그것은 샹들리나

정보

それはシャンデリーナ
출처 sm38140033
작곡 BeatSea
작사 BeatSea
노래 카가미네 린

가사

当然それはシャンデリーナ
토오젠 소레와 샨데리이나
당연히, 그것은 샹들리나
街の喧騒 それも計算のウチ?
마치노 켄소오 소레모 케이산노 우치?
거리의 소란, 그것도 계산 범위 내?
"accident!"ならばシャンデリーナ
“앗쿠시던트!”나라바 샨데리이나
“accident!”라면 샹들리나
それは今日から始まった
소레와 쿄오카라 하지맛타
그것은 오늘부터 시작된
内緒のハナシ
나이쇼노 하나시
비밀 이야기
溢れ出した透明は
아후레다시타 토오메이와
흘러넘친 투명은
揺れる心にきっと沿ったまま
유레루 코코로니 킷토 솟타 마마
흔들리는 마음을 바짝 따라서
できる限り聡明な
데키루 카기리 소오메이나
가능한 한 총명한
足跡だけ残したかったのに
아시아토다케 노코시타캇타노니
발자국만 남기고 싶었는데
欠けるダイヤのアイロニー
카케루 다이야노 아이로니이
부족한 다이아몬드의 아이러니
終わる時こそシンフォニー
오와루 토키코소 신훠니이
끝날 때일수록 심포니
もう崩れそうで弾けそうで
모오 쿠즈레소오데 하지케소오데
이젠 무너질 것 같아, 터질 것 같아
そしたらまた現れるの
소시타라 마타 아라와레루노
그러면 다시 나타나게 돼
当然それはシャンデリーナ
토오젠 소레와 샨데리이나
당연히, 그것은 샹들리나
街の喧騒 それも計算のウチ?
마치노 켄소오 소레모 케이산노 우치?
거리의 소란, 그것도 계산 범위 내?
"accident!"ならばシャンデリーナ
“앗쿠시던트!”나라바 샨데리이나
“accident!”라면 샹들리나
迫る敵には眩しめのエナジー
세마루 테키니와 마부시메노 에나지이
다가오는 적에겐 눈부신 에너지
当然それはシャンデリーナ
토오젠 소레와 샨데리이나
당연히, 그것은 샹들리나
甘い閃光!(特殊能力の一つ)
아마이 센코오! (토쿠슈노오료쿠노 히토츠)
달콤한 섬광! (특수능력 중 하나)
"accident!"ならばシャンデリーナ
“앗쿠시던트!”나라바 샨데리이나
“accident!”라면 샹들리나
君が泣いたら泣き止むまで
키미가 나이타라 나키야무마데
네가 울면, 울음을 멈출 때까지
踊るタマシィ
오도루 타마시이
춤추는 영혼
余す夜の街灯は
아마스 요루노 가이토오와
남은 밤의 가로등은
プラトニックな距離を取ったまま
푸라토닛쿠나 쿄리오 톳타 마마
플라토닉한 거리를 둔 채로
思いのほか鮮明な
오모이노 호카 센메이나
예상과 다르게 선명한
星を数えて歩く夜もまた
호시오 카조에테 아루쿠 요루모 마타
별을 세며 걷는 밤에도, 또 다시
冷める間もないホットティー
사메루 마모 나이 홋토티이
식을 새도 없는 뜨거운 차가
残るカップのラプソディー
노코루 캇푸노 라푸소디이
남아있는 컵의 랩소디
もう壊れそうで寂しそうで
모오 코와레소오데 사비시소오데
이젠 망가질 것 같아, 외로운 것 같아
そしたらまた現れるの
소시타라 마타 아라와레루노
그러면 다시 나타나게 돼
当然それはシャンデリーナ
토오젠 소레와 샨데리이나
당연히, 그것은 샹들리나
街の喧騒 それも計算のウチ?
마치노 켄소오 소레모 케이산노 우치?
거리의 소란, 그것도 계산 범위 내?
"accident!"ならばシャンデリーナ
“앗쿠시던트!”나라바 샨데리이나
“accident!”라면 샹들리나
触れる指からそれなりのセラピー
후레루 유비카라 소레나리노 세라피이
닿았던 손가락으로, 나름대로의 테라피
当然それはシャンデリーナ
토오젠 소레와 샨데리이나
당연히, 그것은 샹들리나
甘い閃光!(常にMAXのレベル)
아마이 센코오! (츠네니 맛쿠스노 레베루)
달콤한 섬광! (항상 MAX 레벨)
"accident!"ならばシャンデリーナ
“앗쿠시던트!”나라바 샨데리이나
“accident!”라면 샹들리나
君が泣いたら泣き止むまで
키미가 나이타라 나키야무마데
네가 울면, 울음을 멈출 때까지
踊るタマシィ
오도루 타마시이
춤추는 영혼
この広い宇宙の中
코노 히로이 우츄우노 나카
이 넓은 우주 안에서
紛れこんできたソフトキャンディは
마기레콘데키타 소후토 캰디와
잘못 섞여들어온 소프트 캔디는
もれなく君の生きる今日に
모레나쿠 키미노 이키루 쿄오니
모두, 네가 살아가는 오늘에
挑む対価の一口
이도무 타이카노 히토쿠치
도전하는 대가의 일부
そんな感じでファンタジー
손나 칸지데 환타지이
그런 느낌으로 판타지
もう歩けそうで溢れそうで
모오 아루케소오데 아후레소오데
이젠 걸을 수 있을 것 같아, 넘쳐흐를 것 같아
そしたらまた現れるの
소시타라 마타 아라와레루노
그러면 다시 나타나게 돼
当然それはシャンデリーナ
토오젠 소레와 샨데리이나
당연히, 그것은 샹들리나
街の喧騒 それも計算のウチ?
마치노 켄소오 소레모 케이산노 우치?
거리의 소란, 그것도 계산 범위 내?
"accident!"ならばシャンデリーナ
“앗쿠시던트!”나라바 샨데리이나
“accident!”라면 샹들리나
溶けて滲めばドレミソのメロディ
토케테 니지메바 도레미소노 메로디
녹아서 번지면, 도레미솔의 멜로디
当然それはシャンデリーナ
토오젠 소레와 샨데리이나
당연히, 그것은 샹들리나
甘い閃光! (特殊能力が霞む)
아마이 센코오! (토쿠슈노오료쿠가 카스무)
달콤한 섬광! (특수능력이 애매함)
"accident!"ならばシャンデリーナ
“앗쿠시던트!”나라바 샨데리이나
“accident!”라면 샹들리나
君が泣いたら泣き止むまで
키미가 나이타라 나키야무마데
네가 울면, 울음을 멈출 때까지
踊るタマシィ
오도루 타마시이
춤추는 영혼

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.