교육의 가죽을 뒤집어쓰고 자의를 퍼뜨려 |
| そのアジテーション 用は無いよ |
| 소노 아지테에숀 요오와 나이요 |
| 그런 아지테이션1 용건은 없어 |
| テレビの向こう側で パッとしねえオッサンがいて |
| 텔레비노 무코오가와데 팟토 시네에 옷산가 이테 |
| 텔레비전의 건너편에 별 볼일 없는 아저씨가 있어 |
| 若者を代弁してんだ 食傷! |
| 와카모노오 다이벤시텐다 쇼쿠쇼오! |
| 젊은이들을 대변했어 식상! |
| コンマ数ミリ コンドームほどの良識で |
| 콘마스우 미리 콘도오무 호도노 료오시키데 |
| 소수점 수 미리 콘돔과 같은 양식으로 |
| インターネッツへ GO |
| 인타아넷츠에 고오 |
| 인터넷으로 GO |
| パッパラパー |
| 팟파라파ー |
| 팟파라파ー |
| 輪になって踊れ 脳溶かして踊れ |
| 와니낫테 오도레 노오토카시테 오도레 |
| 둘러서서 춤춰라 뇌를 녹여 춤춰라 |
| 最低な音頭 de wow oh oh |
| 사이테이나 온도데 워 오 오 |
| 최악의 선창 de wow oh oh |
| 常識を疑え 正義も悪もないぜ |
| 조오시키오 우타가에 세이기모 아쿠모 나이제 |
| 상식을 의심해라 정의도 악도 없다 |
| 誰もみんな ノータリンモンスター |
| 다레모 민나 노오 타린 몬스타아 |
| 누구나 모두 뇌 없는 몬스터 |
| サイコパスだって 聖人君子だって |
| 사이코파스닷테 세이진쿤시닷테 |
| 사이코패스라도 성인군자라도 |
| 軽薄な温度 de wow oh oh |
| 케이하쿠나 온도데 워 오 오 |
| 경박한 온도로 de wow oh oh |
| 剥き出しで踊れ 恥をかいて踊れ |
| 무키다시데 오도레 하지오 카이테 오도레 |
| 벌거벗고 춤춰라 창피를 당하며 춤춰라 |
| で、現実とのクロスオーバー |
| 데, 겐지츠토노 쿠로스오오바아 |
| 그렇게, 현실과의 크로스오버 |
| めんどくさいな 受け売りの知識と |
| 멘도쿠사이나 우케우리노 치시키토 |
| 성가신 남의 걸 그대로 베낀 지식과 |
| 過度な情報の食べ過ぎで ダイエット中・・・ |
| 카도나 죠오호오노 타베스기데 다이엣토츄우… |
| 과도한 정보를 과식해서 다이어트 중… |
| この窮屈な時代だって ワッときて あっというま |
| 코노 큐우쿠츠나 지다이닷테 왓토키테 앗토이우 마 |
| 이런 답답한 시대라도 왁하고 와 앗하는 순간 |
| 自分自身のロックンロールだけを 信じろ |
| 지분지신노 롯쿤로오루다케오 신지로 |
| 자기 자신의 로큰롤만을 믿자 |
| 平凡を憎め 今度こそリベンジして |
| 헤이본오 니쿠메 콘도코소 리벤지시테 |
| 평범을 질투해 이번에야말로 리벤지해서 |
| インターネッツへ GO |
| 인타아넷츠에 고오 |
| 인터넷으로 GO |
| だからさ |
| 다카라사 |
| 그러니까 |
| ハッタリで踊れ 啖呵を切って踊れ |
| 핫타리데 오도레 탄카오 킷테 오도레 |
| 허세부리며 춤춰라 떠들어대며 춤춰라 |
| 開演の合図は wow oh oh |
| 카이엔노 아이즈와 워 오 오 |
| 개연의 신호는 wow oh oh |
| 希望なんてないぜ 絶望だってないぜ |
| 키보오난테 나이제 제츠보오닷테 나이제 |
| 희망 같은 건 없어 절망조차도 없어 |
| ただ進め ノータリンモンスター |
| 타다 스스메 노오타린 몬스타아 |
| 그저 나아가는 뇌 없는 몬스터 |
| シェイクスピアだって アインシュタインだって |
| 쉐에쿠스피아닷테 아인슈타인닷테 |
| 셰익스피어라도 아인슈타인이라도 |
| 半端なステップで wow oh oh |
| 한파나 스텟푸데 워 오 오 |
| 어중간한 스텝으로 wow oh oh |
| 凡人でも踊れ 底辺だって踊れ |
| 본진데모 오도레 테이헨닷테 오도레 |
| 범인이라도 춤춰라 하층민이라도 춤춰라 |
| で、アノニマスちょっとおいで |
| 데, 아노니마스 춋토 오이데 |
| 그러니까, 어나니머스 잠깐 와봐 |
| …破ッ! |
| …핫! |
| …핫! |
| パッパラパー |
| 팟파라파ー |
| 팟파라파ー |
| 輪になって踊れ 脳溶かして踊れ |
| 와니낫테 오도레 노오토카시테 오도레 |
| 둘러서서 춤춰라 뇌를 녹여 춤춰라 |
| 最低な音頭 de wow oh oh |
| 사이테이나 온도데 워 오 오 |
| 최악의 선창 de wow oh oh |
| 常識を疑え 正義も悪もないぜ |
| 조오시키오 우타가에 세이기모 아쿠모 나이제 |
| 상식을 의심해라 정의도 악도 없다 |
| 誰もみんな ノータリンモンスター |
| 다레모 민나 노오 타린 몬스타아 |
| 누구나 모두 뇌 없는 몬스터 |
| サイコパスだって 聖人君子だって |
| 사이코파스닷테 세이진쿤시닷테 |
| 사이코패스라도 성인군자라도 |
| 軽薄な温度 de wow oh oh |
| 케이하쿠나 온도데 워 오 오 |
| 경박한 온도로 de wow oh oh |
| 剥き出しで踊れ 恥をかいて踊れ |
| 무키다시데 오도레 하지오 카이테 오도레 |
| 벌거벗고 춤춰라 창피를 당하며 춤춰라 |
| で、現実とのクロスオーバー |
| 데, 겐지츠토노 쿠로스오오바아 |
| 그렇게, 현실과의 크로스오버 |
댓글
새 댓글 추가




