재버워키 재버워카
정보
ジャバヲッキー・ジャバヲッカ | |
---|---|
출처 | sm15155336 |
작곡 | 카라스야사보오 |
작사 | 카라스야사보오 |
노래 | 카가미네 린 카가미네 렌 |
가사
とあるコーフクロンジャが呪った明日 |
토아루 코프크론자가 모롯타 아시타 |
어떤 안락주의자가 저주한 내일 |
ゲンジツシュギシャはツマンナイ今日に |
겐지츠슈기샤와 츠만나이 쿄오니 |
현실주의자는 시시한 오늘 |
シコウテイシのジュモンを唱える |
시코우테이시노 주몬 오토나에루 |
사고정지의 주문을 외워 |
「アブラカタブラ(笑)」 |
「아브라카타브라」 |
「아브라카타브라 (웃음)」 |
カイラクシュギシャは受難中 |
카이라쿠슈기샤와 쥬난츄 |
쾌락주의자는 수난 중 |
だからジョーシキシンジャはツマンナイ今日に |
다카라 죠시키신자와 츠만나이 쿄오니 |
그래서 순결주의자는 시시한 오늘 |
イッパンロン的キケツを求める |
잇판로온테키 키케츠오 모토메루 |
일반론적인 결정을 요구해 |
「アブラカタブラ(笑)」 |
「아브라카타브라」 |
「아브라카타브라 (웃음)」 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
イミフメイゲンゴ |
이미후메이 겐고 |
의미불명의 언어 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
オンシンフツーシンキ |
온신후츠 신키 |
소식없는 마음 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
イミノナイヒビヲ |
이미노나이 히비오 |
의미없는 나날들을 |
もっとたのしませて? |
못토 타노시마 세테? |
좀더 즐겁게 해줄래? |
say あああああああああああああ |
세이 아아아아아아아아아아아아아 |
say 아아아아아아아아아아아아아 |
とあるコーフクロンジャが呪った明日 |
토아루 코프크론자가 모롯타 아시타 |
어떤 안락주의자가 저주한 내일 |
ゲンジツシュギシャはツマンナイ今日に |
겐지츠슈기샤와 츠만나이 쿄오니 |
현실주의자는 시시한 오늘 |
ゲンジツトウヒのカノウセイを謳う |
겐지츠토우히노 카노우세이오 우타우 |
현실도피 가능성을 노래해 |
「アブラカタブラ(笑)」 |
「아브라카타브라」 |
「아브라카타브라 (웃음)」 |
カイラクシュギシャは受難中 |
카이라쿠슈기샤와 쥬난우츄 |
쾌락주의자는 수난중 |
だからジョーシキシンジャはツマンナイ今日も |
다카라 죠시키신자와 츠만나이 쿄오모 |
그래서 순결주의자는 시시한 오늘 |
イッパンロン的夢(爆)にしがみつく |
잇판로온데키 유메니 시가미츠쿠 |
일반론적인 꿈에 달라붙어 |
「アブラカタブラ(笑)」 |
「아브라카타브라」 |
「아브라카타브라 (웃음)」 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
イミフメイゲンゴ |
이미후메이 겐고 |
의미불명의 언어 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
オンシンフツーシンキ |
온신후츠 신키 |
소식없는 마음 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
ヒセイサンゲンゴ |
히세이산 겐고 |
비생산적 언어 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
ムミムシューマツロン |
무미무슈마츠론 |
무미무취의 최후 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
フヒツヨウゲンゴ |
후히츠요우 겐고 |
불필요한 언어 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
ヒジョウカイブンショ |
히죠우카이분쇼 |
무정한 괴문서 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
カチノナイヒビヲ |
카치노나이 히비오 |
가치 없는 나날들을 |
もっとたのしませて? |
못토 타노시마 세테? |
좀 더 즐겁게 해줄래? |
say あああああああああああああ |
세이 아아아아아아아아아아아아아 |
say 아아아아아아아아아아아아아 |
あああああああああああああ |
아아아아아아아아아아아아아 |
아아아아아아아아아아아아아 |
虚言妄想世界は廻る |
쿄겐 모소 세카이와 마와루 |
허언 망상의 세계는 돌아가 |
uh oh お薬の準備! |
어 오 오쿠스리노 준비! |
uh oh 약을 준비해! |
あああああああああああああ |
아아아아아아아아아아아아아 |
아아아아아아아아아아아아아 |
あああああああああああああ |
아아아아아아아아아아아아아 |
아아아아아아아아아아아아아 |
異常心情世界は踊る |
이죠 신죠 세카이와 오도루 |
이상심정의 세계는 춤을춰 |
uh oh 浮遊感をどうぞ! |
어 오 후유우칸오 도죠! |
uh oh 부유감을 느껴! |
閉塞的毎日は廻る |
헤이소쿠우테키 마이니치와 마와루 |
폐쇄적인 결과는 매일 돌아가 |
uh oh お薬の準備! |
어 오 오쿠스리노 준비! |
uh oh 약을 준비해! |
抑圧的世界は廻る |
요쿠아츠으테키 세카이와 마와루 |
억압적 결과의 세계는 돌아가 |
uh oh 浮遊感依存症! |
어 오 후유우칸 이존우쇼! |
uh oh 부유감 의존증! |
窒息感満載で踊る |
치즈소쿠우칸 만사이데 오도루 |
질식감을 꽉 채우고 춤을춰 |
uh oh お薬の準備! |
어 오 오쿠수리노 준비! |
uh oh 약을 준비해! |
破滅願望唱和で踊る |
하메츠 간보 쇼와 데 오도루 |
파멸 소망을 외치고 춤춰 |
おいで一緒に行こうか!! |
오이데 이쇼 니 이코우 카!! |
어서 함께 가볼까!! |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
イミフメイゲンゴ |
이미후메이 겐고 |
의미불명의 언어 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
オンシンフツーシンキ |
온신후츠 신키 |
소식없는 마음 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
ヒセイサンゲンゴ |
히세이산 겐고 |
비생산적 언어 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
ムミムシューマツロン |
무미무슈마츠론 |
무미무취의 최후 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
フヒツヨウゲンゴ |
후히츠요우겐고 |
불필요한 언어 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
ヒジョウカイブンショ |
히죠우카이분쇼 |
무정한 괴문서 |
turn up! turn up! |
탄 앗푸! 탄 앗푸! |
turn up! turn up! |
カチノナイヒビヲ |
카치노나이 히비오 |
가치없는 나날들을 |
もっとたのしませて? |
못토 타노시마 세테? |
좀 더 즐겁게 해줄래? |