우리들의 거리에 사랑이 내리는 밤이야

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30920751
원제: 僕らの街に愛が降る夜だ
작곡: 니시지와상P
작사: 니시지와상P
사용 보컬로이드: 메구포이드

가사

僕らの街に愛が降る夜だ
보쿠라노 마치니 아이가 후루 요루다
우리들의 거리에 사랑이 내리는 밤이야

スポットライトの3秒前
스폿토라이토노 산뵤오마에
스포트라이트 3초 전

ハートブレイク
하아토 부레이쿠
하트 브레이크

またしても君に話した夢は叶いそうにないから
마타시테모 키미니 하나시타 유메와 카나이소오니 나이카라
또 다시 네게 이야기했던 꿈은 이뤄질 것 같지 않으니까

とっ散らかしたままで片付かない部屋も
톳치라카시타마마데 카타즈카나이 헤야모
어지럽혀진 채로 정리되지 않은 방에도

怒らないでいて
오코라나이데이테
화내지 말아줘

やたらハートマークばかり飛び交う
야타라 하아토 마아쿠바카리 토비카우
마구 하트 마크만 날려대는

流行は生まれた時も同じだけど
류우코오와 우마레타 토키모 오나지다케도
유행은 태어났을 때랑 똑같지만

君が王女、僕が王子様なんて
키미가 오오죠, 보쿠가 오오지사마난테
네가 공주, 내가 왕자라니

笑えなさ過ぎて困る
와라에나사 스기테 코마루
웃기지도 않아서 괴로워

悲しい話も楽しい話も君が聞いてくれたらなぁ
카나시이 하나시모 타노시이 하나시모 키미가 키이테 쿠레타라나아
슬픈 이야기도 재밌는 이야기도 네가 들어줬으면 좋겠어

この曲だってさ、他人事にしないで欲しいよ
코노 쿄쿠닷테사, 히토고토니 시나이데 호시이요
이 곡도 말이야, 남의 일로 여기지 않아줬으면 해

僕らの街に愛が降る夜だ
보쿠라노 마치니 아이가 후루 요루다
우리들의 거리에 사랑이 내리는 밤이야

スポットライトの3秒前
스폿토라이토노 산뵤오마에
스포트라이트 3초 전

売れてるうちが華だろって
우레테루 우치가 하나다롯테
팔리고 있을 때가 가장 좋은 때지라며

儲かってるかは聞かんでおくれ
모오캇테루카와 키칸데오쿠레
이득을 보는 지는 물어보지 말아줘

僕らの街に愛が降る夜だ
보쿠라노 마치니 아이가 후루 요루다
우리들의 거리에 사랑이 내리는 밤이야

オンステージまでは3歩手前
온 스테에지마데와 산포 테마에
온 스테이지까지는 3걸음 직전

叱られてるうちが華だろって
시카라레테루 우치가 하나다롯테
혼날 때가 가장 좋은 때지라며

もう勝手なこと言わないでおくれよ
모오 캇테나코토 이와나이데오쿠레요
이제 제멋대로 이야기 하지 말아줘

あちらこちら僕の目に飛び込む
아치라코치라 보쿠노 메니 토비코무
여기저기에서 내 눈에 띄어

週末の浮かれたムードに一人だけど
슈우마츠노 우카레타 무우도니 히토리다케도
주말의 들뜬 분위기에 외톨이지만

君のピンチが僕のチャンスかもなんて
키미노 핀치가 보쿠노 챤스카모 난테
너의 위기가 나의 찬스일지도 모른다며

また片想いで困る
마타 카타오모이데 코마루
다시 짝사랑을 해 괴로워

寂しい夜に、眩しい朝に君がいてくれたらなぁ
사비시이 요루니, 마부시이 아사니 키미가 이테쿠레타라나아
외로운 밤에, 눈부신 아침에 네가 있어줬으면 좋겠어

下心なんてさ…まあちょっと見逃して欲しいよ
시타고코로난테사…마아 춋토 미노가시테 호시이요
흑심이라니…뭐 조금만 못 본 척 해줬으면 해

僕らの街に愛が降る夜だ
보쿠라노 마치니 아이가 후루 요루다
우리들의 거리에 사랑이 내리는 밤이야

希望という名の橋を渡れ
키보오토 유우 나노 하시오 와타레
희망이라는 이름의 다리를 건너

揺れてるうちが華だろって
유레테루 우치가 하나다롯테
흔들릴 때가 가장 좋을 때지라며

モラトリアムなんてとうの昔
모라토리아무난테 토오노 무카시
모라토리엄 같은 건 오래전의 이야기

僕らの街に愛が降る夜だ
보쿠라노 마치니 아이가 후루 요루다
우리들의 거리에 사랑이 내리는 밤이야

等身大の僕を謳え
토오신다이노 보쿠오 우타에
등신대의 나를 노래해

「君がいなくては生きられない」って
「키미가 이나쿠테와 이키라레나잇」테
「네가 없다면 살아갈 수 없다」며

そんな勝手なことも受け止めておくれよ
손나 캇테나 코토모 우케토메테 오쿠레요
이런 제멋대로인 이야기도 받아줬으면 해

僕ら二人が恋をする夜だ
보쿠라 후타리가 코이오스루 요루다
우리 두 사람이 사랑을 하는 밤이야

商店街のアーチをくぐれ
쇼오텐가이노 아아치오 쿠구레
상점가의 아치를 빠져나가

何気ないことが幸せだって
나니게나이 코토가 시아와세닷테
아무렇지 않은 게 행복이라면서

ほら僕は気付いてしまった
호라 보쿠와 키즈이테시맛타
봐 나는 눈치채버렸어

僕らの街に愛が降る夜だ
보쿠라노 마치니 아이가 후루 요루다
우리들의 거리에 사랑이 내리는 밤이야

スポットライトの3秒前
스폿토라이토노 산뵤오마에
스포트라이트 3초 전

売れてるうちが華だろって
우레테루 우치가 하나다롯테
팔리고 있을 때가 좋은 때지라며

儲かってるかは聞かんでおくれ
모오캇테루카와 키칸데오쿠레
이득을 보는 지는 물어보지 말아줘

僕らの街に愛が降る夜だ
보쿠라노 마치니 아이가 후루 요루다
우리들의 거리에 사랑이 내리는 밤이야

オンステージまでは3歩手前
온 스테에지마데와 산포 테마에
온 스테이지까지는 3걸음 직전

叱られてるうちが華だろって
시카라레테루 우치가 하나다롯테
혼날 때가 좋은 때지라며

もう勝手なこと言わないでおくれよ
모오 캇테나코토 이와나이데오쿠레요
이제 제멋대로 이야기 하지 말아줘

そのモヤモヤしてる退屈を飛ばせ!
소노 모야모야시테루 타이쿠츠오 토바세!
그 알 듯 말 듯한 지루함을 날려버려!

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License