리셋이야.
정보
リセットなの。 | |
---|---|
출처 | sm40424518 |
작곡 | 토아 |
작사 | 토아 |
노래 | 카후 |
가사
なんとなく 口開いて |
난토나쿠 쿠치 히라이테 |
왠지 모르게 입을 벌리며 |
なんとなく 息を吸って吐いて 吸って吐いて |
난토나쿠 이키오 슷테 하이테 슷테 하이테 |
왠지 모르게 숨을 들이쉬고 내쉬고, 들이쉬고 내쉬고 |
なんとなく 目を合わせて |
난토나쿠 메오 아와세테 |
왠지 모르게 눈을 맞추며 |
なんとなく 相槌打って笑って 作って笑って |
난토나쿠 아이즈치 웃테 와랏테 츠쿳테 와랏테 |
왠지 모르게 맞장구치고 웃어, 만들고 웃어 |
そろそろ戻んなきゃな |
소로소로 모돈나캬나 |
슬슬 돌아가야만 해 |
あーでも少し帰りたいな |
아아 데모 스코시 카에리타이나 |
아, 하지만 약간 돌아가고 싶네 |
お腹が痛いかもな |
오나카가 이타이카모나 |
배가 아플지도 |
あー少し頭も痛いかな |
아아 스코시 아타마모 이타이카나 |
아, 머리도 좀 아픈가? |
もうつまんないや うるさいうるさい |
모오 츠만나이야 우루사이 우루사이 |
이젠 재미없어, 시끄러워 시끄러워 |
なんてくだらないんだろう |
난테 쿠다라나인다로오 |
너무 시시하잖아 |
逃げたい消えたい辞めたい 棄てたい |
니게타이 키에타이 야메타이 스테타이 |
도망치고 싶어, 사라지고 싶어, 그만두고 싶어, 버리고 싶어 |
なんで此処に居るんだろう |
난데 코코니 이룬다로오 |
왜 여기에 있는 걸까 |
もういっか もうつかれた もういっか |
모오 잇카 모오 츠카레타 모오 잇카 |
이제 됐어, 이젠 지쳤어, 이제 됐어 |
呟いて吐いて言い聞かすけど |
츠부야이테 하이테 이이키카스케도 |
중얼대고 내뱉으며 타이르겠지만 |
リセットなの |
리셋토나노 |
리셋이야 |
なんとなく待ち合わせて |
난토나쿠 마치아와세테 |
왠지 모르게 기다리며 |
なんとなく息合わせて泳いで 浅く泳いで |
난토나쿠 이키 아와세테 오요이데 아사쿠 오요이데 |
왠지 모르게 호흡을 맞춰 헤엄쳐, 얕게 헤엄쳐 |
なんとなく目を瞑って |
난토나쿠 메오 츠붓테 |
왠지 모르게 눈을 감고 |
なんとなく やり過ごして飾って ほら着飾って |
난토나쿠 야리스고시테 카잣테 호라 키카잣테 |
왠지 모르게 지나치게 꾸며내, 자, 차려입어 |
君と何がしたいんだろな |
키미토 나니가 시타인다로나 |
너와 뭐가 하고 싶은 걸까 |
あー繋がってたいだけかな |
아아 츠나갓테타이다케카나 |
아, 이어져 있고 싶을 뿐인 걸까 |
君は何がしたいんだろな |
키미와 나니가 시타인다로나 |
너는 뭐가 하고 싶은 걸까 |
あー少し泣きたいだけかな |
아아 스코시 나키타이다케카나 |
아, 조금 울고 싶을 뿐인 걸까 |
もうわかんないや いらないいらない |
모오 와칸나이야 이라나이 이라나이 |
이젠 모르겠어, 필요없어, 필요없어 |
なんてめんどくさいんだろう |
난테 멘도쿠사인다로오 |
너무 귀찮잖아 |
逃げたい消えたい辞めたい 棄てたい |
니게타이 키에타이 야메타이 스테타이 |
도망치고 싶어, 사라지고 싶어, 그만두고 싶어, 버리고 싶어 |
なんで此処に居るんだろう |
난데 코코니 이룬다로오 |
왜 여기에 있는 걸까 |
もういっか もうつかれた もういっか |
모오 잇카 모오 츠카레타 모오 잇카 |
이제 됐어, 이젠 지쳤어, 이제 됐어 |
唱えて吐いて繰り返すけど |
토나에테 하이테 쿠리카에스케도 |
소리치고 토해내길 반복하겠지만 |
リセットでしょ |
리셋토데쇼 |
리셋이잖아 |
信じないくせに |
신지나이 쿠세니 |
믿지 않으면서 |
望まないくせに |
노조마나이 쿠세니 |
바라지 않으면서 |
繋ごうとすんな |
츠나고오토슨나 |
이으려고 하지 마 |
愛さないくせに |
아이사나이 쿠세니 |
사랑하지 않으면서 |
縋らないくせに |
스가라나이 쿠세니 |
의지하지 않으면서 |
繋がろうとすんな |
츠나가로오토슨나 |
이어지려고 하지 마 |
もうめんどくさいや しらないしらない |
모오 멘도쿠사이야 시라나이 시라나이 |
이젠 귀찮아, 몰라, 몰라 |
なんてばかげてんだろう |
난테 바카게텐다로오 |
너무 어리석잖아 |
逃げたい消えたい辞めたい 棄てたい |
니게타이 키에타이 야메타이 스테타이 |
도망치고 싶어, 사라지고 싶어, 그만두고 싶어, 버리고 싶어 |
なんで此処に居るんだろう |
난데 코코니 이룬다로오 |
왜 여기에 있는 걸까 |
もういっか もうつかれた もういっか |
모오 잇카 모오 츠카레타 모오 잇카 |
이제 됐어, 이젠 지쳤어, 이제 됐어 |
呑み込んで殺して引き返すでしょ |
노미콘데 코로시테 히키카에스데쇼 |
삼키고 죽인 채로 돌아가겠지 |
ほら リセットなの |
호라 리셋토나노 |
자, 리셋이야 |