언젠가 너와 이야기한 미래는

정보

いつか君と話したミライは
출처 NbYwBs2FHvk
작곡 죽순소년
작사 죽순소년
노래 하츠네 미쿠

가사

動き出した君とのミライは
우고키다시타 키미토노 미라이와
움직이기 시작한 너와의 미래는
輝き続けて今を照らしてる
카가야키츠즈케테 이마오 테라시테루
계속 빛을 내며 지금을 비추고 있어
誰かの願いもきっと優しく抱きしめて
다레카노 네가이모 킷토 야사시쿠 다키시메테
누군가의 소원도 분명 다정하게 안아주며
響き続ける歌声になる
히비키츠즈케루 우타고에니 나루
계속해 울려 퍼지는 노랫소리가 돼
紡いだ言葉とメロディが今も
츠무이다 코토바토 메로디가 이마모
자아낸 말과 멜로디가 지금도
背中を押すから
세나카오 오스카라
등을 밀어주니까
何十回も何百回も星の降る夜を超えて
난줏카이모 난뱟카이모 호시노 후루 요루오 코에테
몇십 번이든 몇백 번이든 별이 내리는 밤을 넘어
何千回も何万回も確かな愛を叫ぶよ
난젠카이모 난만카이모 타시카나 아이오 사케부요
몇천 번이든 몇만 번이든 분명한 사랑을 외칠게
何回でも何回でも 想いをこの声に乗せて
난카이데모 난카이데모 오모이오 코노 코에니 노세테
몇 번이든 몇 번이든 마음을 이 목소리에 실어
一筋の光は無数に広がって
히토스지노 히카리와 무스으니 히로갓테
한 줄기 빛은 무수히 퍼져나가
終わらない文化カルチャーになるから
오와라나이 카루차아니 나루카라
끝나지 않는 문화가 될 테니까
胸の奥にしまい込んだ想いも
무네노 오쿠니 시마이콘다 오모이모
가슴속 깊이 간직해 온 마음도
ありのままのやり方で教えてよ
아리노 마마노 야리카타데 오시에테요
있는 그대로의 방식대로 알려 줘
ほんの少しのきっかけが願いを運命に変える
혼노 스코시노 킷카케가 네가이오 운메이니 카에루
아주 작은 계기가 소원을 운명으로 바꿔
輝きはまだ増していく
카가야키와 마다 마시테 이쿠
반짝임은 아직도 커져만 가
たった一人の灯火あかりが集まったこの世界で
탓타 히토리노 아카리가 아츠맛타 코노 세카이데
단 한 사람의 등불이 모인 이 세상에서
何回だって何回だって届くまで叫ぶよ
난카이닷테 난카이닷테 토도쿠마데 사케부요
몇 번이든 몇 번이든 닿을 때까지 외칠게
五線譜の魔法 砂漠に芽吹くミライ
고센푸노 마호오 사바쿠니 메부쿠 미라이
오선보의 마법 사막에 싹트는 미래
時が流れて キセキは重なり
토키가 나가레테 키세키와 카사나리
시간이 흐르고 기적은 하나 되어
新しいミライが広がっていく
아타라시이 미라이가 히로갓테 이쿠
새로운 미래가 펼쳐져 가
あの青い空のように
아노 아오이 소라노 요오니
저 푸른 하늘처럼
精一杯のこの歌が光指す道となって
세이잇파이노 코노 우타가 히카리 사스 미치토 낫테
온 힘을 다해 부른 이 노래가 빛을 가리키는 길이 되어
心を震わす 物語が始まる
코코로오 후루와스 모노가타리가 하지마루
마음을 뒤흔드는 이야기가 시작돼
何回でも何回でも 想いはこの声に乗せて
난카이데모 난카이데모 오모이와 코노 코에니 노세테
몇 번이든 몇 번이든 마음은 이 목소리에 실어
いつか君と話したミライは
이츠카 키미토 하나시타 미라이와
언젠가 너와 이야기한 미래는
終わらない文化カルチャーになるから
오와라나이 카루차아니 나루카라
끝나지 않는 문화가 될 테니까

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.