지킬

정보

ジキル
출처 sm33704122
작곡 지그
작사 지그
노래 하츠네 미쿠

가사

夜の街の裏側 世界を食べ切れば
요루노 마치노 우라가와 세카이오 타베키레바
밤거리의 뒷편 세계를 전부 먹어치우면
美しいねって嘘でも言えるよ
우츠쿠시이넷테 우소데모 이에루요
아름답다는 거짓말도 할 수 있어
つまらない他人の目に さあ ほらね
츠마라나이 히토노 메니 사아 호라네
하찮은 타인의 눈에 자 봐
君の反対方向 愛を見る
키미노 한타이호오코오 아이오 미루
너의 맞은편에 있는 사랑을 봐
不安症 想像 愛を見ている
후안쇼오 소오조오 아이오 미테이루
불안증 상상 사랑을 보고 있어
その奥では悪魔が笑う
소노 오쿠데와 아쿠마가 와라우
그 안에선 악마가 웃고 있어
君の反対方向 愛を見る
키미노 한타이호오코오 아이오 미루
너의 맞은편에 있는 사랑을 봐
主観 客観も全部このまま
슈칸 캬칸모 젠부 코노마마
주관 객관도 전부 이대로
その手と手で捨てて 絞めてしまえよ
소노 테토 테데 스테테 시메테시마에요
그 손과 손으로 모조리 졸라버리는 거야
正しさとかいらない 答えを間違えたい
타다시사토카 이라나이 코타에오 마치가에타이
올바름 같은 건 필요 없어 답을 틀리고 싶어
写らないように消したら終わりね
우츠라나이요오니 케시타라 오와리네
비치지 않게 지웠더니 끝이야
つまらない振りをしよう さあ
츠마라나이 후리오시요오 사아
하찮은 척 해보자 자
君の反対方向 愛を見る
키미노 한타이호오코오 아이오 미루
너의 맞은편에 있는 사랑을 봐
不快 うるさい もう消えてくれよ
후카이 우루사이 모오 키에테쿠레요
불쾌해 시끄러워 이제 사라져줘
痛いくらいの愛 ままならない
이타이쿠라이노 아이 마마나라나이
아플 정도의 사랑 뜻대로 되지 않아
君の反対方向 愛を見る
키미노 한타이호오코오 아이오 미루
너의 맞은편에 있는 사랑을 봐
俯瞰 静観 何だって出来たよ
후칸 세이칸 난닷테 데키타요
부감 정관 뭐든지 할 수 있어
その手と手を結んで開いて ほら
소노 테토 테오 무슨데 히라이테 호라
그 손과 손을 쥐었다 펼치며 자
おかしくなってしまった
오카시쿠 낫테시맛타
이상해져버렸어
君は変わってしまった
키미와 카왓테시맛타
너는 변해버렸어
狂った妄想なんてやめなよ やめなよ
쿠룻타 모오소오난테 야메나요 야메나요
미친 망상 따위는 그만둬 그만둬
おかしくなってしまった
오카시쿠 낫테시맛타
이상해져버렸어
全て変わってしまった
스베테 카왓테시맛타
전부 변해버렸어
狂った妄想なんてしないで しないでね
쿠룻타 모오소오난테 시나이데 시나이데네
미친 망상 따위 하지 말아줘 하지 말아줘
「もう僕をなくした」
「모오 보쿠오 나쿠시타」
「이미 나를 잃었어」
「ねえ、僕をあげるよ」
「네에, 보쿠오 아게루요」
「자, 나를 줄게」
君の反対方向 愛を見る
키미노 한타이호오코오 아이오 미루
너의 맞은편에 있는 사랑을 봐
不安症 想像 愛を見ている
후안쇼오 소오조오 아이오 미테이루
불안증 상상 사랑을 보고 있어
その瞳の悪魔が笑う
소노 히토미노 아쿠마가 와라우
그 눈동자 속의 악마가 웃고 있어
君の反対方向 愛を見る
키미노 한타이호오코오 아이오 미루
너의 맞은편에 있는 사랑을 봐
主観 客観も全部このまま
슈칸 캬칸모 젠부 코노마마
주관 객관도 전부 이대로
その手と手で 自分の首を絞めて
소노 테토 테데 지분노 쿠비오 시메테
그 손과 손으로 자기 목을 졸라버려

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.